background image

IT

- 4 -

43. 

 Per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 

2012/19/EU si prega leggere l’apposito foglietto allegato al prodotto.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO (Fig. 1)

A Anello 

rotante

B  Base di vetro
C Maniglia 

sportello

D  Pannello di controllo

DESCRIZIONE DEL PANNELLO DI CONTROLLO (Fig. 2)

E  Manopola di regolazione potenza cottura / riscaldamento
F  Manopola di regolazione tempo per cottura / peso per scongelamento

Le microonde sono radiazioni elettromagnetiche presenti anche in natura sotto forma di onde 
luminose (esempio: luce solare) che, all’interno del forno, penetrano nel cibo da tutte le direzioni e 
riscaldano le molecole di acqua, grasso e zucchero. Il calore si produce molto rapidamente solo nel 
cibo, mentre il contenitore si riscalda soltanto indirettamente per trasferimento del calore dal cibo 
caldo. Ciò impedisce al cibo di aderire al contenitore per cui è possibile usare (o, in alcuni casi, non 
usare del tutto) pochissimo grasso durante il processo di cottura. Poichè povera di grassi la cottura a 
microonde è giudicata quindi molto sana e dietetica. Inoltre, rispetto ai sistemi tradizionali, la cottura 
avviene ad una temperatura meno elevata per cui i cibi, disidratandosi di meno, non perdono i loro 
principi nutritivi e conservano maggiormente il sapore.

ISTRUZIONI PER L’USO

AVVIO COTTURA MICROONDE 

-  Impostare la potenza di cottura ruotando l’apposita manopola di regolazione (E).
-  Impostare il tempo di cottura ruotando la manopola del timer (F) fino al tempo desiderato.
-  A questo punto, il forno a microonde inizierà a funzionare automaticamente.
-  Non appena terminato il tempo di cottura impostato, l’apparecchio si fermerà.
-  È possibile interrompere il funzionamento, ruotando la manopola del timer (F) sulla posizione “0”

ATTENZIONE: 
Quando l’apparecchio non è in uso, impostare sempre il tempo di cottura su “0”.

SCONGELAMENTO

-  Ruotare la manopola di regolazione potenza (E) sulla posizione “

”.

-  Impostare il peso dell’alimento da scongelare ruotando l’apposita manopola (F) fino al peso desi-

derato.

-  A questo punto, il forno a microonde inizierà a funzionare automaticamente.

Содержание 00C095100AR0

Страница 1: ...Mod 951 Forno microonde Microwave oven Four micro ondes Mikrowellenofen Horno de microondas Forno de micro ondas Magnetron Microgolf Mikrob lgeovn Kuchenka mikrofalowa...

Страница 2: ...Fig 2 Fig 1 D C E A B F...

Страница 3: ...gette alla supervisione da parte di una persona responsabile della loro sicurezza oppure dovranno essere prima adeguatamente formati su come usare tale apparecchio in sicurezza e sui rischi connessi a...

Страница 4: ...l decadimento della sicurezza e della garanzia del suo utilizzo da parte dell utente Allorch si decida di smaltire come rifiuto questo apparecchio si raccomanda di 19 renderlo inoperante tagliandone i...

Страница 5: ...re mai il forno per far bollire i liquidi ATTENZIONE non riscaldare liquidi e alimenti in contenitori sigillati perch 33 potrebbero esplodere Dopo la cottura il contenitore potrebbe essere molto caldo...

Страница 6: ...non usare del tutto pochissimo grasso durante il processo di cottura Poich povera di grassi la cottura a microonde giudicata quindi molto sana e dietetica Inoltre rispetto ai sistemi tradizionali la c...

Страница 7: ...ANCHE QUANDO L APPARECCHIO NON E IN FUNZIONE STACCARE LA SPINA DALLA PRESA DI CORRENTE ELETTRICA PRIMA DI INSERIRE O TOGLIERE LE SINGOLE PARTI O PRIMA DI ESEGUIRE LA PULIZIA L interno del forno va man...

Страница 8: ...ti leggeri o con il semplice deter sivo per piatti Quando si rimuove l anello per pulirlo bisogna poi riposizionarlo correttamente Rimuovere gli odori dal forno miscelando una tazza d acqua e il succo...

Страница 9: ...y with the appliance Cleaning and user maintenance must not be carried out by children unless they are older than 8 and supervised Children under age 8 should not be allowed to handle appliance and it...

Страница 10: ...ce it is potentially 20 dangerous This appliance complies with Directives 2014 35 EU and EMC 2014 30 EU as 21 well as to regulation EC No 1935 2004 of 27 10 2004 on materials in contact with food For...

Страница 11: ...ood or cold kitchenware on the hot rotating base 36 Make sure the kitchenware do not press against the inner walls of the oven 37 whilst cooking Do not use the appliance when the container with the in...

Страница 12: ...lavour more HOW TO OPERATE STARTING MICROWAVE COOKING Set the cooking power by rotating the apposite setting dial E Set the cooking time by rotating the timer dial F up to the required time At this st...

Страница 13: ...rts nearby using a damp cloth to remove squirts or residues Do not use an abrasive detergent in any case The control panel must always be dry Clean it with a soft damp cloth When carrying out this pro...

Страница 14: ...r l appareil sous la surveillance d une personne responsable de leur securite ou devront etre correctement ins truites sur les modalites d emploi en toute securite de cet appareil et sur les ris ques...

Страница 15: ...antie Si vous d cidez de vous d faire de cet appareil il est fortement recommand 19 de le rendre inutilisable en liminant le c ble d alimentation lectrique Nous conseillons en outre d exclure toute pa...

Страница 16: ...0 secondes au moins avant de les retirer du four pour viter des bullitions soudaines explosives N utilisez jamais le four pour faire bouillir les liquides ATTENTION ne r chauffez pas les liquides et l...

Страница 17: ...ndes sont des radiations lectromagn tiques pr sentes aussi dans la nature sous forme d ondes lumineuses par exemple la lumi re du soleil qui l int rieur du four p n trent les ali ments de toutes direc...

Страница 18: ...d sir ce point le four micro ondes d marre automatiquement la fin du temps de cuisson programm l appareil s arr te IL est possible d interrompre le fonctionnement en tournant le bouton F sur 0 IL est...

Страница 19: ...sif Le panneau de commande ne doit jamais tre humide Nettoyer le panneau de commande exclu sivement l aide d un chiffon souple et humide Lors de cette op ration laisser le portillon ouvert de fa on ce...

Страница 20: ...den sind Reinigung und Instandhaltung d rfen nicht von Kindern unter 8 Jahren ausgef hrt werden und auch dann nur unter Aufsicht eines Erwachsenen Das Ger t und sein Kabel aus der Reichweite von Kinde...

Страница 21: ...Verpackungsteile nicht in Reichweite von Kindern lassen Sie stellen eine 20 potentielle Gefahr dar Dieses Ger t entspricht den Richtlinien 2014 35 EU und EMC 2014 30 EU 21 sowie der Verordnung EG Nr 1...

Страница 22: ...zum Herausnehmen der Speisen aus dem Ofen K chenhandschuhe oder Topflappen verwenden Dampf fern von Gesicht und H nden entweichen las sen um Verbr hungen durch hei en Dampf zu vermeiden Vor dem Reinig...

Страница 23: ...ird verhindert dass die Speisen an dem Beh lter haften bleiben f r den Sie w hrend des Garvorgangs sehr wenig Fett verwenden oder in einigen F llen gar nicht verwenden k nnen Aufgrund des geringen Fet...

Страница 24: ...suppe Butter weich machen oder auftauen 33 Reis Fisch H hnchenfleisch Hackfleisch 55 Eintopf Fisch 77 Erw rmen von Milch Wasser Gem se Getr nken 100 REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG ACHTUNG DAS GEH USE DE...

Страница 25: ...unehmen und zu reinigen Mit lauwar mem Wasser und Seife oder Sp lmittel waschen Der Drehring und der Boden des Ofens m ssen sauber gehalten werden um berm ige Ger uschbildung zu vermeiden Daher mit Wa...

Страница 26: ...anera adecuada sobre c mo usar dicho aparato con seguridad y sobre los riesgos derivados del uso del mismo A los ni os est prohibido jugar con el aparato Las operaciones de limpieza y de mantenimiento...

Страница 27: ...hacer inocuas aquellas partes del aparato que pudieran constituir un peligro especialmente para los ni os que podr an utilizar el aparato para sus juegos Los elementos del embalaje no se tienen que d...

Страница 28: ...i n el contenedor podr a estar muy caliente Utilizar siem 34 pre unos guantes adecuados o manoplas para extraer los alimentos del horno y dirigir el vapor lejos del rostro y de las manos para evitar q...

Страница 29: ...l calor procedente del alimento caliente Esto impide que el alimento se adhiera al contenedor por lo que es posible utilizar poca grasa incluso en algunos casos no usarla para nada durante el proceso...

Страница 30: ...elado 17 Menestra de verduras ablandar la mantequilla o descongelar 33 Arroz pescado pollo carne picada 55 Estofado pescado 77 Calentar leche agua verduras bebidas 100 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ATENCI...

Страница 31: ...eja en agua tibia enjabonada o con un detergente para platos El anillo giratorio y el fondo del horno deben mantenerse limpios a fin de evitar un ruido excesivo por lo tanto hay que limpiarlos con agu...

Страница 32: ...rias devem ser vigiadas por uma pessoa respons vel pela sua seguran a ou serem instru das sobre o modo de utilizar o aparelho em seguran a e sobre os riscos relativos utiliza o do mesmo N o deixe as...

Страница 33: ...ntia do seu uso pelo utilizador Caso se decida a descartar como lixo este aparelho recomendamos que o 19 deixe inoperante cortando o cabo de alimenta o Recomendamos tamb m que deixe in cuas as partes...

Страница 34: ...nti nas explosivas Nunca utilize o forno para ferver l quidos ATEN O n o aque a l quidos e alimentos em recipientes fechados porque 33 poderiam explodir Ap s a cozedura o recipiente poderia estar muit...

Страница 35: ...ncia de calor do alimento quente Isto impede que o alimento adira no recipiente tornando poss vel usar e em certos casos eliminar pouca gordura durante o processo de cozedura Visto que pobre em gordu...

Страница 36: ...ou descongelar 33 Arroz peixe frango carne picada 55 Guisado de carne peixe 77 Aquecer leite gua legumes bebidas 100 LIMPEZA E MANUTEN O ATEN O N O MERGULHE O CORPO DO APARELHO A FICHA E O CABO EL TRI...

Страница 37: ...l girat rio e o fundo do forno devem ser mantidos limpos de modo a evitar ru do excessivo lave com gua e detergente comum de loi a Depois cuide para repor o anel corretamente Remova o mau cheiro do fo...

Страница 38: ...or het veilige gebruik van het product en de gevaren bij het gebruik hiervan Het is verboden dat kinederen met het apparaat gaan spelen Het reinigen en de onderhoudswerkzaamheden mogen niet uitgevoerd...

Страница 39: ...en van het apparaat te verwijderen vooral voor kinderen die het apparaat kunnen gaan gebruiken als speelgoed Houdt de verpakkingselementen buiten bereik van kinderen omdat ze een geva 20 renbron kunne...

Страница 40: ...tijd speciale hand 34 schoenen of handvaten om de etenswaren uit de oven te halen en let op dat de stoom niet in het gezicht of op de handen terechtkomt om stoomverbrandingen te voorkomen Wacht totdat...

Страница 41: ...or de hitte die het voedsel uitstraalt Dit voorkomt dat het voedsel aan de wanden van het bakje kleeft waardoor heel weinig en soms zelfs geen vet kan worden gebruikt voor de bereiding Omdat deze bere...

Страница 42: ...r zacht laten worden of ontdooien 33 Rijst vis kip gehakt 55 Stoofvlees vis 77 Melk water groenten drank opwarmen 100 REINIGEN EN ONDERHOUD LET OP DE BASIS VAN HET PRODUCT DE STEKKER EN HET SNOER NOOI...

Страница 43: ...et lauw water en zeep met een afwasmiddel De draairing en de basis van de oven moeten schoon blijven om lawaai te voorkomen en moeten dus gereinigd worden met water en zacht reinigingsmiddel o met een...

Страница 44: ...det til selve bruget B rn m ikke lege med apparatet Reng rings og vedligeholdelsesoperatio nerne m foretages af b rn s fremt de er mere end eller er 8 r og under alle omst ndigheder hvis dog de overv...

Страница 45: ...ge Emballageelementerne m ikke efterlades i b rns r kkevidde eftersom at de 20 kunne v re en potentiel farekilde Apparatet er i overensstemmelse med direktiv 2014 35 EU og EMC 2014 30 21 EU og med For...

Страница 46: ...og h nderne for at undg forbr ndinger der begrun des dampen Vent til at drejetallerknen afk les inden at den g res ren 35 Stil ikke frosne madvarer eller kolde redskaber p den varme drejetallerken 36...

Страница 47: ...emer og derfor mister maden idet at de dehydreres mindre ikke deres n ringsstoffer og de bevarer smagen bedre BRUGERVEJLEDNINGER S DAN STARTES TILBEREDNING MED MIKROB LGER Indstil tilberedningsstyrke...

Страница 48: ...er meget snavset kan man bruge et ikke aggressivt rensemiddel Undg at bruge spray eller andre rensemidler der er alt for skrappe fordi de kunne efterlade pletter eller streger eller g re l gens overf...

Страница 49: ...n lugtene fra ovnen ved at blande en kop vand med citronskal i en dyb beholder til mikrob lge ovn og stil det hele i ovnen og lade den fungere i 5 minutter Rens grundigt og t r derefter med en bl d kl...

Страница 50: ...EL 48 1 2 3 4 5 6 7 8 8 8 8 9 10 11...

Страница 51: ...EL 49 12 13 Ariete Ariete 14 15 16 17 18 19 20 2014 35 E 21 2014 30 E No 1935 2004 27 10 2004 22 23 24...

Страница 52: ...EL 50 90 C 25 26 27 28 29 30 31 32 20 33 34 35 36 37 38...

Страница 53: ...EL 51 39 40 41 10 5 20 42 43 2012 19 EU 1 A B C D 2 E F...

Страница 54: ...EL 52 E F F 0 0 E F F 0 0 17 33 55 77 100...

Страница 55: ...EL 53 5...

Страница 56: ...ce odpowiedniego do wiadczenia lub wiedzy lub kt rym nie zosta a przekazana instrukcja dotycz ca u ytkowania chyba e pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpiecze stwo lub po przeszkoleniu w zak...

Страница 57: ...bezpiecze stwa u ytkowania urz dzenia oraz gwarancji W przypadku utylizacji produktu jako odpadu nale y uniemo liwi jego u ycie 19 poprzez odci cie przewodu zasilania Zaleca si ponadto unieszkodliwie...

Страница 58: ...ego wybuchowego wrzenia Nigdy nie u ywa kuchenki do goto wania p yn w UWAGA nie podgrzewa p yn w i ywno ci w szczelnie zamkni tych pojemni 33 kach poniewa mog one wybuchn Po ugotowaniu pojemnik mo e...

Страница 59: ...dy pojemnik ogrzewa si tylko po rednio przenosz c ciep o z gor cej ywno ci Zapobiega to przyklejaniu si ywno ci do pojemnika do kt rego mo na u ywa lub w niekt rych przypadkach wcale nie u ywa bardzo...

Страница 60: ...w 17 Zupa minestrone zmi kczanie mas a lub rozmra anie 33 Ry ryby kurczak mi so mielone 55 Gulasz ryba 77 Podgrzewanie mleka wody warzyw napoj w mleka i wody 100 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA UWAGA NIE Z...

Страница 61: ...czy ci Nast pnie nale y umy tac w ciep ej wodzie z myd em lub p ynem do naczy Obracaj cy si pier cie i sp d kuchenki musz by utrzymywane w czysto ci w celu unikni cia nadmiernego ha asu dlatego musz b...

Страница 62: ...RU 60 1 2 3 4 5 6 8 7 8 8 8 9 10 11 12...

Страница 63: ...RU 61 13 Ariete Ariete 14 15 16 17 18 19 20 2014 35 EC 21 2014 30 EC 935 2004 27 10 2004 22 23 24 90...

Страница 64: ...RU 62 25 26 27 28 29 30 31 32 20 33 34 35 36 37 38 39 40...

Страница 65: ...RU 63 10 41 5 20 42 43 2012 19 EU 1 A B D 2 E F...

Страница 66: ...RU 64 E F o F 0 0 E F o F 0 o 0 17 33 55 77 100...

Страница 67: ...RU 65 5...

Страница 68: ...bcdefg wk yr abcdefg 004 2011 768 16 2011 020 2011 879 9 2011 230B 50 1050 700 2450M I IPX0 127006 16 3 I 2 119048 29 3 II 3 De Longhi Appliances Srl 50013 300 http www ariete net ru assistance Ariete...

Страница 69: ...UK 67 1 2 3 4 5 6 8 7 8 8 8 9 10 11...

Страница 70: ...UK 68 12 13 Ariete 14 15 16 17 18 19 20 2014 35 EC 2014 30 EC 21 1935 2004 27 10 2004 22 23...

Страница 71: ...UK 69 24 90 C 25 26 27 28 29 30 31 32 20 33 34 35 36 37 38...

Страница 72: ...UK 70 39 40 41 10 5 20 42 43 2012 19 CE 1 A B C D 2 E F...

Страница 73: ...UK 71 E F F 0 0 E F F 0 0 17 33 55 77 100...

Страница 74: ...UK 72 5...

Страница 75: ...AR 73 Ariete...

Страница 76: ...AR 74 EU EC EU EMC...

Страница 77: ...AR 75 EU A B C D E F...

Страница 78: ...AR 76 E F F E F F...

Страница 79: ...AR 77 Minestrone...

Страница 80: ...AR 78...

Страница 81: ......

Страница 82: ...d 6125100400 Rev 0 del 04 12 2019 De Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico 300 50013 Campi Bisenzio FI Italy E Mail info ariete net Internet www ariete net 800 809065 6371...

Отзывы: