background image

 

 

 

4. Adjusting the nominal value 
 

A.) Press the „Temperature“ button - a flashing indicator shows the actual adjusted nominal value. 
 
B.) To change the value, either press the „+“ or „-“ button. 
 
C.) Press the „Temperature“ button again and the changed value is stored. 
 
D.) Check the adjusted value: 
      - Press the „Temperature“ button and the value is shown on the indicator. 
      - After four seconds, the measured value is indicated. 

 
5. Switching from heater to cooler 
 

This unit can be used to control either a heater or cooler. The settings can be changed as follows: 
 
Remove power, after 10 seconds reconnect the power. After a few seconds, the display indicates the following: 
 

111.1

  for heater adjustments 

000.0

  for cooler adjustments 

 

- Switching from cooler to heater: 
      

Remove power, wait for 10 seconds, then press the „+“ button. Connect the power and wait for the “111.1” 
indication. 
 

- Switching from heater to cooler: 

 
Remove power, wait for 10 seconds, then press the „-“ button.  Connect the  power and wait for the “000.0” 
indication. 
 
The adjustments are stored even by a power failure or removal from power source. 

 
6. Calibration 
 

This unit is delivered with a sensor. The calibration is permanent (no further calibration required). The unit only 
has to be calibrated by replacing the sensor.  
 
Remove power, wait for 10 seconds. While pushing the „Temperature“ button connect the power. The software 
version is displayed. 

 

Release the „Temperature“ button and the actual value can be corrected by pressing the „+“/“-“ buttons (the 
actual value should be controlled by a calibrated thermometer). Press the „Temperature“ button again to save 
the settings. 
 

7. Warranty conditions 

 

AB Aqua Medic GmbH grants the first-time user a 24-month guarantee from the date of purchase on all material 
and manufacturing defects of the device. Incidentally, the consumer has legal rights; these are not limited by 
this warranty. This warranty does not cover user serviceable parts, due to normal wear & tear ie: impellers or 
drive wheels etc. The original invoice or receipt is required as proof of purchase. During the warranty period, 
we will repair the product for free by installing new or renewed parts. This warranty only covers material and 
processing faults that occur when used as intended. It does not apply to damage caused by transport, improper 
handling, incorrect installation, negligence, interference or repairs made by unauthorized persons. 

In case of 

a fault with the unit during or after the warranty period, please contact your dealer. All further steps 
are clarified between the dealer and AB Aqua Medic. All complaints and returns that are not sent to 
us  via  specialist  dealers  cannot  be  processed.

  AB  Aqua  Medic  is  not  liable  for  consequential  damages 

resulting from the use of any of our products. 

 

AB Aqua Medic GmbH

 

-

 

Gewerbepark 24 - 49143 Bissendorf/Germany

 

- Technical changes reserved – 03/2019 

 

 

Содержание T-Computer

Страница 1: ...se read the manual carefully before use P 4 5 F Mode d emploi Veuillez lire soigneusement les instructions d avant utilisation P 6 7 Produkt Info AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Ger...

Страница 2: ...onde geliefert Die Heizung bzw der K hler kann an den Schuko Zwischenstecker angeschlossen werden Technische Daten Microprozessor gesteuert Netzspannung 230 V 50 Hz Schaltausgang triac gesteuert 6 A 1...

Страница 3: ...iehen 10 Sekunden warten Temperatur Taste gedr ckt halten und den Netzstecker wieder einstecken Jetzt erscheint als erstes die Softwareversion Nach dem Loslassen der Taste blinkt der Istwert Durch Dr...

Страница 4: ...th a temperature sensor The heater or cooler can be connected to the female side of the power plug Technical Data Micro processor controlled Power requirements 230 V 50 Hz Output triac controlled 6 A...

Страница 5: ...nnect the power The software version is displayed Release the Temperature button and the actual value can be corrected by pressing the buttons the actual value should be controlled by a calibrated the...

Страница 6: ...Le chauffage ou l unit de refroidissement peuvent tre reli s la fiche femelle de l alimentation Donn es techniques Microprocesseur Alimentation 230 V 50 Hz Courant et puissance contr l s 6 A 1 000 W...

Страница 7: ...bouton Temp rature la valeur actuelle peut tre corrig e l aide des boutons et La valeur actuelle doit tre contr l e l aide d un thermom tre calibr Appuyez sur le bouton Temp rature afin de sauvegarder...

Отзывы: