background image

votre détaillant pour l’achat d’un nouveau produit.
Une élimination correcte de ce produit permet d’économiser des ressources importantes et d’éviter les risques pour la santé 

humaine et la nature découlant d’un traitement inapproprié. Contactez les autorités locales compétentes pour connaitre votre 

point de collecte des déchets d’équipements électriques et électroniques le plus proche. 
Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ce produit, selon la législation du pays. 
Cet appareil est conforme aux directives (LVD) 2014/35 / UE, (EMC) 2014/30 / UE et (RoHS) 2011/65 / UE.
L’appareil est conçu pour un usage domestique et dans les petits bureaux uniquement. Il ne doit pas être utilisé à des fins 

commerciales. 
Ne pas immerger dans l’eau.

Attention !

 Les enfants doivent être surveillés pour ne pas jouer avec l’appareil.

Si le cordon d’alimentation venait à être endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son représentant ou une autre 

personne qualifiée afin d’écarter tout risque.
Le produit est fourni avec une prise secteur BS 1363 contenant un fusible de 13 A. S’il s’avérait nécessaire de remplacer le 

fusible, n’utilisez que des fusibles BS 1362 de 13 A. Un deuxième cordon d’alimentation avec une prise CEE 7/7 est fourni pour 

le marché européen. 

AUR001: Capacité électrique: 220-240V  ~50-60Hz 2100W Classe l, classe climatique: T

17

Содержание Aurora AUR001

Страница 1: ...Aurora user manual Aurora Gebrauchsanweisung Manuel d utilisation Aurora Aurora Manuale utenti Manual de usuario Aurora AUR001 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...2 This product is intended to filter tap water only Do not put water of unknown quality or that has been microbiologically impaired into the product Use only cold or room temperature water Do not use for the preparation of baby food 13 Consume filtered water within three days 14 To unplug the appliance grip the plug and remove it directly from the power socket Never pull the power cord to unplug t...

Страница 4: ...ll Icon Orange light shows when the water tank needs refilling Non interactive Descale Icon Orange light shows when appliance requires descaling See the descale procedure in section 5 Descaling 2 Control Panel 19 Do not store or use this appliance outdoors 20 If the appliance is used incorrectly please remove the plug from the socket and contact Aqua Optima customer services 21 The appliance is de...

Страница 5: ...AYS WIPE CLEAN WITH A DAMP CLOTH Always switch off and unplug appliance before cleaning Ensure the appliance is cool before cleaning Wash rinse and dry the inner water tank water tank and the tank lid regularly at least when the filter cartridge is replaced Wash the drip tray with soapy water Rinse all soap away with clean water Allow to air dry Do not use scouring pads solvents or abrasives to cl...

Страница 6: ...ill icon will turn orange when the water tank needs refilling The filter icon will turn orange when the filter needs replacing at 100L usage follow the filter preparation and replacement instructions in this manual 5 Descaling For safe efficient operation of your Aurora appliance it is important to descale regularly Untreated scale deposits prevent the element conducting heat efficiently and may a...

Страница 7: ...e environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling Please contact your local authority for further details of your nearest collection point for WEEE Penalties may be applicable for the incorrect disposal of this product in accordance with national legislation This appliance conforms to the LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU and RoHS 2011 65 EU directives The appliance is design...

Страница 8: ...ind 11 Behindern Sie nicht die Belüftung die sich an den Seiten des Geräts befindet 12 Dieses Produkt dient nur der Filterung von Leitungswasser Das Produkt nicht mit Wasser unbekannter Qualität oder mikrobiologisch verunreinigtem Wasser befüllen Nur kaltes Wasser oder Wasser mit Zimmertemperatur verwenden Nicht zur Zubereitung von Babynahrung verwenden 13 Gefiltertes Wasser innerhalb von drei Tag...

Страница 9: ... Gerät entkalkt werden muss Siehe das Entkalkungsverfahren in Abschnitt 5 Entkalken 2 Bedienfeld 18 Das Gerät ist zur Filterung Kühlung und Erhitzung von Wasser konzipiert Das Gerät bitte nicht zum Kühlen anderer Flüssigkeiten verwenden da dadurch das Gerät beschädigt wird und die Garantie erlischt 19 Das Gerät nicht im Freien aufbewahren oder verwenden 20 Bei nicht ordnungsgemäßer Verwendung des ...

Страница 10: ... FEUCHTEN TUCH ABWISCHEN Das Gerät vor der Reinigung immer ausschalten und den Netzstecker ziehen Sicherstellen dassdasGerätvorderReinigungabgekühltist Den inneren Wassertank den Wassertank und den Tankdeckelregelmäßig jedochzumindestbeimAustausch der Filterkartusche waschen abspülen und abtrocknen Die Abtropfschale mit Seifenwasser reinigen Zur Reinigung keine Scheuerschwämme Lösungsmittel oder S...

Страница 11: ...gehalten werden Die manuelle Verriegelung ist weiterhin aktiv Die Einstellung der Kühltemperatur leuchtet rot auf wenn das Gerät das Wasser kühlt und es leuchtet weiß auf wenn das Wasser gekühlt ist Bei Erstverwendung benötigt der Kühler ca 40 Minuten um das Wasser vollständig abzukühlen kann je nach Eingangstemperatur des Wassers variieren Das Nachfüll Symbol leuchtet orangefarben auf wenn der Wa...

Страница 12: ...an Ihre Gemeindeverwaltung wenden um weitere Einzelheiten über die nächstgelegene Sammelstelle für Elektro und Elektronikaltgeräte zu erfahren Für die unsachgemäße Entsorgung dieses Produkts können in Übereinstimmung mit der nationalen Gesetzgebung Strafen verhängt werden 10 Code Betrieb Fehlerbeschreibung EAC Blinkendes Lichtanzeige bei Sperre kochendem Wasser Falsche Wechselstromeingangsleistung...

Страница 13: ...chädigt ist muss es durch den Hersteller seinen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen ersetzt werden um eine Gefährdung zu vermeiden Das Produkt wird mit einem Netzstecker BS 1363 der eine 13A Sicherung enthält geliefert Sollte die Sicherung jemals ersetzt werden müssen sollten nur Sicherungen die mit BS 1362 gekennzeichnet und für 13A ausgelegt sind verwendet werden Ein zweites Netzkab...

Страница 14: ...avant de toucher le cordon d alimentation ou les prises électriques 11 Ne bouchez pas les grilles de ventilation de chaque côté de l appareil 12 Ce produit est exclusivement destiné au filtrage de l eau du robinet Ne versez pas d eau de qualité inconnue ou dont les paramètres microbiologiques ne sont pas satisfaisants dans le produit Utilisez uniquement de l eau froide ou à température ambiante N ...

Страница 15: ...range s allume lorsqu il est temps de remplir le réservoir non interactif Icône de détartrage Le témoin orange s allume lorsqu un détartrage est nécessaire Consulter la procédure de détartrage à la rubrique 5 Détartrage 2 Panneau de commande 16 Toutes modifications de ce produit non expressément autorisées par le fabricant entraîneront la perte de tous les droits de garantie par l utilisateur 17 L...

Страница 16: ...rouillage et maintenez le enfoncé pendant 3 secondes pour déverrouiller l appareil Sélectionnez le refroidissement et le service 1000 ml 12 Appuyer sur le bouton de distribution pour commencer le service Aucune quantité d eau ne sera distribuée pour les 800 premiers ml pendant le remplissage du réservoir interne Recommencer l opération de façon à jeter 2 l 13 Vous pouvez à présent utiliser votre a...

Страница 17: ...t au bout de 60 secondes si vous ne faites rien ou bien elle peut être verrouillée manuellement en maintenant le bouton enfoncé pendant 3 secondes Signal sonore il est possible de désactiver le son de tous les boutons pas pour le 6 et 7 dans la rubrique 4 du mode d emploi en appuyant sur la flèche pour baisser la température et en la maintenant enfoncée tout en maintenant la flèche de hausse du vo...

Страница 18: ...ion de l appareil ATTENTION Ne pas placer de bloc multiprise ou d alimentation portatif derrière l appareil 16 Problème Cause possible Solution La machine ne démarre pas L appareil n est pas branché Vérifiezquelecordond alimentationest bienbranchédansl appareiletdanslafiche Le symbole de détartrage apparait à l écran Un détartrage de l appareil est nécessaire Détartrez l appareil en suivant les in...

Страница 19: ... appareil est conçu pour un usage domestique et dans les petits bureaux uniquement Il ne doit pas être utilisé à des fins commerciales Ne pas immerger dans l eau Attention Les enfants doivent être surveillés pour ne pas jouer avec l appareil Si le cordon d alimentation venait à être endommagé il devra être remplacé par le fabricant son représentant ou une autre personne qualifiée afin d écarter to...

Страница 20: ...e alla filtrazione di acqua del rubinetto Non utilizzare acqua di cui non si conosce la qualità o acqua microbiologicamente compromessa Usare esclusivamente acqua fredda o a temperatura ambiente Non utilizzare il prodotto per la preparazione di alimenti per neonati 13 L acqua filtrata va consumata entro 3 giorni 14 Per scollegare l apparecchio estrarlo dalla spina direttamente dalla presa di corre...

Страница 21: ...Installazione primo utilizzo e pulizia Icona riempimento il luce arancione mostra quando il serbatoio dell acqua deve essere riempito non interattivo Icona decalcificazione il luce arancione mostra quando l apparecchio deve essere decalcificato Si veda la procedura di decalcificazione nella sezione 5 Decalcificazione 2 Pannello dei comandi l apparecchio per raffreddare altri liquidi altrimenti rip...

Страница 22: ... accendere 10 Accendere l apparecchio mediante l interruttore di accensione spegnimento 11 Premere e tenere premuto per 3 secondi il pulsante di blocco per sbloccare l apparecchio Selezionare la temperatura di raffreddamento e la modalità 1000 ml di erogazione 12 Premere il tasto di erogazione per avviare l erogazione Per i primi 800 ml non verrà erogata acqua mentre il serbatoio interno di raffre...

Страница 23: ...ne L interfaccia utente si bloccherà automaticamente dopo 60 secondi se non viene effettuata alcuna azione oppure può essere bloccata manualmente tenendo premuto per 3 secondi il pulsante di blocco Suono i suoni di tutti i pulsanti possono essere disattivati non i suoni ai punti 6 e 7 della Guida all uso sezione 4 premendo e tenendo premuta la freccia verso il basso della temperatura e la freccia ...

Страница 24: ...cificazione 6 Installazione L apparecchio viene consegnato con due tipi di spina una per il Regno Unito e l altro per l Europa occorrerà scegliere quella corretta da inserire nella presa AVVERTENZA L UTENTE NON DEVE MAI CERCARE DI SMONTARE L APPARECCHIO I COMPONENTI ELETTRICI SARANNO ESPOSTI COMPORTANDO IL RISCHIO DI ELETTROCUZIONE COLLOCAZIONE DELL APPARECCHIO Non posizionare l apparecchio in pun...

Страница 25: ...questo prodotto possono essere previste sanzioni in base alla legislazione nazionale Questo apparecchio è conforme alle direttive LVD 2014 35 UE EMC EMC 2014 30 UE RoHS Direttive 2011 65 EU L apparecchio è progettato esclusivamente per uso domestico e per piccoli uffici Non dovrebbe essere utilizzato per scopi commerciali Non immergere in acqua Avvertenza I bambini devono essere sorvegliati affinc...

Страница 26: ...las salidas de aire de los laterales del aparato 12 Este producto está destinado únicamente a la filtración de agua de grifo No utilizar agua de calidad desconocida o con problemas a nivel microbiológico en el producto Utilice únicamente agua fresca o a temperatura ambiente No utilizar para la preparación de comida para bebé 13 Consuma el agua filtrada en un plazo de tres días 14 Para desconectar ...

Страница 27: ...lenar el depósito de agua No interactivo Icono de descalcificación La luz naranja indica que hay que descalcificar el aparato Consulte el proceso de descalcificación en el apartado 5 Descalcificación 2 Panel de control 17 Nunca debe dejarse el embalaje al alcance de los niños dado que representa un peligro potencial 18 Este aparato está diseñado únicamente para filtrar enfriar y calentar agua No u...

Страница 28: ...en de dispensación 1000 ml 12 Pulse el botón de dispensación para empezar a dispensar Durante los primeros 800 ml no se dispensará agua ya que el depósito de enfriamiento se estará llenando Repita este paso de forma hasta descartar 2 L 13 El aparato ya está listo para su uso LIMPIEZA ATENCIÓN NO COLOQUE NUNCA LA CARCASA ENCHUFE O CABLE DE ALIMENTACIÓN DEL APARATO EN AGUA U OTROS LÍQUIDOS MANTÉNGAL...

Страница 29: ... de botones pueden apagarse excepto los sonidos indicados en los puntos 6 y 7 del apartado 4 de la guía de uso pulsando y manteniendo pulsados el botón de bajar la temperatura y el botón de subir el volumen durante 3 segundos en modo bloqueado Bloqueo el bloqueo automático puede desactivarse pulsando y manteniendo pulsados el botón de subir la temperatura y el botón de bajar el volumen durante 3 s...

Страница 30: ...talidad el indicador de descalcificación no se reiniciará y el aparato continuará mostrando el icono de descalcificación 6 Instalación El aparato viene con dos tipos de clavijas una para Reino Unido y otra para Europa Use la clavija adecuada y conéctela a la toma de corriente ADVERTENCIA NO DESMONTE ESTE APARATO USTED MISMO LOS ELEMENTOS ELÉCTRICOS QUEDARÁN EXPUESTOS Y EXISTE RIESGO DE DESCARGA EL...

Страница 31: ...ectivas LVD 2014 35 UE EMC 2014 30 UE y las direct El aparato está diseñado para uso doméstico y en oficinas pequeñas No debe utilizarse con fines comerciales No sumergir en agua Advertencia Supervise a los niños para asegurar que no jueguen con el aparato Si el cable de alimentación está dañado debe reemplazarlo el fabricante un agente de servicio o una persona con cualificaciones similares para ...

Страница 32: ... znečištěnou vodu Používejte pouze studenou vodu nebo vodu o pokojové teplotě Zařízení nepoužívejte k přípravě kojenecké stravy 13 Filtrovanou vodu spotřebujte do tří dní 14 K odpojení přístroje od sítě uchopte zástrčku a vytáhněte ji rovně ze síťové zásuvky Nikdy přístroj neodpojujte ze sítě tahem za napájecí kabel 15 Nikdy přístroj nepoužívejte pokud je vadný nebo jestliže je poškozený napájecí ...

Страница 33: ...iz pokyny pro výměnu kazety s filtrem Aqua Optima Evolve v oddílu 3 Nastavení první použití a čištění Indikátor nutnosti doplnit vodu Když je třeba vodní nádrž doplnit svítí oranžová světelná dioda neinteraktivní Indikátor nutnosti odstranit usazeniny Když je třeba odstranit z přístroje usazeniny svítí oranžová světelná dioda Viz postup pro odstranění vodního kamene v oddílu 5 Odstranění vodního k...

Страница 34: ...ZOR TĚLESO PŘÍSTROJE ZÁSTRČKU ANI NAPÁJECÍ KABELNIKDYNEPONOŘUJTEDOVODYNEBODOJINÝCH KAPALIN ČISTĚTE JE VLHKÝM HADŘÍKEM Před čištěním přístroj vždy vypněte a odpojte od sítě Před čištěním je třeba nechat přístroj vychladnout Vnitřní vodní nádržku vodní nádrž i víko pravidelně přinejmenším při výměně kazety filtru myjte vyplachujte a sušte Odkapávací misku myjte mýdlovou vodou Veškeré mýdlo spláchnět...

Страница 35: ...červeně po ochlazení vody přejde barva na bílou Úplné ochlazení vody trvá zpočátku asi 40 minut skutečná doba se liší podle teploty vstupní vody Když je třeba vodní nádrž doplnit rozsvítí se indikátor pro doplnění oranžově Když je zapotřebí vyměnit filtr což je po spotřebování 100 litrů vody rozsvítí se oranžově indikátor filtru Potom postupujtepodlepokynůkpřípravěavýměněuvedených v této příručce ...

Страница 36: ... pouze pro domácí a malé kancelářské použití Nemělo by se používat ke komerčním účelům Neponořujte do vody Pozor Je třeba dohlížet na to aby si děti se spotřebičem nehrály Pokud se poškodí napájecí kabel musí jej z bezpečnostních důvodů vyměnit výrobce jeho servisní technik nebo podobně kvalifikovaná osoba Výrobek se dodává se síťovou zástrčkou BS 1363 která obsahuje 13A pojistku Pokud by bylo vůb...

Страница 37: ...ange tootesse tundmatu kvaliteediga või mikrobioloogiliselt rikutud vett Kasutage ainult külma või toatemperatuuril vett Ärge kasutage seda beebitoidu valmistamiseks 13 Tarbige filtreeritud vesi kolme päeva jooksul 14 Seadme vooluvõrgust eemaldamiseks haarake pistikust ja eemaldage see otse pistikupesast Ärge tõmmake seadme vooluvõrgust eemaldamiseks kunagi kaablist 15 Ärge kunagi kasutage seadet ...

Страница 38: ...ise vajadust Aqua Optima Evolve filtrikasseti vahetamise juhised leiate jaotisest 3 Seadistamine esmakordne kasutamine ja puhastamine Uuesti täitmise ikoon Oranž tuli näitab veepaagi täitmise vajadust ei ole interaktiivne Katlakivi eemaldamise ikoon Oranž tuli näitab seadmest katlakivi eemaldamise vajadust Katlakivi eemaldamise protseduuri leiate jaotisest 5 Katlakivi eemaldamine 2 Juhtpaneel 20 S...

Страница 39: ...VEDELIKESSE PÜHKIGE ALATI PUHTAKS NIISKE LAPIGA Lülitage seade alati enne puhastamist välja ja eemaldage see vooluvõrgust Tagage et masin oleks enne puhastamist jahtunud Peske loputage ja kuivatage sisemine veepaak veepaak ja paagi kaas korrapäraselt vähemalt filtrikasseti vahetamise ajal Peske aluskandik seebiveega Loputage kogu seep puhta veega maha Laske õhu käes kuivada Ärge kasutage küürimisp...

Страница 40: ...minutit see võib varieeruda sõltuvalt sissepandud vee temperatuurist Kui seade vajav uuesti täitmist süttib uuesti täitmise ikoon oranžilt Kui filter vajab vahetamist 100 l kasutuse järel süttib filtri ikoon oranžilt Järgige käesoleva kasutusjuhendi filtri ettevalmistamise ja vahetamise juhiseid 5 Katlakivi eemaldamine Teie Aurora veejaoturi ohutu ja tõhusa kasutamise tagamiseks on tähtis eemaldad...

Страница 41: ...RoHS 2011 65 EL Seade on mõeldud kasutamiseks ainult koduses ja väikeses kontoris Seda ei tohiks kasutada kaubanduslikul eesmärgil Ärge kastke seadet vette Hoiatus Jälgige lapsi ja veenduge et nad ei mängiks seadmega Kui toitekaabel on kahjustatud siis tuleb see ohu vältimiseks tootja või selle hooldustehniku või sarnaselt kvalifitseeritud isiku poolt välja vahetada Toode on tarnitud 13 A kaitset ...

Страница 42: ...χου επάνω στη συσκευή ή προτού αγγίξετε την πρίζα ρεύματος ή τις ηλεκτρικές συνδέσεις 11 Μην αποφράσσετε τον εξαερισμό στις πλευρές της συσκευής 12 Αυτό το προϊόν προορίζεται για το φιλτράρισμα νερού βρύσης και μόνο Μην γεμίζετε το προϊόν με νερό άγνωστης ποιότητας ή μικροβιολογικώς προσβεβλημένο νερό Να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά νερό κρύο ή σε θερμοκρασία δωματίου Μη χρησιμοποιείτε αυτό το νερό...

Страница 43: ...ός Εικονίδιο αναπλήρωσης Όταν η δεξαμενή νερού χρειάζεται αναπλήρωση ανάβει η πορτοκαλί ενδεικτική λυχνία μη διαδραστική Εικονίδιο αφαλάτωσης Όταν η συσκευή χρειάζεται αφαλάτωση ανάβει η πορτοκαλί ενδεικτική λυχνία Δείτε τη διαδικασία αφαλάτωσης στην ενότητα 5 Αφαλάτωση 2 Πίνακας ελέγχου κατασκευαστή ενδέχεται να οδηγήσουν στην ακύρωση της εγγύησης του χρήστη 17 Η συσκευασία δεν πρέπει ποτέ να αφή...

Страница 44: ...ετήστε μια κανάτα ή ένα δοχείο κάτω από την έξοδο διανομής 9 Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στην υποδοχή δικτύου και ενεργοποιήστε 10 Χρησιμοποιώντας το κουμπί On Off ενεργοποιήστε τη συσκευή 11 Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί ασφάλισης επί 3 δευτερόλεπτα για να απασφαλίσετε τη συσκευή Επιλέξτε τη θερμοκρασία παγωμένου και τον όγκο 1000 ml διανομής 12 Πατήστε το κουμπί διανομής για έναρξη της διαν...

Страница 45: ... να απασφαλίσετε τη συσκευή Το κουμπί ασφάλισης θα αλλάξει χρώμα από κόκκινο σε λευκό D 6 Πατήστε το κουμπί ένδειξης πάνω ή κάτω για να επιλέξετε τη θερμοκρασία και τις ρυθμίσεις όγκου που επιθυμείτε E 7 Πατήστε το κουμπί διανομής για έναρξη της διανομής Ένα μπιπ στην εκκίνηση F 8 Το κουμπί διανομής θα ανάβει και θα σβήνει προοδευτικά κατά τη διανομή και θα ακουστούν δύο ήχοι μπιπ αφού ολοκληρωθεί...

Страница 46: ...οποθετήστε το φίλτρο Aqua Optima αφού ολοκληρωθεί η διαδικασία αφαλάτωσης 9 Η συσκευή είναι πλέον έτοιμη για χρήση Σημείωση Για ακύρωση της διαδικασίας αφαλάτωσης πατήστε το κουμπί διανομής Εκτός και αν η διαδικασία ολοκληρωθεί πλήρως ο δείκτης αφαλάτωσης δεν θα επαναφερθεί και η συσκευή θα εξακολουθήσει να εμφανίζει το εικονίδιο αφαλάτωσης 6 Εγκατασταση Η συσκευή συνοδεύεται από δύο τύπους φις έν...

Страница 47: ... και RoHS 2011 65 EE Η συσκευή έχει σχεδιαστεί μόνο για οικιακή και μικρή χρήση γραφείου Δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για εμπορικούς σκοπούς Μη βυθίζετε στο νερό Προειδοποίηση Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε να διασφαλιστεί ότι δεν παίζουν με τη συσκευή Αν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά πρέπει να αντικαθίσταται από τον κατασκευαστή το συνεργείο σέρβις ή αντίστοιχα καταρτισμένα...

Страница 48: ... vizet a készülékbe Kizárólag hideg vagy szobahőmérsékletű vizet használjon Ne használja bébiétel készítésére 13 A szűrt vizet három napon belül fogyassza el 14 A készülék kihúzásához fogja meg a dugót majd közvetlenül húzza ki a konnektorból Soha ne húzza ki a készüléket a konnektorból a tápkábelnél fogva 15 Soha ne használja a készüléket ha a tápkábel megsérült vagy a dugó megsérült vagy ha maga...

Страница 49: ...ások között Szűrő ikon A fény narancssárgára vált ha ki kell cserélni a szűrőt Lásd az Aqua Optima Evolve szűrőpatron cseréjére vonatkozó útmutatást az Összeszerelés első használat és tisztítás című 3 szakaszban Újratöltés ikon A fény narancssárgára vált ha újra kell tölteni a víztartályt nem interaktív Vízkőtelenítés ikon A fény narancssárgára vált ha a készüléket vízkőteleníteni kell A vízkőtele...

Страница 50: ...öltődik Ismételje meg amíg 2 liter víz nem távozik 13 Készüléke használatra kész TISZTÍTÁS FIGYELEM SOHA NE HELYEZZE A KÉSZÜLÉKET A DUGÓT VAGY A TÁPKÁBELT VÍZBE VAGY EGYÉB FOLYADÉKBA MINDEN ESETBEN EGY NEDVES RUHA SEGÍTSÉGÉVEL TÖRÖLJE TISZTÁRA Tisztítás előtt mindig kapcsolja ki és húzza ki a készüléket Bizonyosodjon meg arról hogy tisztítás előtt a készülék hideg Rendszeresen mossa ki öblítse át ...

Страница 51: ...olható az automatik us zárolás A manuális zárolás mód továbbra is aktív A lehűlt hőmérséklet beállítási jele pirosan kezd el világítani amikor a készülék hűti a vizet és fehérre vált ha a folyadék lehűlt Első használatkor körülbelül 40 percig tart amíg a hűtő teljesen lehűti a vizet a betöltött víz hőmérsékletétől függően Az újratöltés ikon narancssárgán kezd el világítani ha a víztartályt újra ke...

Страница 52: ...ülék megfelel az LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU és RoHS 2011 65 EU irányelveknek A készüléket csak háztartási és kis irodai használatra tervezték Nem szabad kereskedelmi célokra használni Ne merítse vízbe Figyelmeztetés Felügyelje a gyerekeket hogy ne játsszanak a készülékkel A sérült tápkábel cseréjét a gyártónak a gyártó szolgáltatási ügynökének vagy más hasonlóan szakképzett személynek kell végr...

Страница 53: ...ite tik šaltą arba kambario temperatūros vandenį Nenaudokite kūdikių maistui ruošti 13 Filtruotą vandenį suvartokite per tris dienas 14 Norėdami atjungti prietaisą nuo tinklo suimkite kištuką ir ištraukite jį tiesiai iš elektros lizdo Niekada nebandykite atjungti prietaiso nuo tinklo traukdami už maitinimo laido 15 Jokiu būdu nenaudokite prietaiso jei pažeistas maitinimo laidas ar kištukas arba je...

Страница 54: ...tograma oranžinės spalvos šviesa rodo kad filtrą reikia keisti Instrukcijas kaip pakeisti Aqua Optima Evolve filtro kasetę rasite 3 skyriuje Nustatymas naudojimas pirmą kartą ir valymas Papildymo piktograma oranžinės spalvos šviesa rodo kad vandens baką reikia papildyti neinteraktyvi Nukalkinimo piktograma oranžinės spalvos šviesa rodo kad prietaisą reikia nukalkinti Nukalkinimo instrukcijas rasit...

Страница 55: ... paspauskite nuleidimo mygtuką Kol pildoma vidinę aušinimo talpa pirmieji 800 ml vandens nuleidžiami nebus Kartokite tai ko neleisite 2 l vandens 13 Prietaisas jau paruoštas naudoti VALYMAS DĖMESIO PRIETAISO KORPUSO KIŠTUKO AR MAITINIMO LAIDO NIEKADA NEMERKITE Į VANDENĮ AR KITUS SKYSČIUS VISADA VALYKITE DRĖGNA ŠLUOSTE Prieš valydami visada išjunkite prietaisą ir ištraukite laidą iš elektros lizdo ...

Страница 56: ...rodyklę ir garso mažinimo rodyklę užrakintame režime Rankinis užraktas vis tiek bus aktyvus Kai prietaisas vėsina vandenį atvėsinto vandens nuostata įsižiebs raudona spalva o kai vanduo bus baigtas vėsinti balta spalva Naudojant aušintuvą pirmą kartą vanduo pilnai atvėsta per 40 minučių gali skirtis priklausomai nuo vandens temperatūros Kai prireiks papildyti vandens baką papildymo piktograma taps...

Страница 57: ...imą gali būti taikoma bauda Šis prietaisas atitinka LVD 2014 35 ES EMC 2014 30 ES ir RoHS 2011 65 ES direktyvas Prietaisas skirtas naudoti tik buityje ir mažuose biuruose Jo negalima naudoti komerciniais tikslais Nemerkite į vandenį Įspėjimas Vaikus būtina prižiūrėti ir pasirūpinti kad jie nežaistų su prietaisu Jei pažeidžiamas maitinimo laidas jį keisti turi gamintojas jo techninės priežiūros tar...

Страница 58: ...eto ne ilgāk kā trīs dienu laikā 14 Lai atvienotu ierīci no elektriskās kontaktligzdas satveriet kontaktdakšu un velciet ārā no kontaktligzdas Nekādā gadījumā neraujiet barošanas vadu lai atvienotu ierīci 15 Ierīci nedrīkst lietot ja ir bojāts barošanas vads vai kontaktdakša vai ierīcei radušies bojājumi 16 Ja ierīcei tiek veikti pārveidojumi bez ražotāja atļaujas lietotājam piešķirtā garantija va...

Страница 59: ...dzesēts un deg baltā krāsā ja ūdens ir atdzesēts Ūdens padeves daudzuma izvēle no 200 līdz 1000 ml Mainiet iestatījumus izmantojot augšupvērsto vai lejupvērsto bultiņu Filtra nomaiņas ikona oranžas krāsas gaismas LED liecina ka jānomaina filtrs Skatiet norādījumus par Aqua Optima Evolve kasetnes nomaiņu 3 sadaļā Uzstādīšana pirmā lietošanas reize un tīrīšana Uzpildes ikona oranžas krāsas gaismas L...

Страница 60: ...d ir gatava lietošanai TĪRĪŠANA UZMANĪBU NEIEGREMDĒJIET IERĪCI KONTAKTDAKŠU VAI BAROŠANAS VADU ŪDENĪ VAI CITĀ ŠĶIDRUMĀ NOSLAUKIET AR TĪRU MITRU LUPATIŅU Pirms tīrīšanas ierīce ir jāizslēdz un jāatvieno no elektriskās kontaktligzdas Pirms tīrīšanas ierīcei ir jābūt atdzisušai Regulāri izmazgājiet izskalojiet un izžāvējiet iekšējo ūdens tvertni ūdens tvertni un tvertnes vāku Dariet to vismaz tad kad...

Страница 61: ...lnībā atdzesētu ūdeni atkarībā no ielietā ūdens temperatūras Ja ir jāuzpilda ūdens tvertne uzpildes ikona deg oranžā krāsā Filtra nomaiņas ikona deg oranžā krāsā kad pēc 100 l ūdens filtrēšanas ir jānomaina filtrs Ievērojiet šajā rokasgrāmatāsniegtosnorādījumusparfiltrasagatavošanu un nomaiņu 5 Atkaļķošana Lai ūdens automāts Aurora darbotos droši un efektīvi tas ir regulāri jāatkaļķo Kaļķa nogulsn...

Страница 62: ...o iekārtu atkritumu savākšanas punktu sazinieties ar vietējo pašvaldības iestādi Atbrīvojoties no šī izstrādājuma nepareizi var tikt piemērots sods atbilstīgi valsts normatīvajiem aktiem Šī ierīce atbilst LVD 2014 35 ES EMC 2014 30 ES un RoHS 2011 65 ES direktīvām Ierīce ir paredzēta tikai mājas un mazu biroju lietošanai To nedrīkst izmantot komerciāliem mērķiem Neiegremdējiet ūdenī Brīdinājums Bē...

Страница 63: ...ater Doe geen water van onbekende kwaliteit of microbiologisch aangetast water in het product Gebruik alleen koud water of water op kamertemperatuur Niet gebruiken voor de bereiding van babyvoeding 13 Consumeer gefilterd water binnen drie dagen 14 Om het apparaat los te koppelen pakt u de stekker vast en verwijdert u deze direct uit het stopcontact Trek nooit aan het netsnoer om het apparaat los t...

Страница 64: ...s betreffende het vervangen van de Aqua Optima Evolve filterpatroon Installatie ingebruikname en reiniging Pictogram navulling Het oranje lampje wordt weergegeven wanneer de watertank nagevuld moet worden niet interactief Pictogram ontkalken Oranje lampje wordt weergegeven wanneer het apparaat ontkalkt moet worden Zie hoofdstuk 5 voor de ontkalkingsprocedure Ontkalken 2 Bedieningspaneel 20 Als het...

Страница 65: ...ank wordt gevuld 800 ml Herhaal dit tot de 2 liter op is 13 Uw apparaat is nu gereed voor gebruik REINIGING OPGELET PLAATS HET APPARAAT DE STEKKER OF HET NETSNOER NOOIT IN HET WATER OF IN ANDERE VLOEISTOFFEN MAAK ALTIJD SCHOON MET EEN VOCHTIGE DOEK Schakel het apparaat altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u het reinigt Zorg dat het apparaat afkoelt voordat u het reinigt Was sp...

Страница 66: ...rgrendeling De automatische vergrendeling kan worden uitgeschakeld door het pijltje van de temperatuur dat naar boven wijst en het pijltje van de inhoud dat naar boven wijst tegelijkertijd 3 seconden ingedrukt te houden Het apparaat kan dan nog steeds handmatig worden vergrendeld Het pictogram voor de gekoelde temperatuurinstelling zal rood oplichten als het apparaat het water koelt en het zal wit...

Страница 67: ...en tafel aanrecht of ander oppervlak en vermijd contact met hete oppervlakken WAARSCHUWING INSTALLEER DIT APPARAAT NIET IN DIRECT ZONLICHT Zorg dat de ventilator aan beide zijden nooit geblokkeerd of bedekt is WAARSCHUWING Zorgerbijhetplaatsenvanditapparaat voordathetnetsnoernietbekneldofbeschadigdis WAARSCHUWING Plaats niet meerdere contactdozen of mobiele stroomvoorzieningen aan de achterkant va...

Страница 68: ...ngen door de fabrikant zijn onderhoudsagent of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaarlijke situaties te voorkomen Het product wordt geleverd met een BS 1363 stekker met een 13A zekering Wanneer het ooit noodzakelijk wordt om de zekering te vervangen gebruik dan uitsluitend zekeringen die zijn aangeduid met BS 1362 en een vermogen van 13A Er wordt een tweede netsnoer en CEE 7 7 stekker ...

Страница 69: ...ia 12 Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do filtrowania wody pitnej Nie nalewać do urządzenia wody o nieznanej jakości albo skażonej mikrobiologicznie Używać wyłącznie wody zimnej lub o temperaturze pokojowej Nie używać do przygotowywania pokarmu dla niemowląt 13 Zużyć przefiltrowaną wodę w ciągu trzech dni 14 W celu odłączenia urządzenia chwycić za wtyczkę i wyciągnąć ją z gniazda zasilające...

Страница 70: ...a Optima Evolve w rozdziale 3 Konfiguracja pierwsze użycie i czyszczenie Ikona uzupełniania pomarańczowa kontrolka wskazuje że zbiornik na wodę wymaga uzupełnienia element nieinteraktywny Ikona usuwania kamienia pomarańczowa kontrolka wskazuje że należy usunąć kamień w urządzeniu Zobacz procedurę usuwania kamienia w rozdziale 5 Usuwanie kamienia 2 Panel sterowania schładzania i podgrzewania wody N...

Страница 71: ...włączyć urządzenie 11 Nacisnąć i przytrzymać przycisk blokady przez 3 sekundy aby odblokować urządzenie Wybrać temperaturę chłodzenia i opcję 1000 ml nalewania 12 Nacisnąć przycisk dozowania aby rozpocząć dozowanie Przy pierwszych 800 ml woda nie będzie dozowana podczas napełniania wewnętrznego zbiornika chłodzącego Powtórzyć tę czynność aby zostały odrzucone 2 litry 13 Urządzenie jest teraz gotow...

Страница 72: ...ić Należy rozpocząć nowy cykl Interfejs użytkownika zostanie automatycznie zablokowany po 60 sekundach jeśli nie zostaną wykonane żadne działania Można go też zablokować ręcznie przytrzymując przycisk przez 3 sekundy Dźwięk wszystkie dźwięki przycisków można wyłączyć oprócz dźwięku w 6 i 7 Jako korzystać z instrukcji rozdział 4 naciskając i przytrzymując strzałkę temperatury w dół i strzałkę objęt...

Страница 73: ...żyć odpowiedniej wtyczki i włożyć ją do gniazda wtykowego OSTRZEŻENIE NIE WOLNO SAMODZIELNIE ROZMONTOWYWAĆ URZĄDZENIA SPOWODOWAŁOBY TO ODSŁONIĘCIE ELEMENTÓW ELEKTRYCZNYCH I POWSTANIE RYZYKA PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM UMIESZCZANIE URZĄDZENIA Nie należy instalować urządzenia w bardzo wilgotnych lub gorących miejscach ani w pobliżu źródeł ciepła Umieścić urządzenie na płaskiej i równej powierzchni...

Страница 74: ...ki ZSEE Nieprawidłowa utylizacja tego produktu mogą spowodować nałożenie kar zgodnie z krajowymi przepisami To urządzenie jest zgodne z dyrektywami LVD 2014 35 UE EMC 2014 30 UE i RoHS 2011 65 UE Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego i małego biura Nie należy go używać do celów komercyjnych Nie zanurzać urządzenia w wodzie Ostrzeżenie Należy dopilnować aby dzieci nie bawiły się...

Страница 75: ...cida ou que tenha sido afetada em termos microbiológicos no produto Utilize apenas água fria ou à temperatura ambiente Não o use para a preparação de alimentação de bebés 13 Consuma a água filtrada no prazo de três dias 14 Para desligar o aparelho da alimentação elétrica segure a ficha e retire a diretamente da tomada Nunca puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho 15 Nunca utilize o apa...

Страница 76: ...cho do filtro Aqua Optima Evolve na secção 3 Instalação primeira utilização e limpeza Ícone de reenchimento O luz laranja indica quando é preciso encher o depósito de água não interativo Ícone de descalcificação O luz laranja indica quando é preciso fazer a descalcificação do aparelho Consulte o processo de descalcificação na secção 5 Descalcificação 2 Painel de controlo aparelho e anular a garant...

Страница 77: ...parelho 11 Prima e mantenha premido o botão de fecho durante 3 segundos para desbloquear o aparelho Selecione a temperaturaderefrigeraçãoeovolumedeservir1000ml 12 Prima o botão de dispensador para começar a servir Para os primeiros 800 ml não é servida água enquanto o depósito de refrigeração está a encher Repita isto até eliminar 2 l 13 O seu aparelho está pronto a utilizar LIMPEZA ATENÇÃO NUNCA ...

Страница 78: ...te mantendo o botão premido durante 3 segundos Som todos os sons de botões podem ser desligados não o som em 6 e 7 no guia de utilização secção 4 premindo e mantendo premida a seta para baixo da temperatura e a seta para cima do volume durante 3 segundos no modo bloqueado Bloqueio o bloqueio automático pode ser desligado premindo e mantendo premida a seta para baixo da temperatura e a seta para ci...

Страница 79: ... ser usada a ficha correta para inserir na tomada AVISO NÃO TOME A INICIATIVA DE DESMONTAR ESTE APARELHO OS ELEMENTOS ELÉTRICOS FICARÃO EXPOSTOS E HÁ RISCO DE ELETROCUSSÃO POSICIONAMENTO DO APARELHO Não instale este aparelho em locais muito húmidos ou quentes ou perto de fontes de calor Coloque o aparelho numa superfície plana e lisa Instale o aparelho num local seco para prevenir danos humidade o...

Страница 80: ... multas em caso de eliminação incorreta deste produto de acordo com a legislação nacional Este aparelho está em conformidade com as diretivas LVD 2014 35 UE EMC 2014 30 UE e RoHS 2011 65 UE O aparelho foi concebido apenas para uso doméstico e em pequenos escritórios Não deve ser usado para fins comerciais Não mergulhe em água Aviso As crianças devem ser vigiadas para se garantir que não brincam co...

Страница 81: ... neznámej kvality ani vodu ktorá má zlé mikrobiologické vlastnosti Používajte iba studenú vodu alebo vodu s izbovou teplotou Nepoužívajte na prípravu detskej výživy 13 Prefiltrovanú vodu spotrebujte v priebehu troch dní 14 Ak chcete spotrebič odpojiť do el napájania uchopte zástrčku a vytiahnite ju z elektrickej zásuvky Pri odpájaní spotrebiča nikdy neťahajte za napájací kábel 15 Spotrebič nikdy n...

Страница 82: ...e kedy je potrebné vymeniť filter Pozri pokyny na výmenu Aqua Optima Evolve filtračná vložka v časti 3 Nastavenie prvé použitie a čistenie Ikona doplnenia Oranžová svetlo ukazuje kedy je potrebné doplniť nádržku na vodu nie je interaktívne Ikona odvápnenia Oranžová svetlo ukazuje kedy spotrebič potrebuje odvápnenie Pozri postup odvápnenia v časti 5 Odvápnenie 2 Ovládací panel 20 Ak zariadenie nefu...

Страница 83: ...tak aby sa vylúčili 2 l 13 Váš spotrebič je teraz pripravený na použitie ČISTENIE POZOR TELO ZÁSTRČKU ANI NAPÁJACÍ KÁBEL NIKDY NEVKLADAJTE DO VODY ANI INÝCH KVAPALÍN VŽDY ICH ČISTITE POMOCOU MIERNE NAVLHČENEJ TKANINY Pred čistením spotrebič vždy vypnite a odpojte zo siete Pred čistením sa uistite že je spotrebič vychladnutý Pravidelne umývajte oplachujte a vysušte vnútornú nádržku na vodu nádržku ...

Страница 84: ...ti načerveno a po vychladení vody sa rozsvieti nabielo Pri prvom použití trvá chladiču približne 40 minút kým úplne ochladí vodu môže sa to líšiť v závislosti od teploty privádzanej vody Keď je potrebné doplniť nádržku vodu ikona doplňovania sa zmení na oranžovú Ikona filtra sa zmení na oranžovú keď je potrebné filter vymeniť Po použití 100 l postupujte podľa pokynov na prípravu a výmenu filtra v ...

Страница 85: ...idácie tohto výrobku môžu byť uložené pokuty podľa vnútroštátnych právnych predpisov Toto zariadenie vyhovuje smerniciam LVD 2014 35 EÚ EMC 2014 30 EÚ a RoHS 2011 65 EÚ Spotrebič je určený iba na použitie v domácnosti a malej kancelárii Nemal by sa používať na komerčné účely Neponárajte spotrebič do vody Varovanie Deti musia byť pod dozorom aby sa zaistilo že sa nebudú hrať so spotrebičom Ak je na...

Страница 86: ......

Страница 87: ......

Страница 88: ...qua optima com AquaOptimaisatrademark ofStrixLtd Manufacturer StrixLimited ForrestHouse Ronaldsway IsleofManIM92RG BritishIsles EUAuthorisedRepresentative LaicaS p A VialedelLavoro 10 Fraz Ponte 36048BarbaranoMossano Italy ...

Отзывы: