background image

- 18 -

Español

ADVERTENCIAS IMPORTANTES

LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES

Usando aparatos eléctricos es necesario tomar algunas precauciones, entre otras:
• Asegúrese que el voltaje eléctrico del aparato corresponda al de su red eléctrica.
• Lave con cuidado todos los accesorios antes de su utilización.

NO SUMERJA EN AGUA U OTROS LÍQUIDOS EL BLOQUE MOTOR (BASE), EL ENCHUFE Y EL
CABLE DE ALIMENTACIÓN.

• No transporte el aparato cuando esté en funcionamiento.
• Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando no emplee el aparato, antes de limpiarlo

y antes de montar o desmontar piezas y accesorios.

EVITE TOCAR LAS PIEZAS EN MOVIMIENTO.

• No estire el cable de alimentación para desenchufar el aparato.
• No utilice el aparato si el cable eléctrico o el enchufe están dañados, o si el aparato resulta

defectuoso; en este caso llévelo al centro de asistencia autorizado, más cercano.

• El uso de extensiones eléctricas no autorizadas por el fabricante del aparato puede provocar

daños y accidentes.

• Si el cable de alimentación está dañado, tal cable debe ser sustituido por el fabricante o por

su servicio de asistencia técnica o en todo caso por persona con cualificación similar para pre-
venir riesgos.

• No deje que el cable de alimentación cuelgue por el borde de la mesa o del plano de trabajo.

Evite el contacto del cable con superficies calientes.

• El aparato ha sido proyectado únicamente para 

USO DOMÉSTICO 

y no debe ser utilizado para

uso comercial o industrial.

• El uso de accesorios no aconsejados en el manual de uso puede acarrear el riesgo de incen-

dio y lesiones personales.

• No coloque el aparato encima o cerca de fuentes de calor,  y elementos eléctricos. No lo deje

sobre otros aparatos.

• No haga funcionar el aparato en vacío.
• No utilice el aparato a la intemperie.
• Para evitar accidentes y daños al aparato mantenga siempre las manos y los utensilios de

cocina lejos de cuchillas y rodillos en movimiento.

MANTENGA EL APARATO LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. 

• Las cuchillas de los rodillos son afiladas y se deben manejar con precaución, coja siempre las

cuchillas por la parte de plástico.

• Para evitar accidentes, no monte nunca los rodillos sobre la base sin haber montado antes el

tubo de llenado.

• Asegúrese de haber montado bien el tubo de llenado, el rodillo sobre el acoplamiento y de

haber insertado el canalizador o el accesorio para desmenuzar antes de enchufar y poner en
funcionamiento el aparato.

Impaginato_Saladino_REV1  28-01-2003 11:11  Pagina 18

Содержание Saladino

Страница 1: ... COD 6295100100 Rev 2 del 28 01 2003 Via Toscana 57 a b Località Macrolotto 59100 Prato PO Italy E Mail info ariete net Internet www ariete net NUMEROVERDE 800 215834 SERVIZIO CONSUMATORI Copertina_Saladino_REV1 27 01 2003 18 11 Pagina 2 ...

Страница 2: ... 1 5 1 2 3 4 A B C D E F 13 12 Fig 1 Fig 5 Fig 4 Fig 2 Fig 6 Fig 3 Fig 7 Copertina_Saladino_REV1 27 01 2003 18 11 Pagina 1 ...

Страница 3: ...limentazione è danneggiato esso deve essere sostituito dal Costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da pre venire ogni rischio Il cavo di alimentazione non deve essere lasciato penzolare dal bordo del tavolo o del piano di appoggio Evitare altresì il contatto del cavo con superfici calde L apparecchio è concepito per il SOLO USO DOM...

Страница 4: ...sempio cubetti di ghiaccio Questo apparecchio deve essere utilizzato solo per tagliare la verdura e o frutta Questo apparecchio è conforme alla direttiva CEE 89 336 relativa alla compatibilità elettromagnetica CONSERVARE SEMPRE QUESTE ISTRUZIONI DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO 1 Base motorizzata 2 Tramoggia 3 Innesto rullo 4 Pressino 5 Interruttore di accensione A Rullo per fette fini B Rullo per fet...

Страница 5: ...o l impastamento dei rulli COME SI USA L ACCESSORIO PER SMINUZZARE Solamente sul rullo per tagliare a listarelle D può essere montato l accessorio per sminuzza re E quindi inserire il rullo D e successivamente inserire l accessorio per sminuzzare E con le lame posizionate verso l alto Uno scatto segnalerà l aggancio fig 3 DOPO L USO Smontare l apparecchio tirando il covogliatore verso l esterno fi...

Страница 6: ...e pulirlo perfettamente RULLO PER RULLO PER RULLO PER RULLO PER ACCESSORIO FETTE FETTE JULIENNE LISTARELLE PER FINI SPESSE SMINUZZARE PERE SI SI MELE SI SI PEPERONI NO SI NO SEDANO SI SI CIPOLLA SI SI NO NO NO CAROTA SI SI SI SI SI ZUCCHINA SI SI SI SI SI CETRIOLI SI SI SI WURSTEL NO SI PECORINO SI SI SI SI EMMENTHAL SI SI NO NO NO PATATE SI SI SI Questi alimenti devono avere una sufficiente consi...

Страница 7: ... must not be allowed to hang over the edge of a table or work surface Do not allow the cable to come into contact with hot surfaces This appliance is designed FOR DOMESTIC USE ONLY It must not be employed for commer cial or industrial use The use of accessories not recommended in the user s manual may cause fire or personal injury Do not place the appliance over or near sources of heat or electric...

Страница 8: ...ienne E Dicing accessory F Food guide 12 Power supply cable plug 13 Spatula DIRECTIONS FOR USE Check that the technical data plate located on the base of the appliance shows the correct volt age Before use wash the parts which come into contact with food in running water Do not immerse the base containing the motor in water or other liquid To clean this assem bly use a damp cloth and dry thoroughl...

Страница 9: ...scs do not use excessive pressure on the food press N B Do not use the hands or any object other than the press supplied 4 USEFUL HINTS Cut the food up so it can be placed in the bowl more easily To obtain small pieces insert the food vertically not more than one piece at a time To obtain longer thinner pieces or slices insert the food horizontally The best results are obtained with food which is ...

Страница 10: ...MENTHAL YES YES NO NO NO POTATOES YES YES YES These foods must be sufficiently hard or they will clog the disc and food guide CLEANING To make cleaning easier rinse the parts immediately after use All accessories except the motorised base 1 can be washed in water or in the upper compart ment of a dishwasher The motorised base must only be cleaned with a damp cloth and dried thoroughly If the appli...

Страница 11: ...gefahr Ist das Anschlusskabel beschädigt muss es ausgetauscht werden Um Gefahren zu vermei den bringen Sie in diesem Fall das Gerät zum Hersteller zum Kundendienst oder zu einem Fachelektriker Das Anschlusskabel nicht vom Tisch oder der Arbeitsfläche herunter hängen lassen Das Anschlusskabel darf keine heißen Gegenstände berühren Das Gerät ist NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH vorgesehen und darf nicht für...

Страница 12: ...itteln benutzen z B Eiswürfel Das Gerät nur zum Schneiden von Gemüse bzw Obst verwenden Dieses Gerät entspricht der EWG Richtlinie 89 336 elektromagnetischer Verträglichkeit GEBRAUCHSANLEITUNG GUT AUFHEBEN GERÄTEBESCHREIBUNG 1 Motorteil 2 Einfülltrichter 3 Trommeleinschub 4 Drücker 5 Ein Aus Schalter A Trommel für feine Scheiben B Trommel für dicke Scheiben C Trommel zum Schneiden a la Julienne Sc...

Страница 13: ...Fig 6 ACHTUNG Falls der Ausbau der Trommel Schwierigkeiten bereitet das Gerät für wenige Augenblicke einschalten und anschließend erneut den Ausbau versuchen Vorsicht beim Umgang mit den Trommeln Die Trommel sind scharf es besteht Verletzungsgefahr Zum Einschalten des Gerätes den Stecker in die Steckdose stecken und den Ein Aus Schalter 5 betätigen Beim Betrieb des Gerätes empfiehlt es sich den mi...

Страница 14: ...ndlich reinigen TROMMEL TROMMEL TROMMEL TROMMEL ZUBEHÖR FÜR DÜNNE FÜR DICKE MEL FÜR A FÜR ZUM SCHEIBEN LA JULIENNE STREIFEN SCHNITZELN BIRNEN JA JA ÄPFEL JA JA PEPERONI NEIN JA NEIN SELLERIE JA JA ZWIEBELN JA JA NEIN NEIN NEIN KAROTTEN JA JA JA JA JA ZUCCHINI JA JA JA JA JA GURKEN JA JA JA WÜRSTCHEN NEIN JA SCHAFSKÄSE JA JA JA JA EMMENTALER JA JA NEIN NEIN NEIN KARTOFFELN JA JA JA Diese Nahrungen ...

Страница 15: ...ser le cordon d alimentation pendre du bord de la table ou du plan d appui Eviter également que le cordon d alimentation ne touche les parties chaudes L appareil est EXCLUSIVEMENT conçu pour un USAGE MENAGER et ne doit pas être destiné à un usage commercial ou industriel L utilisation d accessoires non préconisés dans le mode d emploi peut entraîner un risque d in cendie et de blessures Ne pas pla...

Страница 16: ...CES INSTRUCTIONS DESCRIPTION DE L APPAREIL 1 Base motorisée 2 Trémie 3 Embrayage rouleau 4 Poussoir 5 Interrupteur d allumage A Rouleau pour tranches fines B Rouleau pour tranches épaisses C Rouleau pour couper en julienne D Rouleau pour couper en bandelettes E Accessoire pour hacher F Convoyeur pour aliments 12 Cordon d alimentation fiche 13 Spatule MODE D EMPLOI Vérifier que le voltage correct f...

Страница 17: ...é il suffit de faire fonctionner l appareil pendant quelques instants puis d essayer de le remonter Manipuler les rouleaux en faisant très attention car ils sont coupants et pourraient provo quer des blessures Brancher la fiche appuyer sur l interrupteur 5 pour mettre l appareil en marche Pendant l utilisation de l appareil se servir de la spatule 13 fournie pour favoriser la sortie des aliments c...

Страница 18: ...HES TRANCHES JULIENNE BANDES HACHER FINES ÉPAISSES POIRES OUI OUI POMMES OUI OUI POIVRONS NON OUI NON CELERI OUI OUI OIGNON OUI OUI NON NON NON CAROTTE OUI OUI OUI OUI OUI COURGETTE OUI OUI OUI OUI OUI CONCOMBRES OUI OUI OUI SAUCISSE NON OUI PECORINO fromage OUI OUI OUI OUI EMMENTHAL OUI OUI NON NON NON POMMES DE TERRE OUI OUI OUI Ces aliments doivent avoir un consistance suffisante pour éviter l ...

Страница 19: ...aso por persona con cualificación similar para pre venir riesgos No deje que el cable de alimentación cuelgue por el borde de la mesa o del plano de trabajo Evite el contacto del cable con superficies calientes El aparato ha sido proyectado únicamente para USO DOMÉSTICO y no debe ser utilizado para uso comercial o industrial El uso de accesorios no aconsejados en el manual de uso puede acarrear el...

Страница 20: ...orma CEE 89 336 relativa a la compatibilidad electromagnética GUARDE SIEMPRE ESTAS INSTRUCCIONES DESCRIPCIÓN DEL APARATO 1 Base con motor 2 Tubo de llenado 3 Acoplamiento rodillo 4 Empujador 5 Interruptor de encendido A Rodillo para rodajas finas B Rodillo para rodajas gruesas C Rodillo para cortar en juliana D Rodillo para cortar en forma de tiras E Accesorio para desmenuzar F Canalizador para al...

Страница 21: ...ntado utilizando la espátula 13 como se indica en la figura 5 después estirar hacia el exterior el tubo de llenado y sucesivamente sacar el rodillo fig 6 ATENCIÓN cuando el desmontaje del rodillo resulte difícil porque se haya bloqueado es sufi ciente poner en marcha durante pocos instantes el aparato y sucesivamente probar a des montarlo de nuevo Maneje los rodillos prestando mucha atención puest...

Страница 22: ... el interruptor 5 desenchúfelo de la toma de corriente quite el canalizador y el rodillo y límpielo perfectamente RODILLO RODILLO RODILLO RODILLO ACESORIO PARA RODAJAS PARA RODAJAS PARA JULIANA PARA TIRAS PARA FINAS GRUESAS DESMENUZAR PERAS SÍ SÍ MANZANAS SÍ SÍ PIMIENTOS NO SÍ NO APIO SÍ SÍ CEBOLLA SÍ SÍ NO NO NO ZANAHORIA SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ CALABACÍN SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ PEPINO SÍ SÍ SÍ SALCHICHAS FRANKFUR...

Страница 23: ...seu serviço de assistência técnica ou todavia por uma pessoa com qualificação similar de modo a prevenir qualquer risco O cabo de alimentação não deve ser deixado balançando fora da borda da mesa ou do plano de apoio Além disso evitar o contacto do cabo com superfícies quentes O aparelho foi concebido SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO e não deve ser utilizado para uso comercial ou industrial O uso de ace...

Страница 24: ...ente para cortar frutas e ou verduras Este aparelho está em conformidade com a directiva CEE 89 336 relativa à compatibilidade elec tromagnética CONSERVAR SEMPRE ESTAS INSTRUÇÕES DESCRIÇÃO DO APARELHO 1 Base motorizada 2 Tremonha 3 Engate rolo 4 Prensa 5 Interruptor de acendimento A Rolo para fatias finas B Rolo para fatias espessas C Rolo para cortar a julienne D Rolo para cortar em palitinhos E ...

Страница 25: ...aparelho funcionar novamente durante poucos instantes e a seguir tentar desmontá lo Manusear os rolos prestando muita atenção já que são cortantes e poderiam vir a poderão causar feridas Inserir a tomada no ponto de corrente pressionar o interruptor 5 para colocar o aparelho em funcionamento Durante a utilização do aparelho é recomendado usar a espátula 13 fornecida para facilitar a saída dos alim...

Страница 26: ...A ROLO PARA ROLO PARA ACESSÓRIO FATIAS FATIAS JULIANA PALITOS PARA PICAR FINAS GROSSAS PERAS SIM SIM MAÇÃS SIM SIM PIMENTÕES NÃO SIM NÃO SALSÃO SIM SIM CEBOLA SIM SIM NÃO NÃO NÃO CENOURA SIM SIM SIM SIM SIM ABOBRINHA SIM SIM SIM SIM SIM PEPINOS SIM SIM SIM SALSICHA NÃO SIM PECORINO SIM SIM SIM SIM ROMANO EMENTAL SIM SIM NÃO NÃO NÃO BATATAS SIM SIM SIM Estes alimentos devem ter uma consistência suf...

Страница 27: ...en Als de voedingskabel beschadigd is moet deze door de fabrikant of door zijn Technische Assis tentie Dienst of hoe dan ook door een persoon met gelijke bevoegdheid vervangen worden om elk risico voor de veiligheid te voorkomen De voedingskabel moet niet van de rand van de tafel of van het steunoppervlak hangen Ver mijd ook dat de kabel in contact komt met warme oppervlaktes Het apparaat is ontwo...

Страница 28: ... controleer dat het apparaat tijdens de pauze afge koeld is Gebruik het apparaat niet om voedsel te hakken dat erg consistent is bij voorbeeld ijsblokjes Dit apparaat moet uitsluitend voor het snijden van groente en of fruit gebruikt worden Dit apparaat is conform aan de EEG wet 89 336 m b t de elektromagnetische verenigbaarheid DEZE INSTRUKTIES ALTIJD BEWAREN BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 1 Basis...

Страница 29: ...met gebruik van de spatel 13 zoals aangegeven in figuur 5 dan de trech ter naar buiten trekken en vervolgens de rol verwijderen fig 6 LET OP Indien het demonteren van de rol moeilijk gaat omdat deze geblokkeerd is is het vol doende het apparaat voor enkele ogenblikken te starten en dan opnieuw proberen te demon teren Behandel de rollen heel voorzichtig omdat deze scherp zijn en wonden kunnen veroo...

Страница 30: ...ken trek de stek ker uit het stopcontact verwijder de geleider en de rol en maak het perfect schoon ROLVOOR ROL VOOR ROLVOOR ROL VOOR ACCESSOIRE DUNNE DIKKE JULIENNE STROOKJES VOOR PLAKJES PLAKJES VERBROKKELEN PEREN JA JA APPELEN JA JA PAPRIKA S NEE JA NEE SELDERIE JA JA UI JA JA NEE NEE NEE WORTELTJES JA JA JA JA JA AUBERGINE JA JA JA JA JA KOMKOMMER JA JA JA WORST NEE JA PECORINO KAAS JA JA JA J...

Страница 31: ...ο ηλεκτροπληξίας Μην αφήνετε το καλώδιο να κρέµεται απ το τραπέζι ή απ τον πάγκο που είναι ακουµπισµένη η συσκευή Αποφύγετε την επαφή του καλωδίου µε ζεστές επιφάνειες Η συσκευή είναι µελετηµένη ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ και δεν πρέπει να χρησιµοποιείται για επαγγελµατικούς σκοπούς Η χρήση µη συνιστώµενων εξαρτηµάτων µπορεί να προξενήσει πυρκαγιά ή τραυµατισµ Μην τοποθετείτε τη συσκευή πίσω ή...

Страница 32: ... Ο ΗΓΙΕΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 1 Βάση µε µοτέρ 2 Χοάνη 3 Συµπλέκτης κυλίνδρου 4 Πιεστηράκι 5 ιακ πτης λειτουργίας A Κύλινδρος για λεπτές φέτες B Κύλινδρος για χονδρές φέτες C Κύλινδρος για φέτες α λα ζουλιέν D Κύλινδρος για να κ βετε µπαστούνια E Εξάρτηµα για τρίψιµο F Προσαγωγ ς τροφίµων 12 Καλώδιο φις 13 Σπάτουλα ΧΡΗΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Βεβαιωθείτε πως η τάση του δικτύου της περιοχής σας αντιστοιχεί µε ...

Страница 33: ...έξτε πώς θα πιάσετε τους κυλίνδρους γιατί µπορεί να τραυµατιστείτε απ τα µαχαίρια Βάλτε το φις στην πρίζα και ανάψτε τη συσκευή πατώντας το διακ πτη 5 Κατά τη λειτουργία της συσκευής συνιστάται η χρήση της σπάτουλας 13 για να διευκολύνεται η έξοδος των τεµαχισµένων τροφίµων εικ 7 Χρησιµοποιείτε πάντα το ειδικ πιεστηράκι 4 για να σπρώχνετε τα τρ φιµα στη χοάνη ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ µην εξασκείτε µεγάλη πίεση σ...

Страница 34: ... ΝΑΙ ΟΧΙ ΣΕΛΙΝΟ ΝΑΙ ΝΑΙ ΚΡΕΜΥ Ι ΝΑΙ ΝΑΙ ΟΧΙ ΟΧΙ ΟΧΙ ΚΑΡΟΤΑ ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ ΚΟΛΟΚΥΘΑΚΙΑ ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ ΑΓΓΟΥΡΙΑ ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ ΛΟΥΚΑΝΙΚΑΚΙΑ ΟΧΙ ΝΑΙ ΚΕΦΑΛΟΤΥΡΙ ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ ΕΜΜΕΝΤΑΛ ΝΑΙ ΝΑΙ ΟΧΙ ΟΧΙ ΟΧΙ ΠΑΤΑΤΕΣ ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ Αυτά τα τρ φιµα πρέπει να έχουν επαρκή σκληρ τητα διαφορετικά θα φράξουν τον κύλινδρο και τον προσαγωγ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Για να διευκολύνετε αυτή την εργασία να πλένετε τα εξαρτή...

Страница 35: ... 34 SA Impaginato_Saladino_REV1 28 01 2003 11 12 Pagina 34 ...

Страница 36: ... 35 SA Impaginato_Saladino_REV1 28 01 2003 11 12 Pagina 35 ...

Страница 37: ... 36 SA Impaginato_Saladino_REV1 28 01 2003 11 12 Pagina 36 ...

Страница 38: ...Impaginato_Saladino_REV1 28 01 2003 11 12 Pagina 37 ...

Отзывы: