
25
High pressure
A
Low pressure
M
Complete insulation of refrigerant tubes; wrap with armoning tape. Fix and
support tubes with brackets. Seal hole in the wall, if necessary.
Completare l'isolamento, proteggere con nastratura, fissare e supportare con
staffe; se necessario sigillare il foro di passaggio nel muro.
Compléter l'isolation, des tubes, les protéger avec des rubans les, fixer avec des
brides; si nécessaire, boucher le trou de passage dans le mur.
Die Röhre mit zweckgemäßem Isolierungsmaterial gut isolieren, an der Wand
mit Klammern fest klemmen und, wenn nötig, das Loch in der Wand mit
Dichtungsmasse füllen.
Completar el aislamiento, proteger con cinta, fijar y poner abrazaderas de
soporte; si fuera necesario, sellar el orificio de paso de la pared.
I
EG
F
D
E
Pump down means collecting all refrigerant gas in the system back into
the outdoor unit without losing gas. Pump down is used when the unit is
to be moved of before servicing the refrigerant circuit.
Pump down significa recuperare tutto il gas refrigerante nell’Unità Esterna
senza perdere la carica del sistema. Serve quando si deve riposizionare
il condizionatore e per interventi di riparazione sul circuito frigorifero.
Pump down signifie récupérer tout le gaz réfrigérant dans l'unité extérieure
sans perdre la charge du système. Il sert quand on doit déplacer le
climatiseur, et pour les interventions de réparation au circuite frigorifique.
Das bedeutet: das Kühlmittel in die Außeneinheit ohne Gas-Verlust
zurückzugewinnen. Man benutzt es, wenn das Klimagerät in eine neue
Position gestellt werden muß oder der Kühlmittelkreislauf Verbesserung
braucht.
“Pump down” significa: recuperar todo el gas refrigerante en la Unidad
Exterior sin perder la carga del Sistema. Se utiliza cuando hay que recolocar
el acondicionador, y después de una reparación del circuito de refrigeración.
PUMP DOWN
I
EG
F
D
E
PUMP DOWN PROCEDURE •
PROCEDIMENTO PUMP DOWN • PUMP DOWN PROCEDURE •
PUMP-DOWN-VERFAHREN • PROCEDIMIENTO PUMP DOWN
Connect a valve manifold to the charge port on a wide tube service valve, partially open
it (1/4 turn). Let the air purge from the manifold. Fully close the narrow tube service valve
all the way.
Collegare un gruppo manometrico a una valvola della bassa pressione, aprirla parzialmente
(1/4 di giro). Spurgare l'aria dal manometro. Chiudere completamente la valvola di alta
pressione.
Relier un groupe manométrique à une vanne de basse pression, l'ouvrir partiellement (1/4
de tour). Purger l'air du manomètre. Fermer complètement la vanne de haute pression.
Ein manometrisches Aggregat mit einem Niederdruck-Ventil verbinden (1/4 Umdrehung).
Die Luft vom Druckmesser abblasen. Die Hochdruck-Ventile zudrehen.
Conectar el grupo manométrico a una válvula de baja presión, abrirla parcialmente (1/4
vuelta). Purgar el aire del manómetro. Cerrar completamente la válvula de alta presión.
I
EG
F
D
E
Содержание GR9FI140R7I Series
Страница 12: ...GIG 4 2 INDOOR UNITS 3 INDOOR UNITS POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz ...
Страница 20: ...4 FG 2 INDOOR UNITS 3 INDOOR UNITS POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz ...
Страница 28: ...DG 4 2 INDOOR UNITS 3 INDOOR UNITS POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz ...
Страница 36: ...EG 4 2 INDOOR UNITS 3 INDOOR UNITS POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz ...
Страница 46: ...14 9 ASID ASIC 10 EMIX PORT SEE EMIX UNIT OR EMIX TANK INSTALLATION MANUAL ASIC 11 ...
Страница 47: ...15 12 ASID ASIC 13 EMIX PORT SEE EMIX UNIT OR EMIX TANK INSTALLATION MANUAL 14 ...
Страница 49: ...17 ...
Страница 64: ...32 ELECTRICAL WIRING DIAGRAM SCHEMA ELETTRICO SCHÉMA ÉLECTRIQUE SCHALTPLAN DIAGRAMA DE CABLEADO ...
Страница 66: ...34 REFRIGERANT CIRCUIT CIRCUITO FROGORIFERO CIRCUIT RÉFRIGÉRANT KÄLTEMITTELKREISLAUF CIRCUITO DE REFRIGERANTE ...
Страница 67: ......