ARESA AR-3203 Скачать руководство пользователя страница 5

IMPORTANT SAFEGUARDS

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Please read this instruction manual carefully before using the appliance. Save the instruction manual 

as you may require it in future. 

This device is designed for drying and styling hair. For household use, not suitable for industrial use.

Important! A hair dryer purchased in the cold season, in order to avoid failure, must be kept at room 

temperature for at least four hours before being switched on.

• Read this manual carefully before operating the unit to avoid damage during use. Incorrect handling can lead to damage to the product, cause material

 damage or cause damage to the health of the user.

• Before switching on, check that the product specifications match the mains voltage.

• The device is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience or knowledge, 

unless they are under the control or instructed about the use of the device by the person responsible for their safety.

• Use only for domestic use in accordance with these operating instructions. The device is not intended for commercial and / or industrial use.

• Do not spray hair styling products while the appliance is running.

• Do not use the hair dryer in bathrooms and near other sources of water.

• To reduce the risk of electric shock, do not immerse the appliance in water or other liquids. If this happens, DO NOT take the product, immediately disconnect

 it from the mains. Do not put your hands in water. Contact an authorized Service Center for verification.

• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

• Do not use outdoors or in high humidity, especially in the immediate vicinity of a bath, shower or pool.

• When disconnecting the appliance from the mains, hold the plug by hand, do not pull on the power cord.

• Do not repair the appliance yourself. Transfer it to an authorized Service Center.

• Do not allow the power cord to touch sharp edges or hot surfaces.

• Inspect the appliance before switching on. If there is damage to the device and

• Never plug the appliance into a power outlet. Contact an Authorized Service Center.

• Before turning on the unit, make sure that the mode switch is off.

• Do not use the device for laying synthetic wigs.

• Avoid overheating and direct sunlight.

• The manufacturer reserves the right, without additional notice, to make minor changes in the design of the product that do not radically affect its safety, 

performance and functionality.

• Always unplug the appliance if it is not in use, and before cleaning.

• Do not leave the appliance switched on unattended.

• Do not use attachments not supplied with this unit.

• Do not carry the hairdryer by the cord or hanging loop.

• Do not use the appliance with a damaged power cord or plug, or if it has been exposed to liquids, dropped or damaged in any other way. Do not attempt to 

disassemble and repair the device yourself, contact the service center.

• Avoid contact with moving parts. Do not push various objects through the protective grille of a working hair dryer.

• Do not allow hair, dust, fluff, or other objects to enter the airway openings.

• Do not block the inlet and outlet ducts, otherwise the engine and the heating element of the hair dryer may burn.

• Be careful that the nozzle heats up during operation.

• To prevent overheating, do not operate continuously for more than 10 minutes and be sure to take a break of at least 10 minutes.

 

.  

 

Service lifetime - 3 years

Warranty period - 12 months

ENGLISH

     OPERATION

1. Unwind the power cord completely.

2. Put on the concentrator (if necessary). The concentrator allows to narrow the air flow and direct it to dry the individual sections.

3. Connect the hairdryer to the electrical outlet.

4. Set the desired 

air flow heating 

mode 

and speed 

by the mode switch.

5.

 

The hairdryer is equipped with the function "Cold air". In this mode, you can quickly cool your hair, strengthening the wave. To do this, switch

 to the appropriate mode. 

6. 

When finished, switch off the appliance and disconnect the plug from the mains.

Your dryer is equipped with a protective coating of the heating element. At the first start-up and heating, a small smoke and smell may appear for 

a short time. It is safe for the user and does not mean a defect in the dryer. When using for the first time, wait until smoke and odor cease. This 

can last no more than 30 seconds.

Y

our hair dryer 

has 

built-in protection against overheating, which breaks the supply chain of the hair dryer during overheating (with blocking the inlet 

and outlet holes). When the protection function, the hair dryer turns off. In this case, unplug the hair dryer and allow the dryer to cool for a few minutes.

     CLEANING, MAINTENANCE AND STORAGE

Supply voltage: 220-240 V ~ 50 Hz

Power consumption: 

18

00 W

 

OPERATION

TRANSPORTATION. Transportation of the device is necessary by any kind of covered transport with the application of cargo securing rules 

ensuring preservation of the presentation of the product and / or packaging and its further safe operation. DO NOT expose the device to shock

 loads during handling operations.

CLEANING. Before carrying out maintenance or cleaning operations, remove the plug from the power outlet and wait for the appliance to cool.

Do not use abrasives or solvents for cleaning.

STORAGE. The device must be stored indoors, in conditions that presume the preservation of the presentation of the product and its further safe

 operation. Make sure that the appliance and all its accessories are completely dried, before storing it. To avoid damaging the cord, do not wind it

 on the body.

Содержание AR-3203

Страница 1: ... aresa techno ru AR 3203 RUS ENG UA PL HAIR DRYER DE FÖN SUSZARKA DO WLOSOW ФЕН ФЕН RO USCĂTOR DE PĂR РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCTION MANUAL ENG UA PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DE ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Страница 2: ...alter der Geschwindigkeit vom Luftstrom 4 Umschalter der Erwärmung vom Luftstrom 5 Aufhängöse RO 1 Duză concentrator 2 Carcasă 3 Comutatorul vitezei fluxului de aer 4 Comutatorul de încălzire a fluxului de aer 5 Laț de agățare RUS UA Фен 1 Насадка концентратор 1 Настанова з експлуатації 1 Пакувальна коробка 1 Гарантійний талон 1 Фен 1 Насадка концентратор 1 Руководство по эксплуатации 1 Упаковочная ...

Страница 3: ...ерстия не попадали волосы пыль пух и иные предметы Не закрывайте входные и выходные воздуховоды иначе двигатель и нагревательный элемент фена могут сгореть Будьте осторожны во время работы насадка нагревается Во избежание перегрева не работайте непрерывно более 10 минут и обязательно делайте перерыв не менее 10 минут При использовании фена в ванной комнате необходимо отключать прибор от сети после...

Страница 4: ...йном сервисном центре ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ 1 Дефекты вызванные форс мажорными обстоятельствами 2 Повреждение изделия вызванные использованием изделия в целях выходящих за рамки личных бытовых нужд т е промышленных или коммерческих целях 3 Расходные материалы и аксессуары секции и т п 4 Дефекты вызванные перегрузкой неправильной эксплуатацией проникновением жидкостей пыли насекомых попадани...

Страница 5: ...rdryer by the cord or hanging loop Do not use the appliance with a damaged power cord or plug or if it has been exposed to liquids dropped or damaged in any other way Do not attempt to disassemble and repair the device yourself contact the service center Avoid contact with moving parts Do not push various objects through the protective grille of a working hair dryer Do not allow hair dust fluff or ...

Страница 6: ...ю Не розпилюйте засіб для укладки волосся коли пристрій працює Не користуйтесь феном у ванних кімнатах і поблизу інших джерел води Щоб уникнути ураження електричним струмом не занурюйте прилад у воду чи інші рідини Якщо це сталося НЕ БЕРІТЬСЯ за виріб негайно відімкніть його від електромережі При цьому в жодному разі не опускайте руки у воду Зверніться до уповноваженого сервісного центру для перев...

Страница 7: ...с також зберігати документи що підтверджують дату купівлі виробу товарний або касовий чек Умовою безкоштовного гарантійного обслуговування вашого виробу є його правильна експлуатація що не виходить за межі особистих побутових потреб відповідно до вимог інструкції з експлуатації виробу відсутність механічних пошкоджень та наслідків недбалого поводження з виробом Завжди відмикайте прилад від електро...

Страница 8: ...ßen Man muss sich an das zuständige Servicezentrum wenden Im Fall der Verletzung der Netzschnur muss man diese mit der speziellen Netzschnur oder dem Set der vom Hersteller oder Servicedienst gegeben war ersetzen Von der Einschaltung des Gerätes muss man sich überzeugen dass sich der Betriebsartenwahlschalter im ausgeschalteten Regime befindet Man darf das Gerät für Einlegen von synthetischen Perüc...

Страница 9: ...er Rahmen der persönlichen Haushaltsbedarfe kommen das heißt betriebliche oder kommerzielle Verwendung kommen hervorgerufen sind 3 Verbrauchsmateriale und Zubehörteile TRANSPORT Das Gerät kann man mit Hilfe von der beliebigen Art der geschlossenen Transportes mit der Verwendung von Regeln der Befestigung von Frachten die die Bewahrung des Warenausfalls des Gerätes und oder Verpackung und ihre weit...

Страница 10: ...j urządzenie od sieci gdy nie jest ono używane Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru Nie należy używać akcesoria które nie znajdują się w zestawie danego urządzenia Nie należy używać urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym lub wtyczką a także jeśli zostało wystawione na działanie płynów spadło lub zostało uszkodzone w jakikolwiek inny sposób Nie wolno samodzielnie demonto...

Страница 11: ...zi płyt ściereczką papierowym ręcznikiem lub miękką szmatką Do czyszczenia wewnętrznych lub zewnętrznych powierzchni nie używaj gąbek kuchennych z powierzchnią ścierną i metalowych myjek ponieważ spowoduje to uszkodzenie powłok PRZECHOWYWANIE Urządzenie należy przechowywać w pomieszczeniu zamkniętym warunkach zapewniających zachowanie widoku towarowego produktu i jego dalszą bezpieczną eksploatacj...

Страница 12: ...mediat de la rețea Nu puneți mâinile în apă Contactați un centru de service autorizat pentru verificare Nu transportați uscătorul de păr prin cablul de alimentare sau prin lațul de agățare Înainte de a porni aparatul asigurați vă că comutatorul este oprit Nu utilizați aparatul pentru coafarea perucelor sintetice Evitați supraîncălzirea și lumina directă a soarelui Nu utilizați aparatul cu un cablu ...

Страница 13: ... cu cel mai mic pericol pentru mediu și în conformitate cu reglementările privind eliminarea deșeurilor din zona dumneavoastră CONDIȚII DE GARANȚIE Când cumpărați aparatul cereți în prezența dumneavoastră să fie verificat și să fie completat cardul de garanție ștampila organizației comerciale data vânzării și semnătura vânzătorului Fără furnizarea cardului de garanție sau atunci când nu este completa...

Отзывы: