ARESA AR-3102 Скачать руководство пользователя страница 9

POLSKI

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY EKSPŁOATACJI

EKSPLOATACJA

Dane techniczne

Uważnie przeczytaj niniejszą instrukcję przed użyciem urządzenia, aby uniknąć awarii podczas użytkowania. Niewłaściwe postępowanie może 

doprowadzić do uszkodzenia produktu, spowodować szkody materialne lub wyrządzić szkodę na zdrowiu użytkownika.

 

Przed włączeniem należy sprawdzić, czy spełniają dane techniczne produktu parametry zasilania. 

 

Aby uniknąć przeciążenia sieci zasilania nie należy podłączać żelazko jednocześnie z innymi potężnymi urządzeniami do jednej i tej samej linii 

zasilania.

 

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, zmysłowych lub umysłowych,

 lub, w przypadku braku doświadczenia lub wiedzy, jeśli nie znajdują się pod nadzorem lub nie są poinstruowane na temat korzystania z 

urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. 

 

Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania przez dzieci.

 

Nie korzystaj z urządzenia, jeśli w pobliżu znajdują się dzieci. Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. 

 

Używać żelazka należy tylko do celów domowych zgodnie z niniejszą Instrukcją obsługi. Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania 

przemysłowego. 

 

Nie należy używać żelazka w łazienkach i w pobliżu innych źródeł wody.

 

Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie lub innej cieczy. Nie należy dotykać urządzenia 

mokrymi rękoma.

 W przypadku upadku urządzenia w wodzie należy natychmiast odłączyć go od sieci. Przy tym w żadnym wypadku nie wolno wkładać rąk do 

wody. Przed ponownym użyciem urządzenie powinno zostać sprawdzone przez wykwalifikowanego specjalistę.

 

Nie używaj na zewnątrz lub w warunkach wysokiej wilgotności, szczególnie w pobliżu wanny, prysznica lub basenu.

 

Za każdym razem przed włączeniem urządzenia należy go sprawdzić. W przypadku uszkodzenia urządzenia i przewodu zasilającego w żadnym 

wypadku nie należy go podłączać do gniazdka.

 W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego jego wymiany w celu uniknięcia niebezpieczeństwa powinien dokonać producent, punkt 

serwisowy lub podobny wykwalifikowany personel.

 

Po odłączeniu urządzenia od sieci zasilania trzymaj ręką za wtyczkę, nigdy nie ciągnij za przewód zasilający.

 

Nie wolno przenosić urządzenia trzymając go za przewód zasilający.

 

Zawsze odłączaj zelażko od sieci, gdy nie jest ono używane.

 

Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.

 

Dotyk do ogrzewanej powierzchni żelaza może prowadzić do oparzeń.

 

Należy uważać, aby przewód zasilający nie dotykał podeszwy.

 

Nie należy dopuszczać do kontaktu podeszwy żelazka z ostrymi metalowymi powierzchniami, co pozwoli uniknąć zarysowań na podeszwie i 

przedłuży jej żywotność.

 W żadnym wypadku nie kieruj parę na ludzi.

 

Nigdy nie należy wykonywać prasowanie lub parzenie ubrań, założonych na człowieku. 

 

Nie należy używać akcesoriów, które nie znajdują się w zestawie danego urządzenia.

 

Nie należy używać urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym lub wtyczką, a także, jeśli zostało wystawione na działanie płynów, 

przecieka, spadło lub zostało uszkodzone w jakikolwiek inny sposób. 

 

Nie rozbieraj i nie naprawiaj urządzenie samodzielnie. Skontaktuj się z upoważnionym centrum serwisowym.

 

Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.

 

Należy umieszczać żelazko na płaskiej, stabilnej powierzchni lub używać stabilnej deski do prasowania.

 

Zawsze należy stawić żelazko pionowo, jeśli robisz przerwę między prasowaniem. Nigdy nie zostawiaj gorącego żelazka w pozycji poziomej 

na desce do prasowania.

 

Przy napełnianiu zbiornika wodą, a także podczas spuszczania wody ze zbiornika należy zawsze wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.

 

Napełnić zbiornik wodą destylowaną (nie mineralną), butelkowaną lub przefiltrowaną. W żadnym wypadku nie należy nalewać inne płyny, takie 

jak detergenty, benzyna, ocet, środki przeciw kamienia itd.

 

Pokrywa wlewu powinna być zamknięta podczas prasowania.

 

Umieszczaj urządzenie po czas pracy oraz odstawiania w miejscu niedostępnym dla dzieci.

 

Po użytkowaniu nie owijaj przewodu zasilającego wokół urządzenia, ponieważ z czasem może to spowodować jego pękanie.

 

Zachowaj niniejszą instrukcję.

 

Jeśli używasz przedłużacza, upewnij się, że maksymalna dopuszczalna moc kabla odpowiada mocy urządzenia.

UWAGA! Przy pierwszym włączeniu żelazka może wydobywać się nieprzyjemny zapach spalenizny. Jest to normalne zjawisko i związane z 

wypaleniem się fabrycznego oleju.

 Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania drobnych zmian w konstrukcji produktu zupełnie nie wpływających na jego bezpieczeństwo, 

wydajność i funkcjonalność bez dodatkowego powiadomienia.

Termin gwarancyjny w Unii Europejskiej

 – dwadzieścia cztery miesiące

Przeczytaj uważnie instrukcję przed uruchomieniem.

 Zachowaj instrukcję, możesz potrzebować ją w przyszłości.

 Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do wygładzania zagnieceń na ubraniach lub innych tkaninach, a także do wygładzania tkanin 

za pomocą pary bez silnego ciśnienia (w przypadku odpowiedniej funkcji). 

Ważne! 

Żelazko zakupione w zimnych porach roku w celu uniknięcia awarii przed włączeniem 

do sieci należy utrzymać przez co najmniej cztery godziny w temperaturze pokojowej.

Moc: 1900-2400 W

Zasilanie: 220-240 V, 50 Hz

 

 

Przed pierwszym użyciem należy usunąć naklejki z obudowy i podeszwy żelazka. 

Przy pierwszym użyciu może pojawić się trochę dymu, po pewnym czasie on zniknie.

NAPEŁNIANIE WODĄ.

Podczas korzystania z żelazka po raz pierwszy należy napełnić go wodą. Używaj wody destylowanej.

Przed tym, jak wlać wodę do żelazka, należy odłączyć go od sieci.

Ustaw termostat na minimalnego.

Otwórz komorę do wody. Trzymaj żelazko w pozycji pionowej. Wlej wodę za pomocą miarki do wlewu wody do maksymalnego poziomu.

Nie napełniaj zbiornik wyżej maksymalnego poziomu. Zamknij pokrywę, aż usłyszysz kliknięcie.

Содержание AR-3102

Страница 1: ... that the stamp of the store the signature and the date of sale are supplied in the warranty card Дякуємо за придбання нашої продукції Переконайтеся що в гарантійному талоні поставлено штамп магазину підпис та дату продажу Dziękujemy za zakup naszych produktów Upewnij się że instrukcja jest opieczętowana stemplem podpisem i datą sprzedaży Біздің өнімді сатып алғаныңыз үшін рахмет Кепілдік талонынд...

Страница 2: ...пка Паровий удар 6 Ручка 7 Керамічна підошва 8 Корпус 9 Резервуар для води 10 Індикатор нагріву 11 Кнопка самоочищення 12 Термостат 13 Мережний шнур 1 Dyszę spryskiwacza 2 Pokrywa wlewu 3 Regulator podania pary 4 Przycisk Spryskiwacz 5 Przycisk Uderzenie pary 6 Uchwyt 7 Ceramiczna stopa 8 Obudowa 9 Zbiornik na wodę 10 Wskaźnik grzania 11 Przycisk samooczyszczania 12 Termostat 13 Przewód zasilający...

Страница 3: ...лажности особенно в непосредственной близости от ванны душа или бассейна Каждый раз перед включением прибора осмотрите его При наличии повреждений прибора и сетевого шнура ни в коем случае не вклю чайте прибор в розетку Не используйте прибор с поврежденным шнуром питания или вилкой а также если он подвергся воздействию жидкостей если его уро нили если присутствуют видимые следы повреждения или есл...

Страница 4: ...роникновения влаги на любой вид упаковки либо изделия при транспортировке любым видом транспорта ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать прибор ударным нагрузкам при погрузочно разгрузочных работах ЧИСТКА ВНИМАНИЕ Никогда не мойте части прибора в посудомоечной машине Не используйте химикаты и абразивные вещества Функцию самоочистки следует использовать каждые 2 недели Чем жестче вода тем чаще нужно использовать эт...

Страница 5: ...se read this manual carefully before operating the unit to avoid breakage during use Incorrect handling can lead to damage to the product cause material damage or cause damage to the health of the user Before the first use make sure that the product specifications match the mains voltage To avoid overloading the mains do not connect the iron at the same time with other powerful electrical appliances...

Страница 6: ...eservation of market condition of both the product and packaging and its further safe operation CLEANING ATTENTION Never wash the accessories and parts of the appliance in the dishwasher Do not use chemicals or abrasives The self cleaning function should be used every 2 weeks The harder the water the more often you need to use this function Fill the reservoir with water to the maximum level Do not...

Страница 7: ...людей Ніколи не здійснюйте прасування або відпарювання одягу надягнутого на людину Не використовуйте приладдя що не входить до комплекту цього приладу Не використовуйте прилад із пошкодженим шнуром живлення або вилкою а також якщо він зазнав дії рідин протікає впав чи був пошкоджений будь яким іншим чином Не розбирайте і не ремонтуйте прилад самостійно Звертайтесь до уповноваженого сервісного цент...

Страница 8: ...и на підошві виходитимуть вода і пара З ними витечуть бруд і накип Після того як вода в резервуарі закінчиться відпустіть кнопку Повторіть очищення якщо у прасці залишилося багато накипу Поставте праску горизонтально Увімкніть праску і дайте їй нагрітися Відімкніть праску Попрасуйте кілька разів яку небудь стару тканину Дайте прасці охолонути перш ніж поставити її на місце Накип й інший бруд ви мо...

Страница 9: ...parzenie ubrań założonych na człowieku Nie należy używać akcesoriów które nie znajdują się w zestawie danego urządzenia Nie należy używać urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym lub wtyczką a także jeśli zostało wystawione na działanie płynów przecieka spadło lub zostało uszkodzone w jakikolwiek inny sposób Nie rozbieraj i nie naprawiaj urządzenie samodzielnie Skontaktuj się z upoważnionym ...

Страница 10: ...ją się brud i kamień Po tym jak woda w zbiorniku się skończy zwolnij przycisk Powtórz czyszczenie jeśli w żelazku pozostało dużo kamienia Umieść żelazko w pozycji poziomej Włącz żelazko i daj mu się nagrzać Odłącz żelazko Wyprasuj kilka razy jakąś starą tkankę Daj żelazu schłodzić przed tym jak odłożyć go na miejsce Kamień i inne zanieczyszczenia można usunąć z podeszwy za pomocą wilgotnej ścierec...

Страница 11: ...тамаңыз қуат көзінің білтесінен тартпаңыз Құралды желілік баусымынан ұстап тасымалдамаңыз Егер де құралды пайдаланбасаңыз оны əрдайым электр желісінен сөндіріңіз Қосылып тұрған құралды қараусыз қалдырмаңыз Үтіктің қызған бетіне қол тигізу күйікке əкеп соғуы мүмкін Желілік баусым табанына тимейтіндей қадағалаңыз Үтік табанының өткір металл беттеріне жанасуына жол бермеңіз бұл табанға сызат түсірмей...

Страница 12: ...п шығады Резервуардағы су таусылған соң батырманы босатыңыз Егер де үтікті көп мөлшерде қақ қалса таза лауды қайталаңыз Үтікті көлденең қойыңыз Үтікті қосып қызғанша күтіңіз Үтікті сөндіріңіз Кез келген ескі матаны бірнеше мəрте үтіктеп шы ғыңыз Орнына қоймас бұрын үтік суығанша күтіңіз Үтікті тазаламас бұрын оны əрдайым розеткадан сөндіріп отырыңыз Табанына шаң қонса оны сіркесу ерітіндісіне сула...

Страница 13: ...ălcat Nu lăsați niciodată fierul încălzit orizontal pe masa de călcat La umplerea rezervorului cu apă sau la scurgerea apei din rezervor deconectați întotdeauna cablul de alimentare de la priză Umpleți rezervorul cu apă distilată nu minerală cel mult cu apă îmbuteliată sau filtrată Nu turnați niciodată lichide cum ar fi detergent benzină oțet agenți anti scalare etc Capacul orificiului de alimentare c...

Страница 14: ...dem Abkochen öffnen Der Wasserkocher wird sich automatisch ausschalten wenn das Wasser siedet Man muss ihn spannungslos schalten Bei dem Wusch können Sie den Wasserkocher manuell von der Beendigung vom Prozess des Abkochens mit Hilfe vom Button On Off ausschalten Während der Ausgießung vom Wasser aus dem Wasserkocher muss man ihn wenig und schrittweise kippen Behalten Sie im Gedächtnis dass es inn...

Отзывы: