ARESA AR-3327 Скачать руководство пользователя страница 10

POLSKI

TRANSPORTOWANIE, CZYSTKA I PRZECHOWYWANIE  

TRANSPORT. Transportować urządzenie należy dowolnym zadaszonym transportem z zastosowaniem zasad mocowania ładunków, których

 

zachowanie zapewnia przydatność handlową produktu i/lub opakowania i jego dalszą bezpieczną eksploatację. NIE WOLNO narażać urządzenia

 

na wstrząsy podczas załadunku i rozładunku. 

CZYSZCZENIE. Szczypce nie wymagają konserwacji i nie zawierają części wymagających interwencji użytkownika.
Aby wyczyścić, najpierw odłącz wtyczki i pozwól im ostygnąć. Zawsze czyść tylko całkowicie schłodzone kleszcze. Wytrzyj uchwyt miękką, lekko 
wilgotną szmatką. Trzymaj wodę z dala od wnętrza uchwytu.
PRZECHOWYWANIE

Przed schowaniem urządzenia można zamknąć płyty i zablokować je w pozycji zamkniętej. Aby to zrobić, naciśnij przycisk 

z obrazem zamkniętej kłódki. Kiedy musisz otworzyć płytki, kliknij przycisk z obrazem otwartej blokady. Urządzenie należy przechowywać w 
pomieszczeniu zamkniętym, warunkach zapewniających zachowanie widoku towarowego  produktu

 

i jego dalszą bezpieczną eksploatację. 

Upewnij się, że urządzenie i wszystkie jego akcesoria całkowicie wyschły przed tym, jak umieścić go na przechowanie.

ZASADY UTYLIZACJI URZĄDZENIA

Urządzenie i materiały opakowaniowe należy utylizować przy jak najmniejszym uszkodzeniu środowiska i zgodnie z przepisami dotyczącymi 
utylizacji odpadów na danym obszarze.

WARUNKI GWARANCJI

Przy zakupie produktu wymagaj jego  sprawdzenia w Twojej obecności i wypełnienia karty gwarancyjnej (pieczątka organizacji handlowej, data sprzedaży 
i podpis sprzedawcy).
Roszczenia z tytułu wad nie są akceptowane, a naprawa gwarancyjna nie jest dokonywana bez podawania karty gwarancyjnej lub w przypadku ej niewłaściwego
 wypełniania.

 

Kartę gwarancyjną należy okazywać przy każdym zgłoszeniu w centrum serwisowym w ciągu całego okresu gwarancji. Produkt zostaje przyjęty

 na serwis tylko w pełnym komplecie. Okres gwarancji liczony jest od daty sprzedaży klientowi. Prosimy zachować dokumenty potwierdzające datę zakupu 
produktu (dowód zakupu lub paragon z kasy fiskalnej). Warunkiem bezpłatnego serwisu gwarancyjnego produktu jest jego prawidłowa eksploatacja, nie 
wykraczająca poza osobiste potrzeby

 

gospodarstwa domowego, zgodnie z wymaganiami instrukcji obsługi produktu, brak uszkodzeń mechanicznych i skutków 

nieostrożnego obchodzenia się z produktem.

 

Gwarancją objęte są wszystkie wady produkcyjne konstrukcyjne z wyjątkiem wymienionych w sekcji „Gwarancja

 nie obejmuje” ujawnione. 

GWARANCJA NIE OBOWIĄZUJE

1. Defekty wezwane przez działanie sił zewnętrznych.
2. Uszkodzenia produktu spowodowane używaniem produktu do celów wykraczających poza domowe potrzeby (np. w celach przemysłowych lub
 komercyjnych).  
3. Materiały eksploatacyjne i akcesoria (noże, siatki itp.).  
4. Wady powstałe w wyniku przeciążenia, niewłaściwej pracy, przenikania cieczy, kurzu owadów, wnikania ciał obcych do produktu.  
5. Produkty, które zostały naprawione poza autoryzowanymi punktami serwisowymi lub warsztatami gwarancyjnymi.  
6. Uszkodzenia wynikające z wprowadzenia zmian w projekcie produktu przez samego użytkownika lub bez zastrzeżenia zamiany jego składników. 
7. Uszkodzenia mechaniczne, w tym z powodu zaniedbania obsługi, niewłaściwego transportowania i przechowywania, upadku produktu. 
8. Naruszenie instrukcji obsługi.  
9. Niewłaściwa instalacja napięcia sieciowego (jeśli jest wymagana).  
10. Dokonywanie zmian technicznych.  
11. Uszkodzenia z winy zwierząt (w tym gryzoni i owadów).

Producent: 

Sites Electric Company

 Limited

, Chin

a

.

Informacje na temat daty produkcji patrz na opakowaniu indywidualnym.
W zakresie serwisu gwarancyjnego, a także w razie wykrycia problemów, należy skontaktować 

się z najbliższym punktem serwisowy.

• Rozwiń całkowicie przewód zasilający. Umieść szczypce na gładkiej, poziomej powierzchni, podłącz je, a wyświetlacz pokaże WYŁ. Kliknij i
przytrzymaj przycisk włączania / wyłączania przez kilka sekund. Wyświetlacz pokaże domyślne ustawienie temperatury 190 °. Zmienić
temperatura ogrzewania, naciśnij przycisk „+” lub „-”. Każde naciśnięcie przycisku „+” lub „-” zwiększa lub zmniejsza temperaturę kleszczy o 10 °,
Wyświetlacz pokaże następujące odczyty temperatury: 150 °, 160 °, 170 °, 180 °, 190 °, 200 °, 210 °, 220 °, 230 °. Pozostaw szczypce do 
rozgrzania (około 2 minut).
• Aby ustawić temperaturę ogrzewania na określonej wartości, naciśnij dwukrotnie przycisk Wł. / Wył. Na wyświetlaczu pojawi się symbol blokady.
• Aby usunąć blokadę i wybrać inny tryb temperatury, naciśnij dwukrotnie przycisk Wł. / Wył. i wybierz żądaną temperaturę tryb.
• Podziel włosy na pasma, chwyć pasmo między płytkami i powoli przeciągnij płytki od nasady do końców włosów. Powtórz kilka razy jeśli to 
konieczne.
• Po zakończeniu naciśnij przycisk Wł. / Wył. Na kilka sekund i odłącz wtyczkę od źródła zasilania. 

N

ie dotykaj płyt natychmiast po użyciu, 

ponieważ są jeszcze gorące.

To urządzenie jest wyposażone w funkcję automatycznego wyłączania zaprojektowaną dla bezpieczeństwa. Jeśli pozostawisz urządzenie 
włączone, wyłączy się automatycznie po 30 minutach.

Uwaga:

 urządzenie jest wyposażone w pływające płytki, które podczas prostowania włosów rozkładają równomiernie obciążenie, a pasmo 

włosów nie zaciska się od podstawy urządzenia. Płytki te zapewniają szybsze i wydajniejsze prostowanie włosów.

Содержание AR-3327

Страница 1: ...techno ru AR 3327 RUS ENG UA PL DE Hair straightener Zange zum Modellieren von Frisuren Szczypce do modelowania fryzury INSTRUCTION MANUAL ENG UA PL INSTRUKCJA OBS UGI DE BEDIENUNGSANLEITUNG Ondulato...

Страница 2: ...anzeige 4 Temperatureinstelltaste 5 Ein Aus Taste 6 Knopf der Verriegelungsplatte 7 Schleife zum Aufh ngen 8 Rotierendes 360 Netzkabel 1 2 3 LED 4 5 On Off 6 7 8 360 RUS ENG 1 Body 2 Floating ceramic...

Страница 3: ...On Off 220 240 50 38 48 230 30 30 15 OFF On off 190 10 150 160 170 180 190 200 210 220 230 2 On off On off On off 30...

Страница 4: ...ltage 220 240 V 50 Hz Power consumption 38 48 W IMPORTANT SAFEGUARDS Please read this instruction manual carefully before use and keep in a safe place for future reference Before the rst connecting of...

Страница 5: ...ck and hold the On off button for a couple of seconds The display will show the default temperature 190 In order to change heating temperature press the or button Each press of the or button increases...

Страница 6: ...220 240 50 38 48 230 30 30 15 OFF On off 190 10 150 160 170 180 190 200 210 220 230 2 On off On off On off 30...

Страница 7: ...usschlie lich in betrieblichen Zielen verwenden Man kann das Mittel f r Einlegen des Haares bei dem arbeitenden Ger t nicht sprayen Man darf die Zange in Badezimmern und in der N he zu anderen Wasserq...

Страница 8: ...des Heizelements versehen Bei der ersten Inbetriebnahme und Erw rmung kann ein kurzer kurzer Rauch und Geruch auftreten Es ist sicher in der Anwendung und stellt keinen Defekt der Zange dar Warten Sie...

Страница 9: ...podobny wykwali kowany personel Przed w czeniem nale y sprawdzi urz dzenie W przypadku stwierdzenia uszkodze urz dzenia i przewodu sieciowego w adnym wypadku nie pod czaj urz dzenie do gniazda siecio...

Страница 10: ...ZUJE 1 Defekty wezwane przez dzia anie si zewn trznych 2 Uszkodzenia produktu spowodowane u ywaniem produktu do cel w wykraczaj cych poza domowe potrzeby np w celach przemys owych lub komercyjnych 3 M...

Страница 11: ...ecta i l imediat de la re ea Nu pune i m inile n ap Contacta i un centru de service autorizat pentru veri care nainte de a porni aparatul asigura i v c comutatorul este oprit Nu utiliza i aparatul pen...

Страница 12: ...bonul de cas Condi ia de service gratuit n garan ie a produsului este func ionarea sa corect n limitele uzului casnic n conformitate cu cerin ele din instruc iunile de utilizare a produsului lipsa de...

Отзывы: