ARIETE PASTAMATIC Скачать руководство пользователя страница 6

IT

- 4 -

Non utilizzare le dita per rimuovere l’impasto dalle trafile mentre l’apparecchio è 

28. 

in funzione, in modo da evitare gravi rischi per la vostra incolumità.

29. 

 Per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 

2009/96/CE si prega leggere l’apposito foglietto allegato al prodotto.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO (Fig. 1)

A  Base motore

B  Pannello comandi

C  Trafila per tagliatelle

D  Trafila per fettuccine

E  Trafila per pappardelle

F  Trafila per biscotti

G  Trafila per spaghetti

H  Trafila per linguine

I  Spazzolino

L  Chiave ghiera

M  Coperchio contenitore

N  Tagliapasta

O  Misurino liquidi

P  Dosatore farina

Q  Vite convogliatore

R  Impastatrice

S  Ghiera

T  Condotto di espulsione pasta

U  Contenitore

ASSEMBLAGGIO DELL’APPARECCHIO

ATTENZIONE: Prima dell’utilizzo dell’apparecchio si consiglia di lavare tutte le parti removibili 

che verranno a contatto con il cibo con acqua e comune sapone da piatti.

-  Inserire il contenitore (U) all’interno della base motore (A) spingendolo leggermente fino a bloccare 

a scatto i perni posteriori nei rispettivi fori sulla base motore (A) (Fig. 2).

-  Posizionare all’interno del contenitore (U) l’impastatrice (R), adagiandola momentaneamente sul 

fondo (Fig. 3).

-  Assemblare il gruppo convogliatore inserendo la vite (Q) all’interno del condotto di espulsione 

pasta (T) (Fig. 4).

-  Sorreggendo con una mano l’impastatrice (R), inserire dall’esterno il gruppo convogliatore, pre-

cedentemente assemblato, nel contenitore (U) facendo in modo che la vite (Q) passi attraverso 

il foro centrale sull’impastatrice (R) e che le due frecce ricavate sul condotto (T) e sul contenitore 

stesso (U) siano allineate.

  Completare l’inserimento, premendo in avanti il gruppo convogliatore in modo che la vite (Q) si 

inserisca perfettamente nel relativo alloggiamento ricavato sulla base motore (A) (Fig. 5).

-  Ruotare il condotto (T) in senso orario verso il simbolo   così da bloccare definitivamente il 

gruppo convogliatore al contenitore (U) (Fig. 6).

-  A seconda delle esigenze, scegliere la trafila da utilizzare e montarla sul condotto (T) (Fig. 7).

-  Avvitare la ghiera (S) sul condotto (T) in modo da bloccare la trafila scelta (Fig. 8). Stringere leg-

germente la ghiera utilizzando l’apposita chiave in dotazione (L) (Fig. 9).

Содержание PASTAMATIC

Страница 1: ...1591...

Страница 2: ...PastaMatic AUTO STOP m a n u m i x manu EXT 1 4 5 m a n u m i x manu EXT 2 A U T O S T O P m a n u m i x m a n u E X T 3 A D E F G H C I L M N O P Q S T U B R...

Страница 3: ...i c A U T O S T O P m a n u m i x m a n u E X T 10 A U T O S T O P m a n u m i x m a n u E X T AUTO STOP 11 A U T O S T O P m a n u m i x m a n u E X T 12 P a s t a M a t i c A U T O S T O P m a n u...

Страница 4: ...gette alla supervisione da parte di una persona responsabile della loro sicurezza oppure dovranno essere prima adeguatamente formati su come usare tale apparecchio in sicurezza e sui rischi connessi a...

Страница 5: ...C No 1935 2004 del 27 10 2004 sui materiali in contatto con alimenti Eventuali modifiche a questo prodotto non espressamente autorizzate dal pro 19 duttore possono comportare il decadimento della sicu...

Страница 6: ...spingendolo leggermente fino a bloccare a scatto i perni posteriori nei rispettivi fori sulla base motore A Fig 2 Posizionare all interno del contenitore U l impastatrice R adagiandola momentaneament...

Страница 7: ...sizionare un apposito contenitore sotto la trafila e utilizzare l utensile tagliapasta N in dotazio ne per recidere la pasta che fuoriesce a seconda della lunghezza desiderata Fig 13 Conservare eventu...

Страница 8: ...l apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente rimuovere l impasto rimasto attaccato all impastatrice R ed aggiungere della farina asciutta impastando per ulteriori 2 minuti PULIZIA DELL A...

Страница 9: ...y with the appliance Cleaning and user maintenance must not be carried out by children unless they are older than 8 and supervised Children under age 8 should not be allowed to handle appliance and it...

Страница 10: ...spose of the appliance we advise you to make 20 it inoperative by cutting off the power cord We also recommend that any parts that could be dangerous be rendered harmless especially for children who m...

Страница 11: ...nd the two arrows on the chamber T and the bowl U are aligned Lastly press the conveying unit forwards so that the screw Q perfectly fits with the corresponding housing on the motor base A Fig 5 Rotat...

Страница 12: ...ps The total operating time is approximately 15 min utes By pressing the AUTO STOP button during process the machine stops press the MANU MIX button to restart the mixing process or the MANU EXT one f...

Страница 13: ...eaned using warm water and any kind of dish detergent TO remove pasta residues from the various components it is recommended to rinse them under running water by using the brush I supplied ATTENTION I...

Страница 14: ...r l appareil sous la surveillance d une personne responsable de leur securite ou devront etre correctement ins truites sur les modalites d emploi en toute securite de cet appareil et sur les ris ques...

Страница 15: ...t EC N 1935 2004 du 27 10 2004 concernant les mat riaux et objets destin s entrer en contact avec les denr es alimentaires Toute modification du produit non autoris express ment par le producteur 19 p...

Страница 16: ...les parties amovibles qui entreront en contact avec les aliments Introduire le r cipient U l int rieur de la base moteur A en le poussant l g rement jusqu au d clic de blocage des tourillons arri re d...

Страница 17: ...cette Fig 12 Positionnez un r cipient sous l accessoire choisi et utiliser le coupe p tes N fourni en dotation pour couper les p tes qui sortent selon la longueur que vous d sirez Fig 13 Conservez ven...

Страница 18: ...z l appareil et d branchez la fiche de la prise de courant enlevez la p te attach e la tige p trir R et ajoutez de la farine s che en p trissant pendant 2 autres minutes NETTOYAGE DE L APPAREIL ATTENT...

Страница 19: ...n informiert werden die damit verbunden sind Reinigung und Instandhaltung d rfen nicht von Kindern unter 8 Jahren ausgef hrt werden und auch dann nur unter Aufsicht eines Erwachsenen Das Ger t und sei...

Страница 20: ...Bediener aufheben Falls dieses Ger t entsorgt werden soll ist sein Stromkabel abzuschneiden so 20 dass es nicht mehr funktionst chtig ist Dar ber hinaus sind all die Ger teteile unsch dlich zu machen...

Страница 21: ...del Q durch die zentrale ffnung des Kneters R ein gef hrt wird und die beiden Pfeile an Rohr T und am Beh lter U miteinander bereinstimmen Die F rdereinheit danach so nach vorn dr cken dass die Spinde...

Страница 22: ...ch dem dritten Mal muss das Ger t 30 Minuten ruhen BETRIEBSARTEN Automatikbetrieb Durch Bet tigen der Taste AUTO STOP wird das Ger t auf Automatikbetrieb eingestellt In dieser Betriebsart knetet die M...

Страница 23: ...ht mehr gebraucht wird alle Einzelteile in umgekehrter Reihenfolge vom Ger t abmontieren wie beim Zusammenbau beschrieben Zur Reinigung des Motorsockels A ausschlie lich ein sauberes weiches Tuch verw...

Страница 24: ...s de manera adecuada sobre c mo usar dicho aparato con seguridad y sobre los riesgos derivados del uso del mismo A los ni os est prohibido jugar con el aparato Las operaciones de limpieza y de manteni...

Страница 25: ...orizadas expresamente por 19 el fabricante pueden comportar el vencimiento de la seguridad y de la garant a de su empleo por parte del usuario Cuando decida deshacerse de este aparato aconsejamos inha...

Страница 26: ...ndola moment neamente en el fondo Fig 3 Ensamblar el grupo alimentador introduciendo el tornillo Q dentro del conducto de expulsi n de la pasta T Fig 4 Sosteniendo con una mano la amasadora R introdu...

Страница 27: ...la harina Amalgamar de forma apropiada los huevos con el agua Durante la elaboraci n para evitar accidentes no abrir la tapa del contenedor ni tocar las partes en movimiento No usar el aparato m s de...

Страница 28: ...est apagado y de que el enchufe est desconec tado de la toma antes de empezar a desmontar Una vez terminado de usar retirar todos los componentes del aparato ejecutando al rev s los procedimientos des...

Страница 29: ...rias devem ser vigiadas por uma pessoa respons vel pela sua seguran a ou serem instru das sobre o modo de utilizar o aparelho em seguran a e sobre os riscos relativos utiliza o do mesmo N o deixe as...

Страница 30: ...to comos alimentos Eventuais modifica es deste produto n o expressamente autorizadas pelo 19 fabricante podem comportar a perda da seguran a e da garantia do seu uso pelo utilizador Caso se decida a d...

Страница 31: ...no recipiente U o amassador R preparando o no fundo Fig 3 Monte o grupo transportador inserindo o parafuso Q no canal de expuls o da massa T Fig 4 Segurando o amassador R com uma m o insira por fora o...

Страница 32: ...as partes em movimento N o utilize o aparelho de modo seguido mais de tr s vezes Ap s tr s utiliza es repetidas deixe repousar o aparelho mais 30 minutos MODO DE FUNCIONAMENTO Modo autom tico Pressio...

Страница 33: ...da utiliza o remova todos os componentes do aparelho efetuando no sentido inverso os procedimentos descritos para a montagem Para a limpeza da base do motor A utilize exclusivamente um pano limpo e m...

Страница 34: ...of moeten eerst goed opgeleid worden voor het veilige gebruik van het product en de gevaren bij het gebruik hiervan Het is verboden dat kinederen met het apparaat gaan spelen Het reinigen en de onder...

Страница 35: ...ngen van dit product die niet nadrukkelijk door de produ 19 cent zijn goedgekeurd kunnen de veiligheid van de gebruiker in gevaar bren gen tevens vervalt de gebruiksgarantie Wanneer men het apparaat a...

Страница 36: ...et kneedstuk R in de bak U en leg hem tijdelijk op de bodem Fig 3 De pastadoorgang samenstellen door de schroef Q in het eindstuk voor het uitvoeren van de pasta T te steken Fig 4 Door met de hand het...

Страница 37: ...vermijdt absoluut dat de deksel van de bak tij dens de werking wordt geopend en de bewegende onderdelen worden aangeraakt Gebruik het apparaat niet vaker dan 3 keer achtereenvolgens Nadat het 3 keer...

Страница 38: ...HET APPARAAT LET OP Controleer dat het apparaat uit staat en dat de stekker uit het stopcontact is getrok ken voordat de onderdelen los worden gehaald Na het gebruik verwijder alle onderdelen uit het...

Страница 39: ...EL 37 1 2 3 4 5 6 7 8 8 8 8 9 10 11...

Страница 40: ...EL 38 12 13 Ariete Ariete 14 15 16 17 2006 95 2004 108 18 E EMC 1935 2004 27 10 2004 19 20 21 22 23 24...

Страница 41: ...EL 39 25 26 27 28 29 2009 96 1 A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U U 2 U R 3 Q 4 R...

Страница 42: ...EL 40 U Q R U Q A 5 U 6 7 S 8 L 9 U 10 U 11 12 13 30...

Страница 43: ...EL 41 AUTO STOP 4 15 AUTO STOP MANU MIX MANU EXT MANU MIX AUTO STOP MANU EXT MANU EXT MANU EXT AUTO STOP 5 10 ml 2 R 2...

Страница 44: ...EL 42 10...

Страница 45: ...RU 43 1 2 3 4 5 6 8 7 8 8 8 9 10 11 12...

Страница 46: ...RU 44 13 Ariete Ariete 14 15 16 17 2006 95 EC 18 2004 108 EC 1 935 2004 27 10 2004 19 20 21 22 23 24 25 26...

Страница 47: ...RU 45 27 28 29 2009 96 EC 1 B C D E F G H I L M N O P Q R S T U U A 2 U R 3 Q T 4 R U Q R T U Q 5 U 6 7...

Страница 48: ...RU 46 D 8 L 9 M P U 10 U 11 B O 12 N 13 30 AUTO STOP 4 15 AUTO STOP MANU MIX MANU EXT...

Страница 49: ...RU 47 MANU MIX AUTO STOP MANU EXT MANU EXT MANU EXT AUTO STOP 5 10 2 R 2 I 10...

Страница 50: ...AR 48 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 8 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 Ariete 14 14...

Страница 51: ...AR 49 15 15 16 16 17 17 18 18 EC 108 2004 EMC EC 95 2006 2004 10 27 2004 1935 EC 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 24 25 25 26 26 27 27 28 28 29 29 CE 96 2009...

Страница 52: ...AR 50 1 A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U A U 2 A 3 U R T Q 4 R R Q U U T Q 5 A T 6 U 7 T 8 T S 9 L M...

Страница 53: ...AR 51 U P 10 M U A 11 B M 12 O N 13 30 AUTO STOP 4 15 AUTO STOP MANU EXT MANU MIX...

Страница 54: ...AR 52 MANU MIX AUTO STOP MANU EXT MANU MANU EXT AUTO STOP EXT 10 5 R A I 10 A...

Страница 55: ......

Страница 56: ...Cod 6115103700 Rev 0 del 18 06 2014 De Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico 300 50013 Campi Bisenzio FI Italy E Mail info ariete net Internet www ariete net 637111...

Отзывы: