background image

33

DESTINACAO E PROPRIEDADES

As bombas de jardim de alto rendimento PFN 10000 PLUS, PFN 15000 PLUS, PFN 

20000 PLUS e PFN 25000 PLUS destinam- se a bombear agua em lagoas de jardim, 

fontes, cascatas, pontos d’agua e piscinas domesticas. Podem ser usadas com sucesso 

tambem para outros fins, p.ex. em jardinagem, em casas e estabelecimentos rurais, para 

a criacao de peixes e outros animais, em canteiros de obras, etc. As bombas sao a pro-

va de agua marinha. O eixo ceramico do rotor praticamente nao se desgasta e garante 

a longevidade da bomba. A bomba pode estar completamente submegida no recipiente 

de agua, ou pode estar situada fora dele. No caso de condições de uso particularmente 

difíceis (por exemplo quando o rotor estiver parado, rotor a girar dificilmente, entrada ou 

saída entupida em consequência de uma impureza)  o contolador electrónico pará-la-há 

e iniciará tentativas succesivas de ligar a bomba. Assim pois, caso a bomba não iniciar um 

trabalho normal, deve-se desligá-la e limpá-la. Com dimensoes relativamente pequenas, 

as bombas garantem um alto rendimento e grande altidude de elevacao (veja “Dados 

tecnicos”). Gracas a sua estrutura simples o seu uso e facil.

CONDICOES DE USO SEGURO

As bombas de fonte PFN 10000 PLUS, PFN 15000 PLUS, PFN 20000 PLUS e PFN 25000 

PLUS foram fabricadas de harmonia com todas as normas de seguranca vigentes actual-

mente. A bomba pode ser ligada a rede electrica unicamente mediante um soquete com 

contacto de proteccao. O plugue devera ser ligado a um soquete situado num lugar seco. 

Na rede de alimentacao devera estar instalado um interruptor de corrente diferencial com 

corrente de fuga 30 mA. Antes de cada operacao relativa a bomba, (montagem, limpeza) 

e absolutamente necessario retirar o plugue do soquete! A bomba podera ser usada em 

piscinas a condicao de nao haver ninguem na agua. E proibido instalar uma bomba 

danificada mecanicamente, por exemplo, uma bomba que tiver a armacao fendida com 

seu cabo de conexao danificado. No cabo de conexão não deve-se instalar um interruptor 

ou ligação de plugue. Caso o cabo alimentator do controlador electrónico for danificado, 

ele deverá ser trocado por um controlador novo que possua os mesmos parâmetros. Isso 

poderá ser realizado unicamente pelo centro de assistência técnica do produtor da bom-

ba. No caso da danificação do conduto que une a bomba ao controlador electrónico, será 

necessário trocar toda a bomba. As bombas PFN 10000 PLUS, PFN 15000 PLUS, PFN 

20000 PLUS e PFN 25000 PLUS podem ser usadas para liquidos com temperatura ate 35° 

C. Nao se pemite bombear materiais inflamaveis nem liquidos alimentares com a ajuda 

dessas bombas. Este aparelho não deve ser usado por pessoas (inclusive crianças) com 

capacidades físicas, mentais ou sensoriais reduzidas ou pouca experiência e conhecimen-

to, a menos que sejam supervisionadas ou instruídas sobre o uso do aparelho por uma 

pessoa responsável por sua segurança. Crianças pequenas devem ser supervisionadas 

para que não brinquem com o aparelho.

ATENCAO

: Em diferentes paises podem vigorar outros preceitos especiais referentes ao uso 

de bombas em piscinas, lagos de peixes e lagos de jardim bem como em chafarizes.

LISTA DE DESENHOS

1. Partes da bomba

2. Colocacao da bomba fora do recipiente d’agua

3. Remocao da proteccao dianteira

4. Remocao da proteccao traseira

5. Montagem do obturador do cabo

6. Métodos de regulação do rendimento

MONTAGEM E POSTA EM MARCHA

A bomba pode ser completamente submergida no fundo do recipiente ou colocada fora 

do recipiente (des. 2). A profundidade maxima de submersao ascende a 3 m.

O suporte da bomba pode estar situado directamente sobre a base ou pode ser montado 

permanentemente com parafusos a uma base maior, estavel.

No caso do uso da bomba submergida na agua, e necessario usar todas as proteccoes 

PORTUGUÊS

Содержание AQUAJET PFN 10000 PLUS

Страница 1: ...us PL 4 7 GB 8 11 DE 12 15 FR 16 19 SE 44 47 IT 40 43 ES 36 39 PT 32 35 HU 28 31 RU 24 27 CZ 20 23 B MULTI 2 2013 02 06 AQUAEL Janusz Jankiewicz Sp ka z o o PL 02 849 Warszawa ul Krasnowolska 50 www a...

Страница 2: ...1 AQUAJET PFN PLUS 1 4 SCALE 1 8 11 3 6 7 9 4 5 2 10...

Страница 3: ...3 4 2 5 6...

Страница 4: ...018 308252 308252 308252 8 Korpus kompletny 407389 9 Silnik 10 Os ona tylna 407391 401279 401279 401279 11 Za lepka przewodu 407392 406613 406613 406613 DANE TECHNICZNE Napi cie 230 V Cz stotliwo 50 H...

Страница 5: ...ale y bezwzgl dnie wyci gn wtyczk sieciow z gniaz da Pomp mo na stosowa w basenach pod warunkiem e nikogo nie ma w wodzie Nie wolno instalowa pompy kt ra jest uszkodzona mechanicznie np ma p kni t obu...

Страница 6: ...ej minimalnego poziomu wody wed ug rysunku a przed urucho mieniem nape ni w zasysaj cy i wylotowy wod Pompa jest uruchamiana poprzez pod czenie wtyczki do gniazda sieciowego W przy padku ustawienia po...

Страница 7: ...wody d Uszczelka 7 Po przeczyszczeniu na o y j z powrotem na swoje miejsce powierzch nia F na rys 1 i lekko posmarowa wazelin Teraz pomp mo na z o y w odwrotnej kolejno ci DEMONTA I KASACJA Zu ytego...

Страница 8: ...ller 406153 108562 108562 108562 7 Gasket 300018 308252 308252 308252 8 Complete body 407389 9 Engine 10 Back cover 407391 401279 401279 401279 11 Cord plug 407392 406613 406613 406613 TECHNICAL DATA...

Страница 9: ...is in the water A pump that is mechanically damaged e g has a cracked casing or if its power cord is damaged cannot be installed Any kind of switch or plug connector must not be installed on the conn...

Страница 10: ...e and outlet should be verified and in case of such need repaired The pump is designed for constant operation When operating submerged as well as when placing the pump outside of the tank pay attentio...

Страница 11: ...y carefully clean the sleeve of the axle and the surface F for the gasket see fig 1 c Complete impeller 6 It must not be disassembled It should only be cleaned under a stream of running water d Gasket...

Страница 12: ...108562 108562 7 Dichtung 300018 308252 308252 308252 8 kompl Pumpenk rper 407389 9 Motor 10 Hintere Bedeckung 407391 401279 401279 401279 11 Blindst ck der Leitung 407392 406613 406613 406613 TECHNISC...

Страница 13: ...gt heraus Die Pumpe darf in Schwimmbecken nicht betrieben werden wenn sich Personen im Becken aufhalten Bei einer mechanischen Beschadi gung z B Risse an der Pumpengehause und wenn die Netzanschlussle...

Страница 14: ...werden Die Pumpe ist nicht selbstsaugend deshalb bei ihrer Aufstellung auserhalb des Beckens soll sie unterhalb des tiefstmoglichen Wasserspiegels stehen gemas dem Bild und die Schlauche an der Saug...

Страница 15: ...alkentferner angewandt werden Nach Beendigung der Reinigung soll alles im reinenWasser tuchtig gespult werden Besonders sorgfaltig sollen die Hulse der Achse und die Flache F unter der Dichtung siehe...

Страница 16: ...00018 308252 308252 308252 8 Corps complet 407389 9 Moteur 10 Capot de protection arri re 407391 401279 401279 401279 11 Bouchon de tuyau 407392 406613 406613 406613 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Tensio...

Страница 17: ...ait personne dedans Il est interdit d installer une pompe ayant un endommagement mecanique p ex fissure ou defaut dans le tuyau de raccordement Il est interdit d installer sur le c ble d alimentation...

Страница 18: ...en marche par branchement de la prise au reseau electrique En cas de placement de la pompe au dela de reservoir de l eau Fig 2 verifier l etancheite des raccords d arrivee et de sortie Si necessaire...

Страница 19: ...aut nettoyer a l eau courante d Le joint 6 apres l avoir nettoye remettre le a son place surface F sur fig 1 et l en duire de vaseline Assembler la pompe a mode inverse DEMONTAGE ET DEMOLITION Les app...

Страница 20: ...153 108562 108562 108562 7 T sn n 300018 308252 308252 308252 8 Kompletn t lo 407389 9 Motor 10 Zadn kryt 407391 401279 401279 401279 11 Krytka kabelu 407392 406613 406613 406613 TECHNICK DAJE Nap t 2...

Страница 21: ...erpadlo ktere je mechanicky po kozeno ma nap iklad praskly kryt nebo po kozeny p ivodni kabel Na p pojn m veden nelze instalovat vyp na nebo spojovac z suvku V p pad po kozen nap jec ho veden je nutn...

Страница 22: ...tla ne stran a v p ipad pot eby je upravit erpadlo je p izp sobeno k nep etr itemu provozu P i ponoru i p i umist ni erpadla mimo vodni nadr nutno dbat na to aby erpadlo neb elo nasucho bez vody erpad...

Страница 23: ...smi byt v adnem p ipad demontovana Je povoleno je istit pouze pod proudem tekouci vody d T sn ni 7 Po pro i t ni nasa te zp t na sve misto plocha F na obr 1 a lehce proma te vazelinou Nyni lze erpadlo...

Страница 24: ...308254 308254 308254 5 310701 300270 300270 300270 6 406153 108562 108562 108562 7 300018 308252 308252 308252 8 407389 9 10 407391 401279 401279 401279 11 407392 406613 406613 406613 230 V 50 Hz 3 m...

Страница 25: ...PFN 10000 PLUS PFN 15000 PLUS PFN 20000 PLUS PFN 25000 PLUS PFN 10000 PLUS PFN 15000 PLUS PFN 20000 PLUS PFN 25000 PLUS 30 PFN 10000 PLUS PFN 15000 PLUS PFN 20000 PLUS PFN 25000 PLUS 35 C 1 2 3 4 5 6...

Страница 26: ...26 AQUAJET pfn plus 1 10 11 1 10 3 1 10 11 2 R 1 5 Rc 1 5 PFN 10000 R 1 Rc 1 2 1 C D R 1 5 PFN 10000 R 1 R 1 5 PFN 10000 R 1 C D 1 2 5 2 6 1 10 1 10 1 3 1 I II 10 4 10 I II III 10 11 10...

Страница 27: ...27 10 11 5 10 b 11 b1 11 G 10 b2 J 10 c 10 11 L III 4 4 2 5 6 7 2 7 8 F 1 6 7 F 1 24...

Страница 28: ...8562 7 T m t s 300018 308252 308252 308252 8 Kompl szivatty test 407389 9 Motor 10 H ts burkolat 407391 401279 401279 401279 11 A vezet k vaktagja 407392 406613 406613 406613 M SZAKI ADATOK Fesz lts g...

Страница 29: ...latos minden tevekenyseg uzembe helyezes tisztitas megkezdese el tt feltetlenul huzza ki a csatlakozo dugvillat Uszomedencekben a szivattyut csak olyankor szabad hasznalni amikor senki sem tartozkodik...

Страница 30: ...n kivuli felallitas eseten a minimalis vizszint alatt kell felallitani a rajz szerint es uzembe helyezes el tt a szivo es nyomooldali toml t fel kell tolteni vizzel A szivattyu a villas csatlakozonak...

Страница 31: ...hasznalhato valamilyen vizk eltavolito szer A tisztitas befejezte utan feltetlenul gondosan at kell obli teni tiszta vizben Kulonosen gondosan kell megtisztitani a tengely perselyet es a tomites alat...

Страница 32: ...8562 7 Gaxeta 300018 308252 308252 308252 8 Casco completo 407389 9 Motor 10 Protec o traseira 407391 401279 401279 401279 11 Obturador do cabo 407392 406613 406613 406613 DADOS T CNICOS Voltagem 230...

Страница 33: ...cao de nao haver ninguem na agua E proibido instalar uma bomba danificada mecanicamente por exemplo uma bomba que tiver a armacao fendida com seu cabo de conexao danificado No cabo de conex o n o deve...

Страница 34: ...evera ser colocada sob o nivel minimo da agua de acordo com o desenho e antes de por em marcha encher a mangueira de succao e de escape com agua A bomba e posta em marcha mediante a conexao do plugue...

Страница 35: ...bar a limpeza e necessa rioenxugarcuidadosamenteocorpodabombacomagualimpa Deve selimparcomespecial cuidado a luva do eixo e a superficie F que se acha sob a gaxeta veja des 1 c O rotor completo 6 Ele...

Страница 36: ...2 108562 7 La junta 300018 308252 308252 308252 8 La armadura completa 407389 9 Motor 10 La envoltura trasera 407391 401279 401279 401279 11 El tap n del cable 407392 406613 406613 406613 DATOS T CNIC...

Страница 37: ...ectrica La bomba se puede usar en el agua solamente cuando no hay nadie dentro del agua No se debe instalar una bomba con cualquier tipo de deterioro mecanico por ejemplo la caja o envoltura rotas o s...

Страница 38: ...mo del agua tal y como lo senala el dibujo y antes de la de puesta en marcha llenar de agua la manguera de absor cion y la manguera de salida La bomba se pone en marcha enchufandola a la red de corrie...

Страница 39: ...cto contra la cal Despues de finalizar la limpieza enjuagarlo con agua clara limpiar con mucha atencion el manguito del eje y la superficie F bajo la junta mirar el dibujo 1 c El rodedte completo 6 No...

Страница 40: ...czelka 300018 308252 308252 308252 8 Il corpo completo 407389 9 Motore 10 Il schermo posteriore 407391 401279 401279 401279 11 La spina cieca del cavo 407392 406613 406613 406613 I DATI TECNICI Tensio...

Страница 41: ...sario assolutamente staccare la spina dalla corrente La pompa potra essere utilizzata nelle piscine a condizione che nessuno e presente nell acqua E assolutamente vietato installare una pompa in qualc...

Страница 42: ...imboccatura si dovra installare necessariamente il cestino succhiante E che previene succhiare gli oggetti superiori a 5mm La pompa non potra succhiarsi se stessa percio quando e sistemata fuori il se...

Страница 43: ...sciacquare nell acqua pura In particolare va pulire l imbuto dell asse e una superficie F sotto la guarnizione guarda disegno 1 c Il rotore completo 6 Non potra essere rimontato non toccarlo Va pulir...

Страница 44: ...rotor 406153 108562 108562 108562 7 Packning 300018 308252 308252 308252 8 Komplett stomme 407389 9 Motor 10 Bakre h lje 407391 401279 401279 401279 11 Sladdkontakt 407392 406613 406613 406613 TEKNISK...

Страница 45: ...ingsledningen f r inte en str mbrytare eller en stickf rbindelse installeras Vid skadan av str jf rs rjningsledaren f r det elektro niska styrdonet skall den bytas mot en ny med samma parametrar Det k...

Страница 46: ...t skotsel Om pumpen anvands i kraftigt nedsmutsad miljo kan holjena 1 och 10 eller inloppsfiltret med tiden tappas till och betydligt sanka pum pens kapacitet For att rengora holjena 1 och 10 ska pump...

Страница 47: ...ch korrekt anvandning av denna typ av avfall leder till bevaring av naturens resurser och undvikande av negativ paverkan pa halsan som annars kan aventyras av inkorrekt avfallshantering Anvandaren ar...

Страница 48: ...ichting 300018 308252 308252 308252 8 Volledige behuizing 407389 9 Motor 10 Beschermkap achter 407391 401279 401279 401279 11 Afsluitdop van de leiding 407392 406613 406613 406613 TECHNISCHE GEGEVENS...

Страница 49: ...kt worden in zwembaden op voorwaarde dat er zich niemand in het water bevindt Als de pomp mechanisch beschadigd is bv als de ombouw gebarsten is of als de stroomkabel beschadigd is mag ze niet geinsta...

Страница 50: ...oor de stekker in het stopcontact te steken Als de pomp buiten het reservoir geplaatst wordt Fig 2 dan moet u controleren of de aan sluitingen op de aanvoer en afvoer goed afgedicht zijn indien nodig...

Страница 51: ...ag niet gedemonteerd worden In geval van harde aanslag kan een zacht reinigingsmiddel voor het verwijderen van kalkaanslag gebruikt worden Na het reinigen moet u alles grondig spoelen met zuiver water...

Страница 52: ...52...

Страница 53: ...53...

Страница 54: ...enda F rs ljningsdatum Data produkcji Date of production Herstellungsdatum Date de production Data di produzione Data de produ o Fecha de producci n Gy rt si id Datum v roby Produktionsdatum Stempel i...

Отзывы: