background image

 

.  

 

ENGLISH

     

INSTALLING AND REPLACING OF BATTERIES

Attention!

Danger of explosion! Do not expose batteries to high temperatures, direct sunlight or fire. The batter

ies

 contain

 

chemicals, so 

they

 must be 

disposed in accordance with the applicable disposal regulations. To prevent leakage of the electrolyte, which could result in bodily injury

 and

property damage, observe the following rules:

• Install 

1 battery

 

3V CR2032 

correctly, 

strictly following the polarity “+, -”

.

• Remove the batter

ies

 if the 

scales

 

are 

not used for a long time.

     OPERATION

Attention! To obtain accurate data, install the 

scales 

only on a firm, flat, horizontal surface.

If "Lo" appears on the display, open the battery compartment and replace it with new one

s

.

To replace the batter

y

, open the cover 

in the battery compartment

 of the 

scales

.  

Select required weight measurement units by pressing the button «

UNIT

»: gram (g) or ounce (oz). 

To weigh the product switch on the scales by pressing on 

“On/Tare” button

, the display will show '0'. Place a container on the scales.

 The display

 

will show the weight of the container. Reset the weight of the container by pressing  "

On/Tare”

 button, the display will show 

'0' again. Place the product in the container, the display will show net weight of the product. 

Symbols «EEEE» on the display indicate exceeding of the scale max. capacity of 5 kg, remove products from the scales immediately in order 

not to damage them.

T

he scales switch off automatically

 after use

.

     CLEANING, MAINTENANCE AND STORAGE

TRANSPORTATION. 

The devise should be transported

 by any kind of covered transport with the application of cargo securing rules 

ensuring preservation of the presentation of the product and / or packaging and its further safe operation. DO NOT expose the device to shock 

loads during handling operations.

CLEANING. 

Wipe the scales with a damp soft cloth and then wipe it dry.

 Do not use abrasive cleaners, detergents containing powder, alcohol, 

gasoline, or various chemicals.

STORAGE. 

The device 

should 

be stored indoors, in conditions that presume the preservation of 

outer appearance

 of the product and its further 

safe

 

operation. Make sure that the appliance and all its accessories are completely dried before storing it.

Make sure that there are no foreign objects on the scales during storage.

 sunlight and do not drop it.

•  Avoid 

penetration 

of liquid into the scale body, this appliance is not waterproof. Do not leave or use the scale in a room with high humidity 

(above 80%),

 

make sure that the scale

s

 do not contact with water or other liquids as this may cause failure of scale indication or its damage.

•  Do not put products on the weighing platform if their weight exceeds the maximal capacity of the scale.

•  Th

e

 unit 

should not be

 us

ed

 by children

.

 

P

lace the unit away from children.

•  The unit 

should not be

 us

ed

 by physically or mentally disabled pe

ople

 (including children) or by pe

ople

 lacking experience or knowledge 

if they are not under supervision of a person who is responsible for their safety or if they are not instructed by this person on the usage of the unit.

•  Do not leave children unattended to prevent using the unit as a toy.

•  For children safety reasons do not leave polyethylene bags, used as packaging, unattended.

Attention! Do not allow children to play with polyethylene bags or packaging film. Danger of suffocation!

•  Do not attempt to repair the unit. Do not disassemble the unit yourself, if any malfunction is detected 

bring it to the service center

•  Transport the unit in the original package only.

•  For environment protection do not throw out the unit with usual household waste after its service life expiration; apply to the specialized center 

for further recycling.

•  Keep the unit out of reach of children and disabled persons.

Manufacturer has the right 

to make minor changes in the design of the product that do not radically affect its safety, performance and functionality.

     WARRANTY TERMS

The product is accepted for warranty service in its pure form.

 

The warranty covers all manufacturing and construction defects (except those 

listed in the "Warranty does not apply" section), identified during the warranty period. During this period defective parts, except consumables,

are subject to free replacement in the warranty service center.
When purchasing the product, ask for it to be checked in your presence.

 

Without having a warranty card or when it is not properly filled in,

the quality claims are not accepted, and no warranty repair is performed.

 

The warranty card should be presented at any address to the service 

center during the whole warranty period. The product is accepted for service in a complete set only. The warranty period is calculated from the 

moment of sale to the buyer. Keep the documents confirming the date of purchase of the product (cash receipt).

The condition of free warranty service of your product is its correct operation, which does not go beyond personal domestic needs, in accordance

with the requirements of the operating instructions for the product, the absence of mechanical damages and the consequences of careless 

handling of the product.

THE GUARANTEE DOES NOT COVER:

1. Defects caused by force majeure.

2. Damage to the product caused by the use of the product for purposes that go beyond personal domestic needs (ie industrial or commercial

 

purposes).

3. Consumables and accessories

.

4. Defects caused by overloading, improper operation, penetration of liquids, dust of insects, ingress of foreign objects into the product.

5. Products that have been repaired outside authorized service centers or warranty workshops.

6. Damage resulting from changes in the design of the product by the user or unqualified replacement of his components.

7

.

 

Mechanical damages, including due to negligent handling, improper transportation and storage, falling of the product.

8

. Violation of the operating instructions.

9

. Incorrect installation of mains voltage (if required).

10

. Making technical changes.

11. Damage through the fault of animals (including rodents and insects).

Production month: 

refer to the information given on the gift box.

For warranty service, please contact your nearest service center.

Содержание SK-417

Страница 1: ...ke sure that the stamp of the store the signature and the date of sale are supplied in the warranty card Дякуємо за придбання нашої продукції Переконайтеся що в гарантійному талоні поставлено штамп магазину підпис та дату продажу Dziękujemy za zakup naszych produktów Upewnij się że instrukcja jest opieczętowana stemplem podpisem i datą sprzedaży Vielen Dank für Kaufen unserer Produktion Uberzeugen...

Страница 2: ...e de ambalare 1 RUS ENG UA PL 1 Body 2 ON TARE button 3 Display 4 UNIT button 1 Корпус 2 Кнопка ON TARE 3 Дисплей 4 Кнопка UNIT 1 Obudowa 2 Przycisk ON TARE 3 Wyświetlacz 4 Przycisk UNIT 1 Gehäuse 2 Button ON TARE 3 Bildschirm 4 Button UNIT DE Küchenwaage 1 Einspeiseelement 3V CR2032 1 Bedienungsanleitung Garantieschein 1 Verpackungskarton 1 Waga 1 Element zasilania 3V CR2032 1 Instrukcja obsługi ...

Страница 3: ...омышленного использования Важно На неисправности вызванные использованием изделия в целях выходящих за рамки личных бытовых нужд т е в промышленных или коммерческих целях гарантия не распространяется Максимальная нагрузка 5 кг Минимальная нагрузка 10 г Точность 1 г Питание 1 х 3V CR2032 УСТАНОВКА И ЗАМЕНА БАТАРЕЙ Внимание Опасность взрыва Не подвергайте батареи воздействию высоких температур прямы...

Страница 4: ...зменений в конструкцию изделия самим пользователем или неквалифицированной заменой его комплектующих 7 Нарушение требований инструкции по эксплуатации 8 Неправильная установка напряжения питающей сети если это требуется 9 Внесение технических изменений 10 Механические повреждения в том числе вследствие небрежного обращения неправильной транспортировки и хранения падения изделия 11 Повреждения по в...

Страница 5: ...onsible for their safety or if they are not instructed by this person on the usage of the unit Do not leave children unattended to prevent using the unit as a toy For children safety reasons do not leave polyethylene bags used as packaging unattended Attention Do not allow children to play with polyethylene bags or packaging film Danger of suffocation Do not attempt to repair the unit Do not disass...

Страница 6: ...міни до конструкції виробу які кардинально не впливають на його безпеку роботоздатність та функціональність ВСТАНОВЛЕННЯ I ЗАМIНА БАТАРЕЙ Увага Небезпека вибуху Не наражайте батареї на дію високих температур прямих сонячних променів або вогню Забороняється спалювати батареї Батарея містить хімічні речовини тому її необхідно утилізувати відповідно до чинних правил Для запобігання витоку електроліту...

Страница 7: ...weise in der Zukunft Dieses Gerät ist für Auswägung der Nahrungsmittel verschiedener Stoffen und kleinen Gegenständen bestimmt Für Verwendung in der Haushaltswirtschaft passt für betriebliche Verwendung nicht Wichtig Das Gerät die in die kalte Jahreszeit gekauft ist muss man zur Vermeidung des Betriebsausfalls bis zum Netzanschluss wenigstens vier Stunden bei der Raumtemperatur halten Technische E...

Страница 8: ...n sind nicht Der Hersteller behält sich das Recht vor ohne zusätzlichen Benachrichtigungen vor kleine Veränderungen in die Konstruktion der Maschine vorzunehmen die auf ihre Sicherheit Arbeitsfähigkeit und Funktionsfähigkeit nicht kardinal Einfluss haben werden Regel der Entsorgung des Gerätes Das Gerät und die Verpackungsmaterialien sollen mit dem niedrigsten Schaden für Umwelt in Übereinstimmung ...

Страница 9: ... do wprowadzania drobnych zmian w konstrukcji produktu zupełnie nie wpływających na jego bezpieczeństwo wydajność i funkcjonalność bez dodatkowego powiadomienia Uwaga Niebezpieczeństwo wybuchu Nie należy wystawiać baterii na działanie wysokich temperatur promieni słonecznych lub ognia Nie wolno palić baterii Baterie zawierają substancje chemiczne dlatego należy je utylizować zgodnie z obowiązujący...

Страница 10: ...leży skontaktować się z najbliższym punktem serwisowym ROMÂNĂ Citiți cu atenție manualul înainte de utilizare Păstrați manualul de utilizare este posibil să aveți nevoie de acesta în viitor Acest aparat este proiectat pentru a cântări produsele alimentare diferite substanțe și obiecte mici Numai pentru uz casnic nu este destinat pentru uz industrial Important Aparatul achiziționat în sezonul rece ...

Страница 11: ...buie eliminate cu cel mai mic pericol pentru mediu și în conformitate cu reglementările privind eliminarea deșeurilor din zona dumneavoastră Când cumpărați aparatul cereți în prezența dumneavoastră să fie verificat și să fie completat cardul de garanție ștampila organizației comerciale data vânzării și semnătura vânzătorului Fără furnizarea cardului de garanție sau atunci când nu este completat corec...

Отзывы: