Aquael AQUAJET PFN 10000 PLUS Скачать руководство пользователя страница 13

13

DEUTSCH

ANWENDUNG UND EIGENSCHAFTEN

Die Hochleistungs- Gartenpumpen PFN 10000 PLUS, PFN 15000 PLUS, PFN 20000 

PLUS und PFN 25000 PLUS sind zur Pumpierung des Wassers in Gartenteichen, Spring-

brunnen, Kaskaden und kleinen Schwimmbecken bestimmt. Sie konnen jedoch auch 

unter anderen Bedingungen, z.B. im Gartenbau, Haus- und Landwirtschaft, Fisch- und 

Tierzuchtfarmen oder Baustellen gleichwohl gunstig eingesetzt werden. Die Pumpen 

sind bestandig gegen Einwirkungen des Meerwassers. Die Keramikwelle des Rotors ist 

praktisch verschleisfrei und bietet Gewahr fur eine lange Lebensdauer. Die Pumpen sind 

vollig versenkbar, konnen jedoch auch auserhalb der Wasserbeckens aufgestellt werden.

Im Falle besonders schwieriger Betiebsbedingungen  (z.B. blockierter Rotor, gehemmter Ro-

tor, mit Verunreinigungen verstopfter Einfluß oder Ausfluß), hält der elektronischer Regler 

der Pumpe sie an und wird weitere Versuche zur Einschaltung der Pumpe ausführen. Fängt 

die Pumpe nicht an normal zu arbeiten, so muß sie ausgeschaltet und gereinigt werden.

Die Pumpen geben – bei verhaltnismasig nicht grosen Abmessungen – eine grose For-

dermenge und grose Forderhohe (siehe „Technische Daten“). Dank ihres einfachen Baus

sind sie bequem zu bedienen.

SICHERHEITSBEDINGUNGEN

Die Pumpen PFN 10000 PLUS, PFN 15000 PLUS, PFN 20000 PLUS und PFN 25000 

PLUS sind entsprechend der zur Zeit geltenden Sicherheitsnormen hergestellt worden. 

Sie durfen nur durch eine zweipolige Steckdose mit Schutzkontakt zum elektrischen 

Netz angeschlossen werden. Der Stecker der Pumpe sollen Sie bitte zu einer Steckdose 

anschliesen, die sich in einer trockenen Stelle befindet. In der Zuleitung muss eine Feh-

lerstrom-Schutzeinrichtung - RCD - mit einem auslosenden Nennstrom bis 30 mA instal-

liert sein. Vor jedem Eingriff an der Pumpe (Montage, Sauberung) ziehen Sie bitte den 

Netzstecker unbedingt heraus! Die Pumpe darf in Schwimmbecken nicht betrieben 

werden, wenn sich Personen im Becken aufhalten. Bei einer mechanischen Beschadi-

gung (z.B. Risse an der Pumpengehause) und wenn die Netzanschlussleitung beschadigt 

ist, darf die Pumpe nicht installiert werden. An der Anschlussleitung dürfen kein Schalter 

oder eine Steckerverbindung angebaut werden. Bei einer Beschädigung des Stromver-

sorgungskabels ist die elektronische Steuereinheit gegen eine gleiche oder ähnliche (mit 

gleichen technischen Daten) auszutauschen. Dies darf nur durch den Kundendienst des 

Pumpenherstellers erfolgen.  Im Falle einer Beschädigung der Anschlussleitung zwischen 

Pumpe und elektronischer Steuereinheit ist die gesamte Pumpe auszutauschen. Die Pum-

pen PFN 10000 PLUS, PFN 15000 PLUS, PFN 20000 PLUS und PFN 25000 PLUS durfen 

nur fur Flussigkeiten bis zu einer Temperatur von 35 °C verwendet werden. Fur brennbare 

Flussigkeiten, Getranke und andere Speisemittel-Flussigkeiten durfen sie nicht eingesetzt 

werden. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit 

eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Er-

fahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine 

für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, 

wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, 

dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

ACHTUNG

: Hinsichtlich Benutzung der Pumpe in oder an Schwimmbecken, Garten- und 

Fischteichen, in Springbrunnen und ahnlichen Orten konnen besondere Regeln in ver-

schiedenen Landern geltend sein.

BILDER

1. Bestandteile

2. Aufstellung der Pumpe auserhalb des Beckens

3. Abnehmen der vorderen Bedeckung

4. Abnehmen der hinteren Bedeckung

5. Montage des Blindstuckes

6. Arten der Leistungsregulierung

MONTAGE UND INBETRIEBSETZUNG

Die Pumpe kann entweder am Boden eines Wasserbeckens vollig versenkt oder auserhalb 

des Beckens (Abb. 2) aufgestellt werden. Die groste Tauchtiefe betragt 3 m.

Содержание AQUAJET PFN 10000 PLUS

Страница 1: ...us PL 4 7 GB 8 11 DE 12 15 FR 16 19 SE 44 47 IT 40 43 ES 36 39 PT 32 35 HU 28 31 RU 24 27 CZ 20 23 B MULTI 2 2013 02 06 AQUAEL Janusz Jankiewicz Sp ka z o o PL 02 849 Warszawa ul Krasnowolska 50 www a...

Страница 2: ...1 AQUAJET PFN PLUS 1 4 SCALE 1 8 11 3 6 7 9 4 5 2 10...

Страница 3: ...3 4 2 5 6...

Страница 4: ...018 308252 308252 308252 8 Korpus kompletny 407389 9 Silnik 10 Os ona tylna 407391 401279 401279 401279 11 Za lepka przewodu 407392 406613 406613 406613 DANE TECHNICZNE Napi cie 230 V Cz stotliwo 50 H...

Страница 5: ...ale y bezwzgl dnie wyci gn wtyczk sieciow z gniaz da Pomp mo na stosowa w basenach pod warunkiem e nikogo nie ma w wodzie Nie wolno instalowa pompy kt ra jest uszkodzona mechanicznie np ma p kni t obu...

Страница 6: ...ej minimalnego poziomu wody wed ug rysunku a przed urucho mieniem nape ni w zasysaj cy i wylotowy wod Pompa jest uruchamiana poprzez pod czenie wtyczki do gniazda sieciowego W przy padku ustawienia po...

Страница 7: ...wody d Uszczelka 7 Po przeczyszczeniu na o y j z powrotem na swoje miejsce powierzch nia F na rys 1 i lekko posmarowa wazelin Teraz pomp mo na z o y w odwrotnej kolejno ci DEMONTA I KASACJA Zu ytego...

Страница 8: ...ller 406153 108562 108562 108562 7 Gasket 300018 308252 308252 308252 8 Complete body 407389 9 Engine 10 Back cover 407391 401279 401279 401279 11 Cord plug 407392 406613 406613 406613 TECHNICAL DATA...

Страница 9: ...is in the water A pump that is mechanically damaged e g has a cracked casing or if its power cord is damaged cannot be installed Any kind of switch or plug connector must not be installed on the conn...

Страница 10: ...e and outlet should be verified and in case of such need repaired The pump is designed for constant operation When operating submerged as well as when placing the pump outside of the tank pay attentio...

Страница 11: ...y carefully clean the sleeve of the axle and the surface F for the gasket see fig 1 c Complete impeller 6 It must not be disassembled It should only be cleaned under a stream of running water d Gasket...

Страница 12: ...108562 108562 7 Dichtung 300018 308252 308252 308252 8 kompl Pumpenk rper 407389 9 Motor 10 Hintere Bedeckung 407391 401279 401279 401279 11 Blindst ck der Leitung 407392 406613 406613 406613 TECHNISC...

Страница 13: ...gt heraus Die Pumpe darf in Schwimmbecken nicht betrieben werden wenn sich Personen im Becken aufhalten Bei einer mechanischen Beschadi gung z B Risse an der Pumpengehause und wenn die Netzanschlussle...

Страница 14: ...werden Die Pumpe ist nicht selbstsaugend deshalb bei ihrer Aufstellung auserhalb des Beckens soll sie unterhalb des tiefstmoglichen Wasserspiegels stehen gemas dem Bild und die Schlauche an der Saug...

Страница 15: ...alkentferner angewandt werden Nach Beendigung der Reinigung soll alles im reinenWasser tuchtig gespult werden Besonders sorgfaltig sollen die Hulse der Achse und die Flache F unter der Dichtung siehe...

Страница 16: ...00018 308252 308252 308252 8 Corps complet 407389 9 Moteur 10 Capot de protection arri re 407391 401279 401279 401279 11 Bouchon de tuyau 407392 406613 406613 406613 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Tensio...

Страница 17: ...ait personne dedans Il est interdit d installer une pompe ayant un endommagement mecanique p ex fissure ou defaut dans le tuyau de raccordement Il est interdit d installer sur le c ble d alimentation...

Страница 18: ...en marche par branchement de la prise au reseau electrique En cas de placement de la pompe au dela de reservoir de l eau Fig 2 verifier l etancheite des raccords d arrivee et de sortie Si necessaire...

Страница 19: ...aut nettoyer a l eau courante d Le joint 6 apres l avoir nettoye remettre le a son place surface F sur fig 1 et l en duire de vaseline Assembler la pompe a mode inverse DEMONTAGE ET DEMOLITION Les app...

Страница 20: ...153 108562 108562 108562 7 T sn n 300018 308252 308252 308252 8 Kompletn t lo 407389 9 Motor 10 Zadn kryt 407391 401279 401279 401279 11 Krytka kabelu 407392 406613 406613 406613 TECHNICK DAJE Nap t 2...

Страница 21: ...erpadlo ktere je mechanicky po kozeno ma nap iklad praskly kryt nebo po kozeny p ivodni kabel Na p pojn m veden nelze instalovat vyp na nebo spojovac z suvku V p pad po kozen nap jec ho veden je nutn...

Страница 22: ...tla ne stran a v p ipad pot eby je upravit erpadlo je p izp sobeno k nep etr itemu provozu P i ponoru i p i umist ni erpadla mimo vodni nadr nutno dbat na to aby erpadlo neb elo nasucho bez vody erpad...

Страница 23: ...smi byt v adnem p ipad demontovana Je povoleno je istit pouze pod proudem tekouci vody d T sn ni 7 Po pro i t ni nasa te zp t na sve misto plocha F na obr 1 a lehce proma te vazelinou Nyni lze erpadlo...

Страница 24: ...308254 308254 308254 5 310701 300270 300270 300270 6 406153 108562 108562 108562 7 300018 308252 308252 308252 8 407389 9 10 407391 401279 401279 401279 11 407392 406613 406613 406613 230 V 50 Hz 3 m...

Страница 25: ...PFN 10000 PLUS PFN 15000 PLUS PFN 20000 PLUS PFN 25000 PLUS PFN 10000 PLUS PFN 15000 PLUS PFN 20000 PLUS PFN 25000 PLUS 30 PFN 10000 PLUS PFN 15000 PLUS PFN 20000 PLUS PFN 25000 PLUS 35 C 1 2 3 4 5 6...

Страница 26: ...26 AQUAJET pfn plus 1 10 11 1 10 3 1 10 11 2 R 1 5 Rc 1 5 PFN 10000 R 1 Rc 1 2 1 C D R 1 5 PFN 10000 R 1 R 1 5 PFN 10000 R 1 C D 1 2 5 2 6 1 10 1 10 1 3 1 I II 10 4 10 I II III 10 11 10...

Страница 27: ...27 10 11 5 10 b 11 b1 11 G 10 b2 J 10 c 10 11 L III 4 4 2 5 6 7 2 7 8 F 1 6 7 F 1 24...

Страница 28: ...8562 7 T m t s 300018 308252 308252 308252 8 Kompl szivatty test 407389 9 Motor 10 H ts burkolat 407391 401279 401279 401279 11 A vezet k vaktagja 407392 406613 406613 406613 M SZAKI ADATOK Fesz lts g...

Страница 29: ...latos minden tevekenyseg uzembe helyezes tisztitas megkezdese el tt feltetlenul huzza ki a csatlakozo dugvillat Uszomedencekben a szivattyut csak olyankor szabad hasznalni amikor senki sem tartozkodik...

Страница 30: ...n kivuli felallitas eseten a minimalis vizszint alatt kell felallitani a rajz szerint es uzembe helyezes el tt a szivo es nyomooldali toml t fel kell tolteni vizzel A szivattyu a villas csatlakozonak...

Страница 31: ...hasznalhato valamilyen vizk eltavolito szer A tisztitas befejezte utan feltetlenul gondosan at kell obli teni tiszta vizben Kulonosen gondosan kell megtisztitani a tengely perselyet es a tomites alat...

Страница 32: ...8562 7 Gaxeta 300018 308252 308252 308252 8 Casco completo 407389 9 Motor 10 Protec o traseira 407391 401279 401279 401279 11 Obturador do cabo 407392 406613 406613 406613 DADOS T CNICOS Voltagem 230...

Страница 33: ...cao de nao haver ninguem na agua E proibido instalar uma bomba danificada mecanicamente por exemplo uma bomba que tiver a armacao fendida com seu cabo de conexao danificado No cabo de conex o n o deve...

Страница 34: ...evera ser colocada sob o nivel minimo da agua de acordo com o desenho e antes de por em marcha encher a mangueira de succao e de escape com agua A bomba e posta em marcha mediante a conexao do plugue...

Страница 35: ...bar a limpeza e necessa rioenxugarcuidadosamenteocorpodabombacomagualimpa Deve selimparcomespecial cuidado a luva do eixo e a superficie F que se acha sob a gaxeta veja des 1 c O rotor completo 6 Ele...

Страница 36: ...2 108562 7 La junta 300018 308252 308252 308252 8 La armadura completa 407389 9 Motor 10 La envoltura trasera 407391 401279 401279 401279 11 El tap n del cable 407392 406613 406613 406613 DATOS T CNIC...

Страница 37: ...ectrica La bomba se puede usar en el agua solamente cuando no hay nadie dentro del agua No se debe instalar una bomba con cualquier tipo de deterioro mecanico por ejemplo la caja o envoltura rotas o s...

Страница 38: ...mo del agua tal y como lo senala el dibujo y antes de la de puesta en marcha llenar de agua la manguera de absor cion y la manguera de salida La bomba se pone en marcha enchufandola a la red de corrie...

Страница 39: ...cto contra la cal Despues de finalizar la limpieza enjuagarlo con agua clara limpiar con mucha atencion el manguito del eje y la superficie F bajo la junta mirar el dibujo 1 c El rodedte completo 6 No...

Страница 40: ...czelka 300018 308252 308252 308252 8 Il corpo completo 407389 9 Motore 10 Il schermo posteriore 407391 401279 401279 401279 11 La spina cieca del cavo 407392 406613 406613 406613 I DATI TECNICI Tensio...

Страница 41: ...sario assolutamente staccare la spina dalla corrente La pompa potra essere utilizzata nelle piscine a condizione che nessuno e presente nell acqua E assolutamente vietato installare una pompa in qualc...

Страница 42: ...imboccatura si dovra installare necessariamente il cestino succhiante E che previene succhiare gli oggetti superiori a 5mm La pompa non potra succhiarsi se stessa percio quando e sistemata fuori il se...

Страница 43: ...sciacquare nell acqua pura In particolare va pulire l imbuto dell asse e una superficie F sotto la guarnizione guarda disegno 1 c Il rotore completo 6 Non potra essere rimontato non toccarlo Va pulir...

Страница 44: ...rotor 406153 108562 108562 108562 7 Packning 300018 308252 308252 308252 8 Komplett stomme 407389 9 Motor 10 Bakre h lje 407391 401279 401279 401279 11 Sladdkontakt 407392 406613 406613 406613 TEKNISK...

Страница 45: ...ingsledningen f r inte en str mbrytare eller en stickf rbindelse installeras Vid skadan av str jf rs rjningsledaren f r det elektro niska styrdonet skall den bytas mot en ny med samma parametrar Det k...

Страница 46: ...t skotsel Om pumpen anvands i kraftigt nedsmutsad miljo kan holjena 1 och 10 eller inloppsfiltret med tiden tappas till och betydligt sanka pum pens kapacitet For att rengora holjena 1 och 10 ska pump...

Страница 47: ...ch korrekt anvandning av denna typ av avfall leder till bevaring av naturens resurser och undvikande av negativ paverkan pa halsan som annars kan aventyras av inkorrekt avfallshantering Anvandaren ar...

Страница 48: ...ichting 300018 308252 308252 308252 8 Volledige behuizing 407389 9 Motor 10 Beschermkap achter 407391 401279 401279 401279 11 Afsluitdop van de leiding 407392 406613 406613 406613 TECHNISCHE GEGEVENS...

Страница 49: ...kt worden in zwembaden op voorwaarde dat er zich niemand in het water bevindt Als de pomp mechanisch beschadigd is bv als de ombouw gebarsten is of als de stroomkabel beschadigd is mag ze niet geinsta...

Страница 50: ...oor de stekker in het stopcontact te steken Als de pomp buiten het reservoir geplaatst wordt Fig 2 dan moet u controleren of de aan sluitingen op de aanvoer en afvoer goed afgedicht zijn indien nodig...

Страница 51: ...ag niet gedemonteerd worden In geval van harde aanslag kan een zacht reinigingsmiddel voor het verwijderen van kalkaanslag gebruikt worden Na het reinigen moet u alles grondig spoelen met zuiver water...

Страница 52: ...52...

Страница 53: ...53...

Страница 54: ...enda F rs ljningsdatum Data produkcji Date of production Herstellungsdatum Date de production Data di produzione Data de produ o Fecha de producci n Gy rt si id Datum v roby Produktionsdatum Stempel i...

Отзывы: