ARESA AR-3203 Скачать руководство пользователя страница 3

РУССКИЙ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

• Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при использовании. Неправильное обращение

 может привести к поломке изделия, нанести материальный ущерб или причинить вред здоровью пользователя.

• Перед включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики изделия параметрам электросети.

• Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умственными способностями, 

или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, 

ответственным за их безопасность.

• Использовать только в бытовых целях согласно данному Руководству по эксплуатации. Прибор не предназначен для использования в 

коммерческих и/или промышленных целях.

• Не распыляйте средства для укладки волос при работающем устройстве.

• Не пользуйтесь феном в ванных комнатах и вблизи от других источников воды.

• Во избежание поражения электрическим током, не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Если это произошло, НЕ БЕРИТЕСЬ за изделие,

 немедленно отключите его от электросети. При этом ни в коем случае не опускайте руки в воду.  Обратитесь в уполномоченный Сервисный центр

 для проверки. 

• Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором.

• Не использовать вне помещений или в условиях повышенной влажности, особенно в непосредственной близости от ванны, душа или бассейна.

• При отключении прибора от сети питания держитесь рукой за вилку, не тяните за шнур питания.

• Не переносите фен за шнур или петельку для подвешивания.

• Не ремонтируйте прибор самостоятельно. Передайте его в уполномоченный Сервисный центр.

• Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей. 

• Перед включением осмотрите прибор. При наличии повреждений прибора и 

• сетевого шнура ни в коем случае не включайте прибор в розетку. Обратитесь в уполномоченный Сервисный центр.

• При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности должны производить изготовитель, сервисная служба или подобный

 квалифицированный персонал.

• Перед включением прибора убедитесь, что переключатель режимов находится в выключенном состоянии.

• Не пользуйтесь устройством для укладки синтетических париков.

• Избегайте перегрева прибора, а также попадания прямых солнечных лучей.

• Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные изменения в конструкцию изделия, 

кардинально не влияющие на его безопасность, работоспособность и функциональность. 

• Всегда отключайте прибор от электросети, если он не используется, а также перед очисткой.

• Не оставляйте включенный прибор без присмотра.

• Не используйте принадлежности, не входящие в комплект данного прибора.

• Не используйте прибор с поврежденным шнуром питания или вилкой, а также, если он подвергся воздействию жидкостей, упал или был поврежден 

каким-либо другим образом. Не пытайтесь самостоятельно разбирать и ремонтировать прибор, обращайтесь в сервисный центр.

• Избегайте контакта с движущимися частями прибора. Не просовывайте различные предметы через защитную решетку работающего фена.

• Следите за тем, чтобы в воздуховодные отверстия не попадали волосы, пыль, пух и иные предметы.

• Не закрывайте входные и выходные воздуховоды, иначе двигатель и нагревательный элемент фена могут сгореть.

• Будьте осторожны, во время работы насадка нагревается.

• Во избежание перегрева не работайте непрерывно более 10 минут и обязательно делайте перерыв не менее 10 минут.

• При использовании фена в ванной комнате необходимо отключать прибор от сети после использования, так как близость воды представляет опасность, даже 

когда фен выключен.

• Для дополнительной защиты целесообразно в цепь электропитания в ванной комнате установить устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным током

 срабатывания, не превышающим 30 мА. Следует обратиться за советом к квалифицированному специалисту.

ВНИМАНИЕ! Не использовать прибор вблизи воды в ванных комнатах, душевых, бассейнах и т.д.

Срок службы – 3 года

Гарантийный срок – 12 месяцев

Номинальное напряжение: 220-240 В

Номинальная частота тока: 50 Гц

Номинальная потребляемая мощность: 1800 Вт

 

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

1. Полностью размотайте шнур питания.

2. Наденьте насадку-концентратор (при необходимости). Насадка-концентратор позволяет сужать поток воздуха и направлять его для сушки

 отдельных участков.

3. Подключите фен к электросети.

4. Переключателем режимов установите желаемый режим скорости и нагрева воздушного потока.

5. Фен оснащен функцией «Холодный воздух». В этом режиме можно быстро охлаждать волосы, укрепляя завивку. Для этого переведите

 переключатель в соответствующий режим.

6. По окончании выключите прибор и отсоедините вилку от электросети.  Ваш фен снабжен защитным покрытием нагревательного элемента.

 При первом включении и нагреве может кратковременно появиться небольшой дым и запах. Это безопасно для пользователя и не означает дефект

 фена. При первом использовании дождитесь прекращения выделения дыма и запаха. Это может продолжаться не более 30 секунд.

В ваш фен встроена защита от перегрева, разрывающая цепь питания фена при перегреве (при блокировании входного и выходного отверстий).

 При срабатывании защиты фен выключится. В этом случае отключите фен от сети и дайте фену остыть в течение нескольких минут.

ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ, ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ

ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ. Транспортировать прибор необходимо любым видом крытого транспорта с применением правил закрепления

 грузов, обеспечивающих сохранение товарного вида изделия и/или упаковки и его дальнейшей безопасной эксплуатации. ЗАПРЕЩАЕТСЯ 

подвергать прибор ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных работах.     

ЧИСТКА. До выполнения операций по уходу или чистке выньте вилку из розетки электропитания и дождитесь охлаждения прибора.

Не используйте для чистки абразивные средства или растворители.

ХРАНЕНИЕ. Прибор необходимо хранить в закрытом помещении, в условиях, предполагающих сохранение товарного вида изделия и

 его дальнейшей безопасной эксплуатации. Убедитесь, что прибор и все его аксессуары полностью высушены, перед тем, как складывать 

его на хранение. Чтобы не повредить шнур не наматывайте его на корпус.

 

Пожалуйста, внимательно прочтите руководство перед тем, как приступить к эксплуатации 

фена.  Сохраняйте инструкцию, она может понадобиться Вам в будущем.

Данный прибор предназначен для сушки и укладки волос. 

Для использования в домашнем хозяйстве, не подходит для промышленного использования.

Важно!

 Фен, приобретенный в холодное время года, во избежание выхода из строя, до включения в электросеть необходимо

 выдержать не мене четырех часов при комнатной температуре.

Содержание AR-3203

Страница 1: ... aresa techno ru AR 3203 RUS ENG UA PL HAIR DRYER DE FÖN SUSZARKA DO WLOSOW ФЕН ФЕН RO USCĂTOR DE PĂR РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCTION MANUAL ENG UA PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DE ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Страница 2: ...alter der Geschwindigkeit vom Luftstrom 4 Umschalter der Erwärmung vom Luftstrom 5 Aufhängöse RO 1 Duză concentrator 2 Carcasă 3 Comutatorul vitezei fluxului de aer 4 Comutatorul de încălzire a fluxului de aer 5 Laț de agățare RUS UA Фен 1 Насадка концентратор 1 Настанова з експлуатації 1 Пакувальна коробка 1 Гарантійний талон 1 Фен 1 Насадка концентратор 1 Руководство по эксплуатации 1 Упаковочная ...

Страница 3: ...ерстия не попадали волосы пыль пух и иные предметы Не закрывайте входные и выходные воздуховоды иначе двигатель и нагревательный элемент фена могут сгореть Будьте осторожны во время работы насадка нагревается Во избежание перегрева не работайте непрерывно более 10 минут и обязательно делайте перерыв не менее 10 минут При использовании фена в ванной комнате необходимо отключать прибор от сети после...

Страница 4: ...йном сервисном центре ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ 1 Дефекты вызванные форс мажорными обстоятельствами 2 Повреждение изделия вызванные использованием изделия в целях выходящих за рамки личных бытовых нужд т е промышленных или коммерческих целях 3 Расходные материалы и аксессуары секции и т п 4 Дефекты вызванные перегрузкой неправильной эксплуатацией проникновением жидкостей пыли насекомых попадани...

Страница 5: ...rdryer by the cord or hanging loop Do not use the appliance with a damaged power cord or plug or if it has been exposed to liquids dropped or damaged in any other way Do not attempt to disassemble and repair the device yourself contact the service center Avoid contact with moving parts Do not push various objects through the protective grille of a working hair dryer Do not allow hair dust fluff or ...

Страница 6: ...ю Не розпилюйте засіб для укладки волосся коли пристрій працює Не користуйтесь феном у ванних кімнатах і поблизу інших джерел води Щоб уникнути ураження електричним струмом не занурюйте прилад у воду чи інші рідини Якщо це сталося НЕ БЕРІТЬСЯ за виріб негайно відімкніть його від електромережі При цьому в жодному разі не опускайте руки у воду Зверніться до уповноваженого сервісного центру для перев...

Страница 7: ...с також зберігати документи що підтверджують дату купівлі виробу товарний або касовий чек Умовою безкоштовного гарантійного обслуговування вашого виробу є його правильна експлуатація що не виходить за межі особистих побутових потреб відповідно до вимог інструкції з експлуатації виробу відсутність механічних пошкоджень та наслідків недбалого поводження з виробом Завжди відмикайте прилад від електро...

Страница 8: ...ßen Man muss sich an das zuständige Servicezentrum wenden Im Fall der Verletzung der Netzschnur muss man diese mit der speziellen Netzschnur oder dem Set der vom Hersteller oder Servicedienst gegeben war ersetzen Von der Einschaltung des Gerätes muss man sich überzeugen dass sich der Betriebsartenwahlschalter im ausgeschalteten Regime befindet Man darf das Gerät für Einlegen von synthetischen Perüc...

Страница 9: ...er Rahmen der persönlichen Haushaltsbedarfe kommen das heißt betriebliche oder kommerzielle Verwendung kommen hervorgerufen sind 3 Verbrauchsmateriale und Zubehörteile TRANSPORT Das Gerät kann man mit Hilfe von der beliebigen Art der geschlossenen Transportes mit der Verwendung von Regeln der Befestigung von Frachten die die Bewahrung des Warenausfalls des Gerätes und oder Verpackung und ihre weit...

Страница 10: ...j urządzenie od sieci gdy nie jest ono używane Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru Nie należy używać akcesoria które nie znajdują się w zestawie danego urządzenia Nie należy używać urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym lub wtyczką a także jeśli zostało wystawione na działanie płynów spadło lub zostało uszkodzone w jakikolwiek inny sposób Nie wolno samodzielnie demonto...

Страница 11: ...zi płyt ściereczką papierowym ręcznikiem lub miękką szmatką Do czyszczenia wewnętrznych lub zewnętrznych powierzchni nie używaj gąbek kuchennych z powierzchnią ścierną i metalowych myjek ponieważ spowoduje to uszkodzenie powłok PRZECHOWYWANIE Urządzenie należy przechowywać w pomieszczeniu zamkniętym warunkach zapewniających zachowanie widoku towarowego produktu i jego dalszą bezpieczną eksploatacj...

Страница 12: ...mediat de la rețea Nu puneți mâinile în apă Contactați un centru de service autorizat pentru verificare Nu transportați uscătorul de păr prin cablul de alimentare sau prin lațul de agățare Înainte de a porni aparatul asigurați vă că comutatorul este oprit Nu utilizați aparatul pentru coafarea perucelor sintetice Evitați supraîncălzirea și lumina directă a soarelui Nu utilizați aparatul cu un cablu ...

Страница 13: ... cu cel mai mic pericol pentru mediu și în conformitate cu reglementările privind eliminarea deșeurilor din zona dumneavoastră CONDIȚII DE GARANȚIE Când cumpărați aparatul cereți în prezența dumneavoastră să fie verificat și să fie completat cardul de garanție ștampila organizației comerciale data vânzării și semnătura vânzătorului Fără furnizarea cardului de garanție sau atunci când nu este completa...

Отзывы: