Arctic Aire DDR050BECCDB Скачать руководство пользователя страница 24

ENLÈVEMENT DE L’EAU RECUEILLIE

Consignes d’utilisation

21

Il y a deux manières d’enlever l’eau recueillie.

1.  Utilizez le réservoir

Quand l’appareil est éteint, si le réservoir est plein, l’appareil émettra un 
signal sonore 8 fois, le témoin de remplissage du réservoir clignotera et 
l’af

fi

 chage numérique indiquer P2.

Quand l’appareil est allumé, si le réservoir est plein, le compresseur s’éteint 
et le ventilateur s’éteint après avoir séché l’eau sur le condensateur pen-
dant 30 secondes. Ensuite, l’appareil émettra un signal sonore 8 fois et le 
témoin de remplissage du réservoir plein, retirez-le lentement du déshumid-
i

fi

 cateur. Saisissez bien les poignées gauche et droite et retirez-le soigneu-

sement en position verticale pour que l’eau ne se renverse pas. Ne mettez 
pas le réservoir sur le plancher parce que le fond est inégale. Sinon, le rés-
ervoir basculera et l’eau se renversera. Jetez l’eau et remettez le réservoir 
dans l’appareil. Le réservoir doit être en place et bien positionné pour que 
le déshumidi

fi

 cateur fonctionne. L’appareil se remettra en marche quand le 

réservoir est remis dans la bonne postition.

Remarque : Lorsque vous enlevez le réservoir, ne touchez aucune partie à 
l’intérieur de l’appareil. Sinon, vous pouvez endommager le produit. Soyez 
sûr de pousser doucement le réservoir tout au fond de l’appareil. Si vous 
cognez le réservoir contre quelque chose ou si vous ne le poussez pas bien 
dedans, il se peut que l’appareil ne fonctionnera pas. Lorsque vous enlevez 
le réservoir, s’il y a de l’eau à l’intérieur de l’appareil, vous devez le séch-
er. Le bouton d’alimentation clignotera lorsque le récipient n’est pas bien 
positionné.
2. Vidange 

continue

L’eau peut être automatiquement vidée dans un siphon de sol en con-
nectant l’appareil avec un tuyau d’arrosage 

fl

 exible de diam. int. 

 7,94 mm 

(5/16 po) avec un embout 

fi

 leté melle M=1 (non inclus, un tuyau d’arrosage 

standard fonctionne bien). Installez le tuyau de vidange sur l’adaptateur 
A conformément à l’illustration B1. L’adaptateur se trouve dans le sachet 
d’accessories situé dans le réservoir. Enlevez le couvercle en plastique de 
la sortie de drainage à l’arrière de l’appareil et mettez-le de côté. Enlevez 
le réservoir, puis insérez le tuyau de drainage à travers la sortie de vidange 
de l’appareil et appuyez fermement sur le connecteur à l’avant de l’appareil 
(voir B2 et B3).

Fixez l’adapteur A sur l’appareil à l’aide de deux vis (qui se trouvent dans 
le seau). Installez l’extrémité 

fi

 letée femelle du tuyau au siphon de sol ou à 

une installation de drainage appropriée. Assurez-vous que le tuyau est bien 
connecté de sorte qu’il n’y ait pas de fuite. Dirigez le tuyau vers le drain, en 
veillant à ce qu’il n’y ait pas de nœud qui arrête le passage de l’eau. Placez 
l’extrémité du tuyau dans le drain et assurez-vous que l’extrémité du tuyau 
est au même niveau ou en pente a

fi

 n de permettre que l’eau s’écoule fac-

ilement. Remettez le réservoir dans l’appareil et assurez-vous qu’il est bien 
placé. Sélectionnez le réglage d’humidité souhaité et la vitesse du ventila-
teur de l’appareil pour démarrer la vidange continue.

Accesories (pour un drainage continu) :

Tuyau de vidange (1 pc)               Adaptateur A (1 pc)                Vis (2 pc)

  

A1.

 Tirez un peu le réservoir.

A2.

 Tenez les deux côtés du réservoir
avec une égale et tirez-le en
dehors de l’appareil. Jetez l’eau. 

B1.

 

B2.

B3.

 

B4.

Tuyau de vidange

Adaptateur A

Couvercle en
plastique

Assemblage
du tuyau de 
    vidange 

Connecteur

Tuyau de vidange

Tuyau 
d’arrosage

Extrémité à
filtage femelle

Содержание DDR050BECCDB

Страница 1: ...DE UTILIZACI N Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO MODEL MOD LE MODELO DANBY PRODUCTS LIMITED ONTARIO CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC FINDLAY OHIO USA 45840 2016 12 09 DDR050BECCDB DDR070BECCDB PORTABLE...

Страница 2: ...t de la responsabilit et l obligation du client de changer la prise existante pour la rendre conforme au Code national de l lectricit et aux codes et r gles locaux applicables La fiche de mise la terr...

Страница 3: ...l utilizaci n y cuidado para el propietario 25 36 Bienvenido Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones d instalaci n Caracter sticas Instrucciones operadoras Cuidado y maintenimiento Soluci...

Страница 4: ...formation to obtain service under warranty To receive service you must provide the original receipt Model Number Serial Number Date of Purchase NEED HELP Before you call for service here are a few thi...

Страница 5: ...ged directly into the aforementioned receptacle rated 110 120 V A C Do not connect the dehumidifier to a multiple socket outlet that is also being used for other electrical appliances FOR YOUR SAFETY...

Страница 6: ...power supply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the manufacturer and not repaired Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either the...

Страница 7: ...ncy To achieve maximum operating efficiency from your dehumidifier the recommended room ambient operating temperatures should be between 5 C 41 F and 35 C 95 F To maintain efficiency the dehumidifier...

Страница 8: ...For drier air press the button and set to a lower percentage value For more damp air press the button and set a higher percentage value 6 Timer Button Press to initiate the auto start and auto stop f...

Страница 9: ...you protect your wood and carpet from such leakage IMPORTANT Never tamper with or attempt to defeat the water level safety float switch system Proper installation of the water tank is crucial in main...

Страница 10: ...outlet the green power light will not light up until the on off button is pressed When the on off button is pressed the power light turns on and the dehumidifier automatically defaults to Display Cur...

Страница 11: ...ending on your model Option A Grasp the filter handle and pull the filter out The filter will slide out easily Fig 2 Option B Remove the bucket and pull the filter downwards 2 Clean the filter thoroug...

Страница 12: ...Water can be automatically emptied into a floor drain by attaching the unit to an ID 5 16 water hose with a OD M 1 male threaded end not included a standard garden hose works well Install the drain h...

Страница 13: ...unt of mild detergent Swish it around in the bucket empty and rinse Note Do not use a dishwasher to clean the bucket After cleaning the bucket must be placed and properly positioned for the dehumidifi...

Страница 14: ...ee the Location section See the Air filter section For drier air press the button and set to a lower per cent value Check that all doors windows and other openings are securely closed Install the dehu...

Страница 15: ...rized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not prote...

Страница 16: ...res si votre appareil a besoin d entretien ou pour les demandes de renseignements g n raux Pour b n ficier d une op ration de mainte nance ou de d pannage le re u original sera exig Num ro de mod le N...

Страница 17: ...La fiche trois broches mise la masse sur le cordon d alimentation doit tre branch e directement dans la prise susmentionn e de puissance nominale 110 120 V c a Ne branchez pas le d shumidificateur un...

Страница 18: ...du fabricant il ne doit pas tre r par N utilisez pas un cordon qui pr sente des fissures ou des dommages caus s par l abrasion soit sur le cordon lui m me soit l extr mit de la fiche ou du raccord Si...

Страница 19: ...est important de se rappeler que l efficience d un d shumidificateur sera affect e influenc e par le taux auquel on laisse infiltrer de l air nouveau et humide humidit dans le m me espace la m me zone...

Страница 20: ...ur le bouton et r glez un pourcentage inf rieur Pour un air plus humide appuyez sur le bouton et r glez un pourcentage plus lev 6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de d marrage...

Страница 21: ...du d tecteur de temp rature D branchez l appareil et rebranchez le Si l erreur se r p te veuillez contacter un technicien P2 Le r servoir est plein ou le r servoir n est pas en bonne position Videz l...

Страница 22: ...ssus contribue galement r duire l humidit relative de l air ambiant Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez v rifier que l humidit de l appareil soit r gl e un minimum de 10 de moins q...

Страница 23: ...llume Un nettoyage plus fr quent peut tre n cessaire en fonction de la qualit de l air int rieur Important Ne faites jamais fonctionner l appareil sans le filtre air ENLEVER LE FILTRE AIR 1 Il existe...

Страница 24: ...pas bien positionn 2 Vidange continue L eau peut tre automatiquement vid e dans un siphon de sol en con nectant l appareil avec un tuyau d arrosage flexible de diam int 7 94 mm 5 16 po avec un embout...

Страница 25: ...propre et ajoutez un peu de d tergent doux Remuez le m lange dans le r servoir videz le et rincez le Remarque Ne lavez pas le r servoir au lave vaisselle Apr s le nettoyage le r servoir doit tre mis...

Страница 26: ...ir Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche et r glez un pourcentage plus bas Assurez vous que les portes les fen tres et les autres ouver tures sont bien ferm es Installez le d shumidificat...

Страница 27: ...echnicien qualifi et certifi pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la pr sente gar...

Страница 28: ...i su inidad requiere servicio o para hacer consultas generales Para recibir servicio t cnico debe sonstrar el recibo original N mero de modelo N mero de serie Fecha de la compra NECESITA AYUDA Antes d...

Страница 29: ...a un recept culo como el antes mencionado con potencia de 110 120 voltios de CA No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente m ltiple que se utilice tambi n para otros artefactos el c...

Страница 30: ...no reparar un cable de suministro de energ a da ado con un nuevo cable de suministro de energ a que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o da os por abrasi n en cualquie...

Страница 31: ...recomendadas deben encontrarse entre los 5 C 41 F y los 35 C 95 F Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se ver afectada o influenciada por la velocidad en que se permite que e...

Страница 32: ...ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una m xima extracci n de la hume dad Una vez extra da la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del v...

Страница 33: ...s una funci n de seguridad Cuando se vac a la cubeta o se la vuelve a colocar correctament el deshumidificador retomar su funcionamiento autom ticament NOTA Puede tardar varios minutos antes de que se...

Страница 34: ...torno Este proceso tambi n contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno Nota Para obtener el rendimiento ptimo aseg rese de que la unidad est ajustada por lo menos a un 10 menos que...

Страница 35: ...e ilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza m s frecuente seg n la calidad de aire del interior IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar EXT...

Страница 36: ...ua 5 16 in ID con extremo roscado hembra OD M 1 no incluido una manguera de jard n est ndar funciona bien Instale la manguera de drenaje en el adaptador A como se muestra en B1 El adaptador se encuent...

Страница 37: ...di y bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y a ada un poco de detergente suave Agite el agua en la cubeta vac e la cubeta y enju guela Nota No utilice un lavavajillas para limpiar la...

Страница 38: ...presione el bot n y establezca un valor porcentual m s bajo Verifique que todas las puertas ventanas y otras aperturas est n bien cerradas Instale el deshumidificador lejos de la secadora La secadora...

Страница 39: ...que se efect e el servicio t cnico no est n cubiertos por esta garant a y son de responsabilidad del comprador Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte...

Страница 40: ...e la main lors de la commande de pi ce ou service Type de produit Num ro de mod le Num ro de pi ce Description de la pi ce Todas las piezas de reparaci n disponibles para la com pra o la orden especia...

Отзывы: