background image

EN

- 7 -

IMPORTANT SAFEGUARDS

READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USE.

The necessary precautions must be taken when using electrical appliances, and 

these include the following:

1.  Make sure that the voltage on the appliance rating plate corresponds to that of the 

mains electricity.

2.  Never leave the appliance unattended when connected to the power supply; 

unplug it after every use.

3.  Never place the appliance on or close to sources of heat.

4.  Always place the appliance on a flat, level surface during use.

5.  Never leave the appliance exposed to the elements (rain, sun, etc...).

6.  Make sure that the power cord does not come into contact with hot surfaces.

7.  This appliance is not intended for use by persons (including children) with 

reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and 

knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning 

use of the appliance by a person responsible for their safety.

8.  Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 

9.  NEVER PLACE THE APPLIANCE BODY, PLUG OR POWER CORD IN WATER 

OR OTHER LIQUIDS; ALWAYS WIPE CLEAN WITH A DAMP CLOTH.

10. ALWAYS UNPLUG THE POWER CORD FROM THE ELECTRICITY MAINS 

BEFORE FITTING OR REMOVING SINGLE ATTACHMENTS OR BEFORE 

CLEANING THE APPLIANCE.

11. Always make sure that your hands are thoroughly dry before using or adjusting 

the switches on the appliance, or before touching the power plug or power con-

nections.

12. NEVER TOUCH MOVING PARTS.

13. WARNING: ALWAYS FIT THE BLADE BEFORE INSERTING THE FOOD.  

Before removing the lid, unplug the appliance and make sure that the blade has 

stopped moving.

14. Never operate the appliance when empty.

15. Never use the appliance if the blade is damaged.

16. NEVER PLACE INGREDIENTS, INCLUDING LIQUIDS, ABOVE THE MAXIMUM 

LIMIT SHOWN ON THE BOWL.

17. Never use the appliance to chop excessively hard foods (e.g., ice cubes or meat 

on the bone).

18. Never use the fitted bowl to move the appliance; i.e., the handle on the bowl is 

Содержание 1779

Страница 1: ...Cod 6015107000 Rev 0 del 10 09 2014 De Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico 300 50013 Campi Bisenzio FI Italy E Mail info ariete net Internet www ariete net 827070 1779...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 1 2 Fig 6 1 2 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 E D C B A P O M L H G F I N Q R J K...

Страница 3: ...ioni relative all utilizzo dell apparecchio dovranno essere soggette alla supervisione da parte di una persona responsabile della loro sicurezza 8 necessario vigilare sui bambini per assicurare che no...

Страница 4: ...LA SPINA PRIMA DI QUALSIASI OPERAZIONE ALL INTERNO DELLA CIOTOLA 25 PREPARARE LATAZZADELFRULLATORE CON GLIALIMENTI DAFRULLARE E MONTARLA SUL CORPO MOTORE PRIMA DI COLLEGARE LA SPINAALLA PRESA DI CORRE...

Страница 5: ...orpo motore C Perno motore D Ciotola E Coperchio F Premicibo G Tappo coperchio frullatore H Coperchio frullatore I Frullatore J Lama per tritare K Lama per impastare L Supporto lama M Spatola N Disco...

Страница 6: ...n minimo ad un massi mo ATTENZIONE Quando si utilizza l apparecchio per impastare o montare si consiglia di iniziare con la velocit pi bassa e di incrementare successivamente la velocit Quando lo si u...

Страница 7: ...Per ottenere un risultato pi omogeneo spegnere l apparecchio scollegare la spina dall presa di corrente rimuovere il coperchio H e con l aiuto di un apposita spatola da cucina portare verso il centro...

Страница 8: ...O PULIZIA ATTENZIONE ANCHE QUANDO L APPARECCHIO NON IN FUNZIONE STACCARE LA SPINA DALLA PRESA DI CORRENTE ELETTRICA PRIMA DI INSERIRE O TOGLIERE LE SINGOLE PARTI O PRIMA DI ESEGUIRE LA PULIZIA ATTENZI...

Страница 9: ...nce by a person responsible for their safety 8 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 9 NEVER PLACE THE APPLIANCE BODY PLUG OR POWER CORD IN WATER OR OTHER LI...

Страница 10: ...used to carry the appliance 27 To unplug the appliance grip the plug and remove it directly from the power socket Never pull the power cord to unplug the appliance 28 Never use the appliance if the p...

Страница 11: ...ed and that the control dial A is set to 0 before cleaning it or fitting or removing attachments Insert the motor shaft C into the special seating on the power base B Fig 2 Fit the bowl D onto the pow...

Страница 12: ...cing blade P julienne blade O or chip blade Q into the blade disc R so that the hole in the blade is in the centre of the disc Fig 9 Fit the assembled blade support disc r on the motor shaft C grippin...

Страница 13: ...blender while the appliance is operating Always switch off the appliance and unplug it from the mains power To prevent accidents or damage to the appliance always keep hands and cooking utensils well...

Страница 14: ...EN 12 All attachments can be washed in the top rack of the dishwasher at a maximum temperature of 50 C 122 F Wipe the power base B clean with a slightly damp cloth...

Страница 15: ...uffisante de l appareil ou n ayant pas re u les instructions relatives l appareil devront faire l objet d un contr le de supervision de la part d une personne responsable de leur s curit 8 Il est n ce...

Страница 16: ...CONTRAIRE AMENEZ L APPAREIL AUPRES D UN CENTRE D ASSISTANCE TECHNIQUE APRES VENTE AUTORISE 24 AVANT TOUTE OPERATION A L INTERIEUR DE LATASSE DEBRANCHER LA FICHE DE LA RPISE DE OCURANT ELECTRIQUE 25 P...

Страница 17: ...35 Pour l limination correcte du produit aux termes de la Directive Europ enne 2009 96 CE nous vous prions de lire le feuillet qui accompagne le produit CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS DESCRI...

Страница 18: ...ite Fig 7 Introduire la fiche lectrique dans une prise de courant Mettre l appareil en marche en s lectionnant la vitesse de rotation de la lame au moyen de la poign e de fonctionnement A L appareil e...

Страница 19: ...tte fonction s obtient en maintenant la poign e sur la position P pendant quelques secondes 2 3 sec Note Pour les fruits et les l gumes plus tendres par ex les bananes commencer avec la vitesse minimu...

Страница 20: ...PLONGER LE CORPS DU PRODUIT LA FICHE NI LE CABLE ELECTRIQUE DANS L EAU OU AUTRES LIQUIDES ET UTILISER TOUJOURS UN CHIFFON HUMIDE POUR LES NETTOYER ATTENTION MEME LORSQUE L APPAREIL N EST PAS EN MARCH...

Страница 21: ...herheit verantwortlich ist 8 Kinder m ssen berwacht werden um sicher zu stellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen 9 DAS GEH USE DEN STECKER UND DAS STROMKABEL DES GER TS KEINESFALLS IN WASSER ODER...

Страница 22: ...RGENDWELCHE VORG NGE INNERHALB DER SCH SSEL VORNEHMEN ZIEHEN SIE DEN NETZSTECKER AUS DER DOSE 25 F LLEN SIE DEN MIXER MIT DEN ZUTATEN UND SETZEN SIE IHN AUF DAS MOTORGEH USE BEVOR SIE DEN STECKER IN D...

Страница 23: ...pel G Stopfen Mixerdeckel H Mixerdeckel I Mixer J Hackmesser K Knetmesser L Messerhalterung M Spachtel N Scheibe zum Schlagen von Fl ssigkeit O Messer f r Julienne Form P Messer zum Scheiben schneiden...

Страница 24: ...sdrehschalter mit Minimal bis Maximalwert versehen ACHTUNG Wenn das Ger t zum Kneten oder Schlagen verwendet wird empfiehlt man mit der niedrigeren Geschwindigkeit anzufangen und die Geschwindigkeit n...

Страница 25: ...chwindigkeit benutzen Um ein gleichm igeres Ergebnis zu erzielen das Ger t abschalten den Stecker aus der Steckdose ziehen den Deckel H abnehmen und mithilfe des zugeh rigen Spatels die an den W nden...

Страница 26: ...INESFALLS IN WASSER ODER SONSTIGE FL SSIGKEITEN TAUCHEN VERWENDEN SIE ZUR REINIGUNG EIN FEUCHTES TUCH ACHTUNG AUCH WENN DAS GER T NICHT IN BETRIEB IST ZIEHEN SIE DEN NETZSTECKER AUS DER DOSE BEVOR SIE...

Страница 27: ...ndr n que estar sometidos a la supervisi n por parte de una persona responsable de su seguridad 8 Es necesario vigilar a los ni os para asegurarse de que no jueguen con el aparato 9 NO SUMERGIR NUNCA...

Страница 28: ...AR EL PRODUCTO A UN CENTRO ASISTENCIA AUTORIZADO 24 ANTES DE CUALQUIER OPERACI N DENTRO DEL RECIPIENTE DESCONECTAR EL ENCHUFE DE ALIMENTACI N 25 PREPARAR LA TAZA DE LA BATIDORA CON LOS ELEMENTOS QUE H...

Страница 29: ...de funcionamiento B Cuerpo motor C Perno motor D Recipiente E Tapadera F Prensa alimentos G Tap n de la tapa de la batidora H Tapa batidora I Batidora J cuchilla para picar K cuchilla para amasar L So...

Страница 30: ...equipado de un mando de regulaci n de la velocidad de m nima a m xima ATENCI N Cuando se utiliza el aparato para amasar o montar se aconseja empezar con la velocidad m s baja aument ndola sucesivament...

Страница 31: ...o carlotas usar la velocidad m xima Para obtener un resultado m s homog neo apague el aparato desconecte el enchufe de la toma de corriente quite la tapa H y con la esp tula de cocina lleve hacia el c...

Страница 32: ...OS ATENCI N INCLUSO CUANDO EL APARATO NO EST EN MARCHA HAY QUE DESCONECTAR EL ENCHUFE DE LA TOMA DE CORRIENTE EL CTRICA ANTES DE ACOPLAR O QUITAR LAS PARTES INDIVIDUALES O ANTES DE EFECTUAR LA LIMPIEZ...

Страница 33: ...f die de gebruikshandleiding niet hebben gelezen moeten altijd gecon troleerd worden door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid 8 U moet oppassen dat kinderen niet met het apparaat g...

Страница 34: ...IJD DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT GEHAALD WORDEN 25 BEREIDT DE BEKER VAN DE MIXER VOOR MET DE INGREDI NTEN DIE GEMIXT MOETEN WORDEN EN MONTEER HEM OP DE MOTORBASIS VOORDAT DE STEKKER IN HET STOPCONTA...

Страница 35: ...EWAREN BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Fig 1 A Startknop B Motorbasis C Motorpin D Beker E Deksel F Stamper G Dop deksel mixer H Deksel mixer I Mixer J Hakmes K Kneedmes L Messensteun M Spatel N Schijf...

Страница 36: ...ximum te regelen ATTENTIE Wanneer het apparaat wordt gebruikt om te mengen of op te kloppen wordt aangeraden met de laagste snelheid te beginnen en die vervolgens te verhogen Als het wordt gebruikt vo...

Страница 37: ...erwijder de deksel H van de mixer en breng de etenswaren die aan de wand van de mixer I kleven in het midden met behulp van de spatel Herhaal deze handelingen om andere ladingen etenswaren te verwerke...

Страница 38: ...OET DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT WORDEN GETROKKEN VOORDAT DE ONDERDELEN WORDEN VERWIJDERD OF GEMONTEERD OF VOORDAT HET APPARAAT WORDT GEREINIGD ATTENTIE De messen zijn heel erg scherp Gebruik ze alt...

Страница 39: ...RU 37 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Страница 40: ...RU 38 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30...

Страница 41: ...RU 39 31 2006 95 EC 2004 108 EC 1 935 2004 27 10 2004 32 33 34 35 2009 96 EC 1 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R E D A 0...

Страница 42: ...RU 40 C B 2 D B 3 L C D 4 J L K 5 N L 6 D N D E D D E 7 A 2 3 E F 8 A 0 P O Q 9...

Страница 43: ...RU 41 R C 10 E D I 11 H I 12 H I G H 13 G 2 3 H I 500 1000 10 30...

Страница 44: ...RU 42 50 C 122 F B...

Страница 45: ...AR 43 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 24...

Страница 46: ...AR 44 25 25 26 26 27 27 28 28 29 29 30 30 31 31 32 32 33 33 EC 108 2004 EMC EC 95 2006 2004 10 27 2004 1935 EC 34 34 35 35 36 36 37 37 38 38 CE 96 2009...

Страница 47: ...AR 45 1 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R D E 0 A 2 B C B D 3 4 D C L L J...

Страница 48: ...AR 46 K 5 L N 6 N D D D D E 7 E A A P 3 2 E 8 F 0 A O P R Q 9 C R 10 D E B I 11 12 I H H H G I...

Страница 49: ...AR 47 13 G A A 3 2 P H I 500 1000 30 10...

Страница 50: ...AR 48 122 50 B...

Страница 51: ...FA 49 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17...

Страница 52: ...FA 50 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 24 25 25 26 26 27 27 28 28 29 29 Ariete Ariete 30 30 31 31 EMC 2004 108 EC 2006 95 EC 27 10 2004 1935 2004 EC 32 32 33 33 34 34...

Страница 53: ...FA 51 35 35 2009 96 CE 1 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R D E 0 A 2 B C B D 3 4 D C L...

Страница 54: ...FA 52 L J K 5 6 L N N D D D D E E 7 A P A 3 2 E 8 F 0 A Q O P R 9 C R 10 D E...

Страница 55: ...FA 53 B I 11 I H 12 H G I 13 G A A P 3 2 H I 500 1000...

Страница 56: ...FA 54 122 50 B...

Отзывы: