ARIETE TWININGS Скачать руководство пользователя страница 9

9

en

• Never leave the appliance unattended when it is connected to the power supply.

• The appliance must be used and rested on a stable surface.

• The appliance is not to be used if it has been dropped, if there are visible sign of damage or if it is leaking. 

Do not use the appliance if the power cord or the plug are damaged, or if the appliance is faulty. To prevent 

any accident, all repairs, including the replacement of the power cord, must be carried out by an Authorised 

Service Centre or, in any case, by qualified personnel.

• Place the appliance in an adequately illuminated environment and with power outlet easily accessible.

• 

WArning: 

do not use the appliance on an inclined surface.

• 

WArning:

 make sure the appliance is turned off before removing the jug from the power base.

• Do not lift the appliance by grasping its body or the power base, but hold it by the handle.

• Use the power supply base supplied only: keep the base clean and dry.

• Never fill the appliance beyond the maximum limit; there is a risk of spurts of boiling water.

• Make sure you have correctly placed the lid on the jug before turning on the appliance.

• Do not operate the appliance without water.

• Never fill the jug with hot or boiling water.

• The cable must not touch the hot parts of the appliance.

• The product cannot be powered by external timers or with separate remote control systems.

• Do not touch the hot surfaces. Use pot holders or tea towels.

• Do not use sparkling (carbonated) water.

• Never use the appliance outdoors.

• Never put the appliance on or near gas stoves or electric hotplates.

• Do not expose the appliance to atmospheric agents (rain, sun …).

• Before cleaning the appliance always unplug it and allow it cool down. Clean only with a non-abrasive cloth 

that has been slightly dampened with water, adding a few drops of mild, non-aggressive detergent (never 

use solvents that damage plastic).

• For proper disposal of the product pursuant to the European Directive 2009/96/EC please read the 

relevant leaflet enclosed with the product.

• sAVe These InsTrucTIons For FuTure reFerence.

descrIpTIon oF The ApplIAnce

1  - Controls
2  - Power supply base
3  - Jug
4  - Handle
5  - Water outlet hole for infusion
6  - Lid
7  - Tea filter
8  - Filter holder
9  - Power cord + Plug
10 - Infusion time setting knob
11 - Button for infusion temperature setting to 85°C (185°F)
12 - Button for infusion temperature setting to 100°C (212°F)
13 - Infusion power on/start
14 - Cord storage device
15 - Reference on jug
16 - Lid closing position
17 - Lid opening position

Содержание TWININGS

Страница 1: ...065105300 REV 0 del 07 06 2012 MOD 2895 827070 85 100 De Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico 300 50013 Campi Bisenzio FI Italy E Mail info ariete net Internet www ariete...

Страница 2: ...85 100 85 100 Fig 7 Fig 4 Fig 5 85 100 7 8 3 1 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 8 Fig 6 2 Fig 10 6 Fig 9 13 10 11 12 14 9 MAX 6 4 2 MIN 16 17 4 MAX 5 15...

Страница 3: ...servate al personale nei negozi negli uffici e in altri ambienti professionali nelle fattorie l utilizzo da parte di clienti di alberghi motel e altri ambienti a carattere residenziale negli ambienti...

Страница 4: ...a Utilizzare esclusivamente la base di alimentazione in dotazione mantenere la base pulita ed asciutta Non riempire mai oltre il limite massimo l apparecchio sussiste il rischio di spruzzi di acqua bo...

Страница 5: ...opra a fornelli elettrici o a gas caldi o vicino ad un forno a microonde Evitare che il cavo sporga oltre il bordo del tavolo o del piano Evitare che un bambino afferrando il cavo possa rovesciare l a...

Страница 6: ...recchio manterr il t caldo ancora per mezz ora Al termine l apparecchio si spegne automaticamente Se non avete selezionato alcuna temperatura di infusione l apparecchio riscalder l acqua 85 5 C come i...

Страница 7: ...i di formazione di depositi calcarei Se nonostante ci dopo qualche tempo la funzione dell apparecchio dovesse essere compromessa in seguito all uso frequente di acqua dura e molto calcarea si pu proce...

Страница 8: ...environments bed and breakfast type of environments We decline any responsibility resulting from misuse or any use other than those covered in this booklet We suggest you keep the original box and pa...

Страница 9: ...appliance without water Never fill the jug with hot or boiling water The cable must not touch the hot parts of the appliance The product cannot be powered by external timers or with separate remote c...

Страница 10: ...appliance is turned on Drain and rinse the jug Repeat the operation two or three times Remove the jug from the power supply base Turn the lid in opening position 17 Remove the lid Remove the filter ho...

Страница 11: ...turned off the tea remains at the best temperature 90 C or 194 F for more than 5 minutes when not in use always remove the plug from the power outlet To boil only water You can use the appliance for...

Страница 12: ...product is easily found at the Ariete technical service centres Ariete does not assume any responsibility whatsoever for damage to components inside the machine caused by the use of non compliant pro...

Страница 13: ...tiques ou semblables comme les coins cuisine r serv s au personnel des magasins des bureaux et autres milieux professionnels dans les fermes par les clients d h tel de motel et autres milieux caract r...

Страница 14: ...er uniquement la base d alimentation fournie Conserver la base propre et s che Ne jamais remplir l appareil au del de la limite maximale pour viter tout risque de giclures d eau bouillante V rifier de...

Страница 15: ...ur micro ondes Eviter que le cordon pende du bord de la table ou du plan de rangement Eviter qu un enfant puisse renverser l appareil en tirant sur le cordon Si le cordon d alimentation est trop long...

Страница 16: ...l appareil s teint automatiquement Si on n a s lectionn aucune temp rature pour l infusion l appareil chauffe l eau la temp rature program m e par le fabricant c est dire 85 5 C Si on veut maintenir l...

Страница 17: ...appareil et les maintiennent dans le temps en limitant remarquablement les risques de formation de d p ts de calcaire Si malgr tout apr s un certain temps le fonctionnement de l appareil devait tre c...

Страница 18: ...en Kochbereichen f r Angestellte in Gesch ften B ros und anderen professionellen Umgebungen in landwirtschaftlichen Betrieben Verwendung durch G ste in Hotels Motels und anderen Beherbergungsbetrieben...

Страница 19: ...ckel verwenden Den Sockel sauber und trocken halten Das Ger t nie ber den H chststand auff llen es besteht die Gefahr dass kochendes Wasser heraus spritzt Stellen Sie bitte sicher dass der Kannendecke...

Страница 20: ...n der N he von einem Mikrowellenherd aufstellen Vermeiden dass das Kabel ber den Tischrand oder die Fl che bersteht Vermeiden dass Kinder am Anschlusskabel ziehen und das Ger t umkippen k nnen Ist das...

Страница 21: ...en Tee f r halbe Stunde warm Am Ende des Vor ganges schaltet sich das Ger t automatisch aus Ist keine Infusionstemperatur ausgew hlt worden heizt das Ger t das Wasser bis 85 5 C wie vom Herstel ler ei...

Страница 22: ...r eine l ngere Zeit wirksam und schr nken das Risiko von Kalkablagerungen stark ein Sollte trotzdem die Ger tefunkti on nach einiger Zeit beeintr chtigt sein weil h ufig hartes und sehr kalkhaltiges...

Страница 23: ...s profesionales en las fincas agr colas el uso por parte de los clientes de hoteles moteles y residencias en ambientes del tipo bed and breakfast No se asumen responsabilidades por un uso incorrecto o...

Страница 24: ...ndo Aseg rense de que la tapa est colocada correctamente en la jarra antes de encender el aparato Eviten hacer funcionar el aparato en seco sin agua No llenen nunca la jarra con agua caliente o hirvie...

Страница 25: ...ndo el cable pueda volcar el aparato Si el cable de alimentaci n es demasiado largo enr llelo debajo de la base de alimentaci n Fig 3 El cable no debe tocar las partes calientes del aparato Coloque el...

Страница 26: ...ura de infusi n el aparato calentar el agua a 85 5 C como pro gramado por el constructor Si quieren mantener el t caliente por m s de media hora quiten la jarra y vuelvan a colocarla en la base de ali...

Страница 27: ...s de formaci n de dep sitos de cal Si a pesar de ello despu s de alg n tiempo el funcionamiento del aparato estuviese comprometido como consecuencia del empleo frecuente de agua dura y con mucha cal s...

Страница 28: ...es dom sticas e semelhantes como nas reas onde se pode cozinhar em lojas escrit rios e outros ambientes profissionais em quintas utiliza o por parte de clientes de hot is mot is e outros ambientes de...

Страница 29: ...evantar o aparelho segurando o pelo corpo ou pela base de alimenta o mas segur lo pela pega Utilize exclusivamente a base de alimenta o fornecida com a m quina mantenha a base limpa e seca Nunca encha...

Страница 30: ...a rede local Posicionar o aparelho sobre uma superf cie horizontal e est vel Aten o N o colocar o aparelho ou o cabo de alimenta o em proximidade ou sobre fog es el ctricos ou a g s enquanto estiverem...

Страница 31: ...ser saboreado A luz piloto da tecla 13 torna se vermelha Se n o desejar saborear o ch imediatamente n o desligue a ficha da tomada de corrente Certifique se que a tecla de accionamento 13 esteja ilumi...

Страница 32: ...regular preservam e mant m o aparelho eficiente por mais tempo limitando notavelmente os riscos de forma o de dep sitos de calc rio Se mesmo assim ap s algum tem po a fun o do aparelho estiver compro...

Страница 33: ...shoudelijk gebruik en dergelijke zoals in keukentjes voor winkel en kantoorpersoneel en in andere professionele vertrekken op boerderijen om te worden gebruikt door klanten van hotels motels en in and...

Страница 34: ...t Til het apparaat niet op aan de behuizing of de voedingsbasis maar pak het aan de handgreep vast Gebruik uitsluitend de bijgeleverde voedingsbasis houd de basis schoon en droog Vul het apparaat nooi...

Страница 35: ...magnetron Zorg ervoor dat de stroomkabel niet over de tafelrand of het aanrecht hangt Voorkom dat een kind aan de stroomkabel kan trekken waardoor het apparaat kan omkiepen Als de stroomkabel te lang...

Страница 36: ...t Als u geen temperatuur heeft gekozen waarop de thee moet worden gezet verwarmt het apparaat het water op 85 5 C zoals in de fabriek is ingesteld Als u de thee langer dan een half uur warm wilt houde...

Страница 37: ...er een aanzienlijk kleiner risico is dat er zich kalkaanslag vormt Als het apparaat echter na verloop van tijd minder goed blijkt te werken doordat er vaak hard en kalkrijk water wordt gebruikt moet...

Страница 38: ...38 EL bed and breakfast 2006 95 2004 108 1935 2004 27 10 2004...

Страница 39: ...39 EL MAX Ariete 2009 96...

Страница 40: ...40 EL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 85 C 12 100 C 13 14 15 16 17 CE V Hz d W SN 3...

Страница 41: ...41 EL 17 5 6 7 MAX 8 16 2 13 11 85 C 12 100 C 85 oolong 100 10 13 13 13 13 85 5 C 85 C 100 C 11 12...

Страница 42: ...42 EL 90 C 5 0 13 100 C Ariete NOCAL Ariete Ariete...

Страница 43: ...43 EL...

Страница 44: ...44 RU bed and breakfast 2006 95 CE MC 2004 108 CE EC 1935 2004 27 10 2004...

Страница 45: ...45 RU 2009 96 CE...

Страница 46: ...46 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 85 12 100 13 14 15 16 17 V Hz d W n SN 3...

Страница 47: ...47 RU 17 5 6 7 MAX c 8 16 2 13 11 85 12 100 85 100 10 13 13 13 13 85 5 85 100 11 12...

Страница 48: ...48 RU 90 5 0 13 100 Ariete NOCAL Ariete...

Страница 49: ...49 RU...

Страница 50: ...50 AR EC 2006 95 2004 1935 EMC 2004 108 EC 2004 10 27...

Страница 51: ...51 AR MAX Ariete Ariete CE 2009 96...

Страница 52: ...52 AR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 85 11 100 12 13 14 15 16 17 CE Mod SN 3...

Страница 53: ...53 AR 17 6 5 7 MAX 8 16 2 13 85 11 85 100 12 100 10 13 13 13 13 85 5 12 11 100 85 5 90...

Страница 54: ...54 AR 13 0 100 Ariete NOCAL Ariete Ariete...

Отзывы: