Argos Technologies Flexifuge C1000 Скачать руководство пользователя страница 8

7

Argos Technologies Flexifuge

 Mini Centrifuge — Operator’s Manual

English

Troubleshooting

Error

Cause

Solution

Unit does not start

Power cable not 
connected

Check that power cable 
is firmly plugged into both 
wall outlet and device

Power supply

Check that there is power 
to the wall outlet

Lid not closed properly

Press firmly to close lid

Power switch

Check that power switch is 
at the ON position

Excessive noise  
or vibration

Rotor is not loaded 
symmetrically

Stop the unit and load 
the tubes symmetrically. 
Ensure that the tubes on 
the opposite sides are 
equally filled.

Rotor is slanted

Remove the rotor and 
reinsert straight and firmly 
downwards

Loose locking screw

Check to see if locking 
screw has been inserted 
properly and that it has not 
been over-tightened

Unit base is not level

Check that unit on a flat 
surface

If suggested solutions are unsuccessful,  
please contact Argos Technologies at 847-622-0456

Warranty

•  The full warranty for this device is 12 months from the date of sale.

•  During this period of time the device will be repaired or exchanged without charge.

•  Warranty is null and void on devices with damaged manufacturer’s number; damaged seal;  

damage due to improper use; storage, or transport of device; damage due to service by 

unauthorized persons.

Contact

Argos Technologies, Inc. 

1551 South Scottsdale Court 

Suite 200 

Elgin, IL 60123 

Toll Free: 

800-886-8675 

International:  847-622-0456 

www.argos-tech.com

Copyright © 2009 Argos Technologies, Inc.

Содержание Flexifuge C1000

Страница 1: ...uite 200 Elgin IL 60123 Toll Free 800 886 8675 International 847 622 0456 www argos tech com manufacturing solutions for science Argos Technologies Flexifuge Mini Centrifuge Operator s Manual Manuel d...

Страница 2: ......

Страница 3: ...rranties Never use solvents or flammables near this or any other electrical equipment Never centrifuge flammable explosive or corrosive materials Never centrifuge hazardous materials outside of a hood...

Страница 4: ...t takes up minimum bench space The only microcentrifuge on the market that accommodates 5mL microtubes Rotors are easily interchanged by user Centrifuge automatically shuts off if top is opened to ens...

Страница 5: ...8 x 0 5 with supplied adapters Strip Two 8 x 0 2mL tube strips or 16 x 0 2mL tubes Microtube 4 x 5mL microtubes Speed Control Variable Power Requirements 100 240V 1 0A 50 60Hz 120V plug supplied 40 Wa...

Страница 6: ...lue G Green O Off 3 Place the centrifuge on a flat level surface 4 Plug the cord into a properly grounded three pronged outlet 5 Open lid by gently pressing the Lid Open Button 6 Place tubes into roto...

Страница 7: ...for rotor to come to a complete stop before removing samples Changing Rotors 1 Using the Allen wrench loosen the top screw by turning a quarter turn counterclockwise 2 Remove rotor 3 Install new rotor...

Страница 8: ...and firmly downwards Loose locking screw Check to see if locking screw has been inserted properly and that it has not been over tightened Unit base is not level Check that unit on a flat surface If su...

Страница 9: ...inflammables proximit de cet appareil ou de tout autre quipement lectrique Ne centrifugez jamais des mati res inflammables explosives ou corrosives Ne centrifugez jamais des mat riaux dangereux l ext...

Страница 10: ...le micro centrifugeuse sur le march qui accepte des microtubes de 5 mL Les rotors peuvent tre chang s facilement par les utilisateurs La centrifugeuse s arr te automatiquement en cas d ouverture du co...

Страница 11: ...nis Barrette Deux barrettes de 8 tubes de 0 2 mL soit 16 tubes de 0 2mL Microtube 4 microtubes de 5 mL Contr le de vitesse Variable Alimentation lectrique requise 100 240 V 1 0 A 50 60 Hz prise 120 V...

Страница 12: ...z la centrifugeuse sur une surface plane et de niveau 4 Brancher le cordon d alimentation dans une prise de courant avec terre correcte 5 Ouvrant le couvercle en appuyant doucement sur le bouton Lid O...

Страница 13: ...ez l arr t complet du rotor avant de retirer les chantillons Changement des rotors 1 l aide de la cl Allen desserrez la vis du dessus en la tournant d un demi tour dans le sens inverse des aiguilles d...

Страница 14: ...ent et verticalement vers le bas Vis de verrouillage desserr e V rifiez que la vis de verrouillage a t ins r e correctement et qu elle n a pas t excessivement serr e La base de l appareil n est pas de...

Страница 15: ...ktroger te verwenden Niemals brennbare explosionsgef hrdete oder korrodierende Materialien zentrifugieren Niemals gef hrliche Materialien au erhalb einer Haube oder ordnungsgem en Sicherheitsvorrichtu...

Страница 16: ...Mikrozentrifuge f r 5 ml Mikrogef e auf dem Markt Rotoren k nnen vom Benutzer problemlos ausgetauscht werden Zentrifuge schaltet sich zur Sicherheit des Benutzers automatisch ab wenn der Deckel ge ffn...

Страница 17: ...tgelieferten Adaptern Strip Zwei 8 x 0 2 ml Strips oder 16 x 0 2 ml Reaktionsgef e Mikrogef e 4 x 5 ml Mikrogef e Ger uschpegel Variabel Stromversorgung 100 240 V 1 0 A 50 60 Hz 120 V Stecker im Liefe...

Страница 18: ...ge auf eine flache ebene Fl che 4 Schlie en Sie das Kabel an eine ordnungsgem geerdete dreipolige Steckdose an 5 ffnen Sie den Deckel indem Sie die Deckel ffnungstaste leicht dr cken 6 Stellen Sie die...

Страница 19: ...aktivieren die Impulstaste los 12 Warten Sie bis der Rotor komplett gestoppt hat bevor Sie die Proben entnehmen Wechseln der Rotoren 1 L sen Sie mithilfe des Inbusschl ssels die oberste Schraube indem...

Страница 20: ...nach unten wieder hinein Lose Spannschraube berpr fen Sie ob die Spannschraube richtig eingesetzt ist und dass sie nicht zu sehr angezogen ist Ger tesockel ist nicht eben berpr fen Sie dass das Ger t...

Страница 21: ...s Nunca use solventes ni combustibles cerca de equipos el ctricos como ste Nunca centrifugue sustancias inflamables explosivas o corrosivas Nunca centrifugue sustancias peligrosas fuera de una campana...

Страница 22: ...l usuario puede intercambiar los rotores con facilidad Para garantizar la seguridad del usuario la unidad se apaga autom ticamente si la tapa se abre Puede usarse con los modos cronometrado continuo y...

Страница 23: ...adores provistos Banda Dos bandas para 8 tubos de 0 2 ml o 16 tubos de 0 2 ml Microtubo 4 microtubos de 5 ml Control de velocidad Variable Fuente el ctrica 100 240V 1 0A 50 60Hz Cable para 120V provis...

Страница 24: ...loque la centrifugadora sobre una superficie plana y nivelada 4 Conecte el cable a un tomacorriente de tres clavijas con conexi n a tierra 5 Abra la tapa para esto presione suavemente el bot n Lid Ope...

Страница 25: ...eraci n su ltelo 12 Antes de retirar las muestras espere que el rotor se detenga por completo Cambio del rotor 1 Con una llave Allen afloje el tornillo superior media vuelta en sentido antihorario 2 Q...

Страница 26: ...jo El tornillo de seguridad est flojo Confirme que el tornillo de seguridad est bien colocado y que no se haya ajustado en exceso La base de la unidad no est nivelada Coloque la unidad sobre una super...

Страница 27: ......

Страница 28: ...manufacturing solutions for science...

Отзывы: