background image

ARCGROUND3TRI/9TRI/3RGB/6RGB/9RGB

4

SICUREZZA 

Avvertenze generali

• 

I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive della Comunità Europea e pertanto recano la sigla  .

• 

Il dispositivo funziona con pericolosa tensione di rete 230V~. Non intervenire mai al suo interno al di fuori delle opera-

zioni descritte nel presente manuale; esiste il pericolo di una scarica elettrica.

• 

È obbligatorio effettuare il collegamento ad un impianto di alimentazione dotato di un’efficiente messa a terra (apparecchio 

di Classe I secondo norma EN 60598-1). Si raccomanda, inoltre, di proteggere le linee di alimentazione delle unità dai contat-

ti indiretti e/o cortocircuiti verso massa tramite l’uso di interruttori differenziali opportunamente dimensionati.

• 

Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate da un installatore 

elettrico qualificato. Verificare che frequenza e tensione della rete corrispondono alla frequenza ed alla tensione per cui 

l’unità è predisposta, indicate sulla targhetta dei dati elettrici. 

• 

L’unità non per uso domestico solo per uso professionale.

• 

Evitare di utilizzare l’unità:

- in luoghi soggetti a vibrazioni, o a possibili urti;

- in luoghi a temperatura maggiore di 50°C o superiori a -40°C

• 

Evitare che nell’unità penetrino liquidi infiammabili, acqua o oggetti metallici.

• 

Non smontare e non apportare modifiche all’unità.

• 

Tutti gli interventi devono essere sempre e solo effettuati da personale tecnico qualificato. Rivolgersi al più vicino centro 

di assistenza tecnica autorizzato.

• 

Se si desidera eliminare il dispositivo definitivamente, consegnarlo

per lo smaltimento ad un’istituzione locale per il riciclaggio.

Attenzioni e precauzioni per l’installazione

• 

Se il dispositivo dovesse trovarsi ad operare in condizioni differenti da quelle descritte nel presente manuale, potrebbero 

verificarsi dei danni; in tal caso la garanzia verrebbe a decadere. Inoltre, ogni altra operazione potrebbe provocare corto-

circuiti, incendi, scosse elettriche, rotture etc.

• 

Per l’installazione del prodotto si raccomanda di rispettare sempre le vigenti norme di sicurezza. 

• 

Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia sull’unità togliere la tensione dalla rete di alimentazione.

• 

Mantenere materiali infiammabili ad una distanza di sicurezza dall’unità.

• 

Non guardare direttamente il fascio luminoso. Tenete presente che i veloci cambi di luce possono provocare attacchi 

d’epilessia presso persone fotosensibili o epilettiche.

• 

I filtri, le lenti o gli schermi ultravioletti se danneggiati possono limitare la loro efficienza.

• 

I LED devono essere sostituiti se danneggiati o termicamente deformati.

INFORMAZIONI GENERALI
Spedizioni e reclami

Le merci sono vendute “franco nostra sede” e viaggiano sempre a rischio e pericolo del distributore/cliente. Eventuali avarie 

e danni dovranno essere contestati al vettore. Ogni reclamo per imballi manomessi dovrà essere inoltrato entro 8 giorni dal 

ricevimento della merce.

Garanzie e resi

Il prodotto è coperto da garanzia in base alle vigenti normative. Sul sito www.musiclights.it è possibile consultare il testo 

integrale delle “Condizioni Generali di Garanzia”. Si prega, dopo l’acquisto, di procedere alla registrazione del prodotto sul 

sito www.musiclights.it. In alternativa il prodotto può essere registrato compilando e inviando il modulo riportato alla fine 

del manuale. A tutti gli effetti la validità della garanzia è avallata unicamente dalla presentazione del certificato di garanzia. 

Music & Lights constata tramite verifica sui resi la difettosità dichiarata, correlata all’appropriato utilizzo, e l’effettiva validità 

della garanzia; provvede quindi alla riparazione dei prodotti, declinando tuttavia ogni obbligo di risarcimento per danni 

diretti o indiretti eventualmente derivanti dalla difettosità.

ATTENZIONE! Prima di effettuare qualsiasi operazione con l’unità, leggere con attenzione 

questo manuale e conservarlo accuratamente per riferimenti futuri. Contiene informazioni 

importanti riguardo l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’unità.

Le informazioni riportate in questo manuale sono state attentamente controllate.

Music & Lights S.r.l. non si assume, tuttavia, responsabilità derivanti da eventuali inesattezze.

Содержание ARCGROUND3RGB

Страница 1: ...ARCGROUND3TRI 9TRI 3RGB 6RGB 9RGB ULTRA COMPACT LUMINAIRE I GB Manuale Utente User Manual ...

Страница 2: ...REV 001 07 11 ...

Страница 3: ...enerali 1 Descrizione e specifiche tecniche 1 1 Descrizione 1 2 Specifiche tecniche 2 Installazione 2 1 Montaggio 2 2 Connessione all alimentazione 2 3 Connessione al segnale di controllo 3 Funzioni e impostazioni 3 1 Funzionamento tramite controller ARCMAT 3 2 Impostazione base 3 3 Struttura del menu 3 4 Configurazioni canali DMX 3 5 Modalità DMX 3 6 Impostazione dell indirizzo di start 3 7 Tabel...

Страница 4: ...rotture etc Per l installazione del prodotto si raccomanda di rispettare sempre le vigenti norme di sicurezza Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia sull unità togliere la tensione dalla rete di alimentazione Mantenere materiali infiammabili ad una distanza di sicurezza dall unità Non guardare direttamente il fascio luminoso Tenete presente che i veloci cambi di luce poss...

Страница 5: ...e Silenziosità di funzionamento proiettore privo di ventole e struttura disegnata per avere una dissipazio ne a convezione naturale Corpo e alimentazione Struttura esterna alluminio vetro temperato Bilanciamento temperatura e pressione attraverso valvole di sfiato GORE microforate Capacità di carico statico 3000Kg Controcassa in metallo per incasso a pavimento parete inclusa Alimentazione interna ...

Страница 6: ... 803 17 LUX 200 79 LUX 89 24 LUX 50 20 LUX 32 13 LUX 22 31 LUX 1 0m 1 9m 2 9m 3 8m 4 8m 5 7m 1 7m 3 3m 5 0m 6 7m 8 3m 10 0m 0 9m 1 9m 2 8m 3 7m 4 7m 5 6m Center Beam LUX Field Width Vert Spread 32 0 Horiz Spread 31 4 20 Polar Candela Distribution 180 2 300 1 917 1 533 1 150 767 383 CD 0 383 767 1 150 1 533 1 917 2 300 170 160 150 140 VA 0 10 20 30 40 130 120 110 100 90 80 70 60 50 0 H 90 H 180 H 2...

Страница 7: ...minance at a Distance 240 29 LUX 60 07 LUX 26 70 LUX 15 02 LUX 9 61 LUX 6 67 LUX 1 7m 3 3m 5 0m 6 7m 8 4m 10 0m 1 7m 3 3m 5 0m 6 7m 8 3m 10 0m 1 7m 3 4m 5 1m 6 8m 8 4m 10 1m Center Beam LUX Field Width Vert Spread 53 3 Horiz Spread 53 7 30 Polar Candela Distribution 180 700 583 467 350 233 117 CD 0 117 233 350 467 583 700 170 160 150 140 VA 0 10 20 30 40 130 120 110 100 90 80 70 60 50 0 H 90 H 180...

Страница 8: ...etto posizionamento nel terreno 3000 kg Tubo di drenaggio ARCGROUND3TRI 9TRI 3RGB 6RGB 9RGB è stato progettato e testato per resistere fino a 3000kg di carico statico in base alla copertura esterna L installazione nel sottosuolo può favorire la formazione di condensa all interno dell unità Per tale motivo l ARCGROUND3TRI 9TRI 3RGB 6RGB 9RGB dispone di una valvola in grado di bilanciare la pression...

Страница 9: ...n amplificatore di segnale DMX qualora si colleghino più di 20 unità o il cavo di segnale sia maggiore di 60 m di lunghezza POWER junction box junction box L Brown N Blu E Green Yellow L Brown N Blu E Green Yellow L L N N E E Pins Pin 1 Shield Pin 2 black Pin 3 white Pin 4 green Pin 5 red Functions Gnd 0 Data input Data input Data output Data output POWER SIGNAL ...

Страница 10: ...re il relativo manuale dedicato Power 1 3 2 DMX OUTPUT Presa XLR Pin1 Massa Schermo Pin2 Negativo Pin3 Positivo ARCMAT Pin1 Massa Schermo Nero Pin2 Negativo Verde Pin3 Positivo Rosso CONNETTORE DI SEGNALE NOTA Connettere il controller ARCMAT alle unità disposte in serie che si desidera controllare Tutte le unità connesse all ARCMAT devono essere settate allo stesso modo per poter funzionare corret...

Страница 11: ... accensione dell ARCMAT Il dispositivo si spegnerà automatica mente se passerà circa un minuto senza premere tasti o assegnare funzioni UP Tasto per scorrere attraverso le diverse funzioni in ordine crescente o aumentare il valore della funzione stessa ENTER Tasto per entrare nel menu selezionato o confermare il valore attuale della funzio ne o l opzione all interno di un menu DOWN Tasto per scorr...

Страница 12: ...lay non appare PERSON quindi premere il tasto ENTER Attraverso i tasti UP e DOWN selezionare la configurazione dei canali DMX che si desidera ARC 1 ARC1 D ARC FULL SOLID Le tabelle a pagina 14 indicano le modalità di funzionamento e i relativi valori DMX Come interfaccia DMX l unità possiede cavo di segnale a 5 fili MENU DMX 001 512 ARC 1 ARC FULL ARC 1 D SOLID PERSON CALIB DIMMER DIM 1 DIM 2 DIM ...

Страница 13: ...mento di un amplificatore DMX In tal caso è sconsigliato utilizzare nei collegamenti cavo bilanciato microfonico poiché non è in grado di trasmettere in modo affidabile i dati di controllo DMX Collegare l uscita DMX del controller con l ingresso DMX della prima unità Collegare quindi l uscita DMX con l ingresso DMX della successiva unità l uscita di quest ultima con l ingresso di quella successiva...

Страница 14: ... 7200 K White 9 8000 K 000 010 011 035 036 060 061 085 086 110 111 135 136 160 161 185 186 210 211 215 216 220 221 225 226 230 231 235 236 240 241 245 246 250 251 255 6 STROBE No function 1 20 Hz 000 005 006 255 7 DIMMER SPEED OFF Speed 1 fastest Speed 2 Speed 3 Speed 4 slowest 000 009 010 069 070 129 130 189 190 255 Channel Function in ARC1 D mode DMX value 1 MASTER DIMMER 0 100 000 255 2 RED 0 1...

Страница 15: ...ale 7 è usato per selezionare il tipo di curva dimmer richiesto 3 9 Funzioni speciali Premere il tasto MENU e selezionare attraverso i tasti direzionali la voce SETTINGS per confermare pre mere il tasto ENTER È possibile accedere alle seguenti funzioni COLOR Selezionando la funzione COLOR è possibile attivare disattivare le modalità calibratura colore Quando RGB è selezionato su RGB 255 255 255 il...

Страница 16: ...re RGB per impostare i valori 000 255 relativi ai canali rosso verde e blu 4 MANUTENZIONE 4 1 Pulizia sistema ottico e manutenzione Durante gli interventi assicurarsi che l area relativa al luogo di installazione sia libera da personale non qualificato Alloggiamenti elementi di fissaggio e di installazione devono essere totalmente esenti da qualsiasi de formazione I cavi di alimentazione devono es...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ...n precautions General information 1 Description and technical specifications 1 1 Description 1 2 Technical specifications 2 Installation 2 1 Mounting 2 2 Power connections 2 3 Signal connections 3 Functions and settings 3 1 Operation through ARCMAT controller 3 2 Basic 3 3 Menu structure 3 4 DMX configurations 3 5 DMX Mode 3 6 Setting the start 3 7 DMX control 3 8 Basic instructions for DMX operat...

Страница 20: ...perated in any way different to the one described in this manual it may suffer damage and the guar antee becomes void Furthermore any other operation may lead to dangers like short circuit burns electric shock etc Always make sure that the equipment is installed securely Before starting any maintenance work or cleaning the projector cut off power from the main supply Keep any inflammable material ...

Страница 21: ...through ARCMAT external coder optional Silent operations due to natural cooling of the peculiar chassis and to absence of fans Electronics and features Housing die cast aluminium tempered glass Pressure and temperature balance through GORE membrane vents Static load capacity 3000Kg Aluminium mounting box for wall and in ground applications Power unit internal 100 240V 50 60Hz Power Data cable 3 5 ...

Страница 22: ...24 LUX 50 20 LUX 32 13 LUX 22 31 LUX 1 0m 1 9m 2 9m 3 8m 4 8m 5 7m 1 7m 3 3m 5 0m 6 7m 8 3m 10 0m 0 9m 1 9m 2 8m 3 7m 4 7m 5 6m Center Beam LUX Field Width Vert Spread 32 0 Horiz Spread 31 4 20 Polar Candela Distribution 180 2 300 1 917 1 533 1 150 767 383 CD 0 383 767 1 150 1 533 1 917 2 300 170 160 150 140 VA 0 10 20 30 40 130 120 110 100 90 80 70 60 50 0 H 90 H 180 H 270 H 20 Illuminance at a D...

Страница 23: ...29 LUX 60 07 LUX 26 70 LUX 15 02 LUX 9 61 LUX 6 67 LUX 1 7m 3 3m 5 0m 6 7m 8 4m 10 0m 1 7m 3 3m 5 0m 6 7m 8 3m 10 0m 1 7m 3 4m 5 1m 6 8m 8 4m 10 1m Center Beam LUX Field Width Vert Spread 53 3 Horiz Spread 53 7 30 Polar Candela Distribution 180 700 583 467 350 233 117 CD 0 117 233 350 467 583 700 170 160 150 140 VA 0 10 20 30 40 130 120 110 100 90 80 70 60 50 0 H 90 H 180 H 270 H 30 Illuminance at...

Страница 24: ... The fittings has been de signed and tested to with stand a static load of 3000 kg based on the outer casing 2 INSTALLATION 2 1 Mounting Embed the outer casing first before installing the fixture Immersion will encourage condensation inside the fixture a valve in the fixture equalizes pressure as the fixture heats up and cools down The valve allows air into the fixture but prevents the entry of wa...

Страница 25: ...DMX signal amplifier if you connect more than 20 units or the signal cable is greater than 60 m in length POWER junction box junction box L Brown N Blu E Green Yellow L Brown N Blu E Green Yellow L L N N E E Pins Pin 1 Shield Pin 2 black Pin 3 white Pin 4 green Pin 5 red Functions Gnd 0 Data input Data input Data output Data output POWER SIGNAL ...

Страница 26: ... controller ARCMAT consult the instruction manual Power ARCMAT 1 3 2 DMX OUTPUT XLR socket Pin1 GND Shield Pin2 Negative Pin3 Positive Pin1 GND Shield Black Pin2 Negative Green Pin3 Positive Red SIGNAL CONNECTOR NOTE Connect the DMX coder to the units in series All connected units will be set with the same information Set corresponding DMX address Personality Calibration and Dimmer of fixture thro...

Страница 27: ...a menu DOWN Scrolls through menu options in descending order MENU Used to access the menu DMX PERSON CALIB DIMMER STATIC SETTING See section 2 3 Used to return a previous menu option 3 2 Basic To turn the ARCMAT insert the 2 batteries 1 5V included and press the POWER button To turn off the ARCMAT however do not press any buttons or do not assign any function for about a minute The controller has ...

Страница 28: ... The tables on page 12 indicate the operating mode and DMX value As DMX interface the unit has a 5 wire signal cable MENU DMX 001 512 ARC 1 ARC FULL ARC 1 D SOLID PERSON CALIB DIMMER DIM 1 DIM 2 DIM 3 DIM 4 OFF STATIC SETTINGS COLOR OFF RGB TO W UC RESET NO YES RGB TO W WHITE01 WHITE02 WHITE 11 RED GREEN BLUE 000 255 000 255 000 255 RED GREEN BLUE 000 255 000 255 000 255 000 255 STROBE 3 3 Menu st...

Страница 29: ... address for unit No 3 4 33 33 36 37 41 45 7 33 33 39 40 47 54 DMX connection employs shielded pair twisted cables 2 poles earth with 120Ω impedance and low capacity For connection refer to the connection diagram shown on page 7 Over long runs can be necessary to insert a DMX level matching amplifier For those connections the use of balanced microphone cable is not recommended because it cannot tr...

Страница 30: ...0 K White 9 8000 K 000 010 011 035 036 060 061 085 086 110 111 135 136 160 161 185 186 210 211 215 216 220 221 225 226 230 231 235 236 240 241 245 246 250 251 255 6 STROBE No function 1 20 Hz 000 005 006 255 7 DIMMER SPEED OFF Speed 1 fastest Speed 2 Speed 3 Speed 4 slowest 000 009 010 069 070 129 130 189 190 255 Channel Function in ARC1 D mode DMX value 1 MASTER DIMMER 0 100 000 255 2 RED 0 100 0...

Страница 31: ...D CH7 is used to select the kind of dimmers curve required 3 9 Special functions Press the button menu and select through the directional buttons the SETTINGS mode and press the button ENTER to confirm It is possible to view to following functions COLOR COLOR is for activate deactivate the color calibration functions When RGB is selected on RGB 255 255 255 the color is displayed as calibrated in C...

Страница 32: ...1 Cleaning the unit and maintenance Make sure the area on the installation site is free from unwanted persons during setup Housings fixations and installation spots should be totally free from any deformation The main cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately even when a small problem is detected It is recommended to clean the front at regular intervals from impurit...

Страница 33: ...chi conseguenti sono a carico del possessore dell apparecchio A tutti gli effetti la validità della garanzia è avallata unicamente dalla presentazione del certificato di garanzia The guarantee covers the unit in compliance with existing regulations You can find the full version of the General Guarantee Conditions on our web site www musiclights it Abstract General Guarantee Conditions Please remem...

Страница 34: ...date Data acquisto FORM TO BE FILLED IN AND MAILED CEDOLA DA COMPILARE E SPEDIRE FORM TO BE FILLED IN AND KEPT CEDOLA DA COMPILARE E CONSERVARE PROV ZIP CODE C A P MODEL MODELLO SERIAL N SERIE N Purchased by Acquistato da SURNAME COGNOME Dealer s stamp and signature Timbro e firma del Rivenditore NAME NOME ADDRESS VIA N CITY CITTA Purchasing date Data acquisto PROV ZIP CODE C A P ...

Страница 35: ......

Страница 36: ... Music Lights S r l ARCHWORK is a brand of Music Lights S r l company Via Appia km 136 200 04020 Itri LT ITALY tel 39 0771 72190 fax 39 0771 721955 www musiclights it info musiclights it Music Lights S r l entertainment technologies ISO 9001 2008 Certified Company ...

Отзывы: