background image

12

EXIGENCES D'INSTALLATION

Outillage et pièces

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer 
l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils 
indiqués ici.

Outillage nécessaire

Pièces fournies

Vérifier la présence de toutes les pièces. 

La bride antibasculement doit être bien fixée au sol ou au 
mur. L’épaisseur du plancher peut nécessiter des vis plus 
longues pour l'ancrage de la bride dans le plancher.

Pièces nécessaires

Consulter les codes locaux. Vérifier l'alimentation électrique 
existante. Voir la section “Spécifications électriques”.

Toutes les connexions électriques doivent être effectuées par un 
électricien qualifié et certifié.

Exigences d'emplacement

IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et 
règlements en vigueur. 

C'est à l'installateur qu'incombe la responsabilité de 
respecter les distances de séparation exigées, spécifiées sur 
la plaque signalétique de l'appareil. La plaque signalétique 
est située sur le côté gauche du châssis du four derrière le 
panneau du tiroir de remisage ou derrière le côté supérieur 
droit de la porte du four.

Afin de supprimer le risque de brûlures ou d'incendie en se 
penchant au-dessus des unités de surface chauffées, le 
rangement en armoire au-dessus des unités de surface doit 
être évité. Si le rangement en armoire est envisagé, le risque 
peut être réduit par l'installation d'une hotte de cuisine 
opérant horizontalement sur un minimum de 5" (12,7 cm) au-
delà du bas des placards.

Respecter les dimensions indiquées pour la cavité 
d'installation entre les placards. Ces dimensions constituent 
les valeurs minimales des dégagements de séparation.

La bride antibasculement doit être installée. Pour l'installation 
de la bride antibasculement expédiée avec la cuisinière, voir 
la section “Installation de la bride antibasculement”.

Une source d'électricité avec liaison à la terre est nécessaire. 
Voir la section “Spécifications électriques”.

IMPORTANT : Pour éviter tout dommage, consulter le 
constructeur ou le fabricant du placard pour déterminer si les 
matériaux utilisés ne subiront pas un changement de couleur, une 
déstratification ou d'autres dommages. Ce four a été conçu 
conformément aux exigences UL et aux normes de la CSA 
International; il respecte la température maximale autorisée pour 
les placards en bois : 194°F (90°C).

Résidence mobile – Spécifications additionnelles à 
respecter lors de l’installation

L’installation de cette cuisinière doit être conforme aux 
dispositions de la norme Manufactured Home Construction and 
Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (anciennement Federal 
Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, 
HUD Part 280). Lorsque cette norme n’est pas applicable, 
l’installation doit satisfaire aux critères de la norme Standard for 
Manufactured Home Installations, ANSI A225.1/NFPA 501A ou 
aux dispositions des codes locaux.

Au Canada, l’installation de cette cuisinière doit satisfaire aux 
stipulations de la version la plus récente de la norme CAN/CSA-
Z240 ou des codes locaux en vigueur.

Autres critères à respecter pour une installation en résidence 
mobile :

Dans le cas de l’installation de cette cuisinière dans une 
résidence mobile, la cuisinière doit être fixée conformément 
aux instructions présentées dans ce document.

Mètre ruban

Tournevis à lame plate

Tournevis Phillips

Niveau

Marteau

Perceuse manuelle ou 
électrique

Clé ou pince  

Marqueur ou crayon

Ruban adhésif de masquage

Clé à cliquet de ¼" 

Tourne-écrou de ¼"   

Tourne-écrou de 

³⁄₈

" et 

⁵⁄₁₆

Foret de 

¹⁄₈

" (3,2 mm) (pour 

planchers de bois)

A. Bride antibasculement
B. Vis n° 12 x 1

⁵⁄₈

"

 (2)

A

B

Содержание W10403812B

Страница 1: ...lete Installation 9 Moving the Range 9 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE 11 EXIGENCES D INSTALLATION 12 Outillage et pièces 12 Exigences d emplacement 12 Spécifications électriques 14 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 14 Déballage de la cuisinière 14 Installation de la bride antibasculement 15 Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée 16 Réglage de l aplomb de la cuisinière 17 Tiroir r...

Страница 2: ... the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed Install anti tip bracket to floor or wall per installation instructions Slide range back so rear range foot is engaged in the slot of the anti tip bracket Re engage anti tip bracket if range is moved Do not ...

Страница 3: ...re minimum clearances The anti tip bracket must be installed To install the anti tip bracket shipped with the range see Install Anti Tip Bracket section Grounded electrical supply is required See Electrical Requirements section IMPORTANT To avoid damage to your cabinets check with your builder or cabinet supplier to make sure that the materials used will not discolor delaminate or sustain other da...

Страница 4: ...not less than 0 64 cm flame retardant millboard covered with not less than No 28 MSG sheet steel 0 015 0 4 mm stainless steel 0 024 0 6 mm aluminum or 0 020 0 5 mm copper 30 76 2 cm minimum clearance between the top of the cooking platform and the bottom of an uncovered wood or metal cabinet A 27 70 5 cm max depth with handle B 46 119 1 cm overall height max with leveling legs screwed all the way ...

Страница 5: ...ange is equipped with a CSA International Certified Power Cord intended to be plugged into a standard 14 50R wall receptacle Be sure the wall receptacle is within reach of range s final location Do not use an extension cord INSTALLATION INSTRUCTIONS UnpackRange 1 Remove shipping materials tape and film from range 2 Remove oven racks and parts package from inside oven 3 Do not remove the shipping b...

Страница 6: ...pond to the bracket holes of the determined mounting method See the following illustrations Floor Mounting Wall Mounting 5 Using the Phillips screwdriver mount anti tip bracket to the wall or floor with the two 12 x 1 screws provided 6 Move range close enough to opening to allow for final electrical connections Remove shipping base cardboard or hardboard from under range 7 Move range into its fina...

Страница 7: ...rranty section of the User Instructions for contact information 6 Repeat steps 1 and 2 to ensure that the range foot is engaged in the anti tip bracket If the rear of the range lifts more than 1 3 cm off the floor without resistance the anti tip bracket may not be installed correctly Do not operate the range without anti tip bracket installed and engaged Please reference the Assistance or Service ...

Страница 8: ... glides on both sides StorageDrawer onsomemodels The storage drawer can be removed Before removing make sure drawer is cool and empty To Remove 1 Pull the storage drawer straight back to the drawer stop 2 Lift up the front of the drawer and pull the drawer out To Replace 1 Lift up the front of the drawer and place the rear of the drawer inside the range so that the drawer stop notch is behind the ...

Страница 9: ...g Household fuse is intact and tight or circuit breaker has not tripped Range is plugged into an outlet Electrical supply is connected IMPORTANT If the range control displays an F9 or F9 E0 error code the electrical outlet may be miswired Contact a qualified electrician to verify the electrical supply See Troubleshooting in the Use and Care Guide or User Instructions When the range has been on for...

Страница 10: ...10 Notes ...

Страница 11: ...ANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière ce qui peut causer un décès Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur conformément aux instructions d installation Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente de la bride antibasculement ...

Страница 12: ... être installée Pour l installation de la bride antibasculement expédiée avec la cuisinière voir la section Installation de la bride antibasculement Une source d électricité avec liaison à la terre est nécessaire Voir la section Spécifications électriques IMPORTANT Pour éviter tout dommage consulter le constructeur ou le fabricant du placard pour déterminer si les matériaux utilisés ne subiront pa...

Страница 13: ...64 cm recouverte d une feuille métallique d épaisseur égale ou supérieure à acier calibre 28 MSG acier inoxydable 0 015 0 4 mm aluminium 0 024 0 6 mm ou cuivre 0 020 0 5 mm Distance de séparation de 30 76 2 cm ou plus entre le dessus de la table de cuisson et le fond d un placard de bois ou de métal non protégé A 27 70 5 cm max de profondeur avec la poignée B Hauteur hors tout 46 119 1 cm avec les...

Страница 14: ...ure pour le raccordement d un diamètre nominal de 1 34 9 mm On recommande l emploi de fusibles temporisés ou disjoncteurs Cette cuisinière est dotée d un dispositif de branchement homologation CSA International destiné à être branché sur une prise de courant murale standard 14 50R Veiller à ce que la prise de courant murale soit placée à portée de la position de service finale de la cuisinière Ne ...

Страница 15: ... de fixer la cuisinière au sol 3 Déterminer et marquer l axe central de l espace à découper Le montage peut être effectué du côté gauche ou droit de la découpe Positionner la bride de montage contre le mur dans l ouverture à découper de façon à ce que l encoche en V de la bride se trouve à 12 31 9 cm de l axe central tel qu illustré 4 Percer deux trous de 3 mm qui correspondent aux trous de la bri...

Страница 16: ...cliner la cuisinière et la reposer doucement sur le plancher Le pied de la cuisinière n est pas engagé dans la bride antibasculement IMPORTANT Si l on entend un claquement ou un bruit d éclatement lorsqu on soulève la cuisinière cela signifie peut être que la cuisinière n est pas bien engagée dans la bride Vérifier qu aucune obstruction n empêche la cuisinière de glisser vers le mur ou le pied de ...

Страница 17: ...ieds de nivellement vers le haut ou vers le bas jusqu à ce que la cuisinière soit d aplomb Repousser la cuisinière pour la remettre en place Vérifier que le pied de nivellement arrière est engagé dans la bride antibasculement REMARQUE La cuisinière doit être d aplomb pour que les résultats de cuisson au four soient satisfaisants et les résultats de nettoyage idéaux avec les fonctions de technologi...

Страница 18: ...our une utilisation normale Toutefois si la dépose est nécessaire s assurer que le four est éteint et froid Puis suivre ces instructions La porte du four est lourde Dépose 1 Ouvrir la porte du four complètement 2 Pincer le loquet de charnière entre les deux doigts et tirer vers l avant Répéter ces opérations pour l autre côté de la porte du four 3 Fermer la porte du four aussi loin qu elle peut al...

Страница 19: ...électrique Consulter la section Dépannage dans le Guide d utilisation et d entretien Après 5 minutes de fonctionnement de la cuisinière vérifier l échauffement Si elle est froide éteindre la cuisinière et contacter un technicien qualifié Déplacementdelacuisinière Lorsqu on déplace la cuisinière la faire glisser sur une planche en carton ou en matériau de fibres dur pour éviter d endommager le revê...

Страница 20: ...W10403812B 2012 All rights reserved Tous droits réservés AQUALIFT is a trademark of Whirlpool U S A AQUALIFT est une marque de commerce de Whirlpool U S A 1 12 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Отзывы: