background image

3

4
5

6
7
8
9

1) Aby zamontować wylewkę (rys.), należy wywiercić w blacie
    kuchennym lub zlewozmywaku (w przypadku zlewów emaliowanych,
    producent zaleca wiercenie otworów w konstrukcji podtrzymującej
    zlewozmywak) dwa otwory o średnicy 12 mm. 
    Rozstaw otworów - 18 mm.
2) Na gwintowane króćce wylewki, nałożyć nakładkę (2), a następnie 
    gumową uszczelkę (3).
3) Wylewkę zamontować w wywierconych wcześniej otworach.
4) Od spodniej strony blatu nałożyć na króćce podkładkę (4,5) i dokręcić
    nakrętkami (6).
5) Do przymocowanej wylewki, należy jeszcze zamontować wężyki, które 
    będą doprowadzały wodę. W tym celu włożyć na wężyki metalowe 
    nakrętki (9) i plastikowe obejmy dociskowe (8) oraz wcisnąć do 
    wewnątrz wężyków wkładki (7).
6) Wsunąć wężyki (do oporu) do wnętrza króćców wylewki i dokręcić je 
    (ręcznie!) nakrętkami, nałożonymi wcześniej na wężyki.

12

18

FXFCH4

8. Instalacja wylewki FXFCH4, FXFCH16-C

UWAGA: W celu uszczelnienia połączeń gwintowanych należy zawsze w 

trakcie montażu stosować taśmę teflonową. Nie dotyczy gwintów pod 

plastikowe nakrętki, oraz nakrętki wylewki

9. Wkłady filtrujące

Rozmiar

AICRO

 Wkład z węglem z łupin orzecha kokosowego. Poprawia smak i zapach wody.

AIMRO 

Wkład  mineralizujący.  Wzbogaca  wodę  w  pierwiastki  niezbędne  dla  organizmu 

ludzkiego np: wapń, magnez, sód, potas.

TLCHF-2T 

Membrana UF usuwa większość bakterii i wirusów nie mniejszych niż 0.02 mikrona.

P4-GT_K

 

Żarnik lampy UV,

 usuwa z wody bakterie szkodliwe dla organizmu.

UWAGA!!!

 

Wysterylizowana woda może okazać się ciepła przy poborze pierwszych 0,5 litra 

wody. Zaleca się nie spożywać pierwszej partii przefiltrowanej wody.
Nie patrzeć na promieniowanie UV emitowane przez lampę ponieważ może to spowodować 
uszkodzenie wzroku.

10” x 2 1/2”

(25 cm x 6,5 cm)

10” x 2 1/2”

(25 cm x 6,5 cm)

9 7/8” x 2 1/2”

(25 cm x 6,5 cm)

9 7/8” x 2 1/2”

(25 cm x 6,5 cm)

10,8” x 2”

(27,5 cm x 5 cm)

Rodzaj wkładu

Opis

Żywotność

*

3 - 6 miesięcy

3 - 6 miesięcy

3 - 6 miesięcy

3 - 6 miesięcy

6 - 12 miesięcy

6 - 12 miesięcy

6 - 12 miesięcy

9000h 

ok. 12 miesięcy

6 - 12 miesięcy

Membrana osmotyczna 

usuwa z wody 96% - 99% wszystkich zanieczyszczeń (w tym niektóre 

bakterie i wirusy).

do 36 miesięcy

10” x 2” 

(25 cm x 5,08 cm)

10” x 2” 

(25 cm x 5,08 cm)

10” x 2” 

(25 cm x 5,08 cm)

---

11,9” x 1,8”

(30 cm x 4,5 cm)

FCPS20

 Wkład mechaniczny do zimnej wody. Stosowany do filtracji wody pitnej i użytkowej - 

zatrzymuje  piasek,  cząstki  rdzy,  zawiesiny  i  zanieczyszczenia  zawarte  w  wodzie                                                   
o wielkości ziaren 20 mikronów i większe

. Wkład wykonany  z włókniny  polipropylenowej 

znakomicie poprawia parametry organoleptyczne wody.

FCPS5

 Wkład mechaniczny do zimnej wody. Stosowany do filtracji wody pitnej i użytkowej - 

zatrzymuje  piasek,  pokłady  rdzy,  zawiesiny  i  zanieczyszczenia  zawarte  w  wodzie                                                   
o  wielkości  ziaren  5  mikronów  i  większe

.  Wkład  wykonany  z  włókniny  polipropylenowej 

znakomicie poprawia parametry organoleptyczne wody.

AIFIR2000 2” 

wkład jonizujący, reguluje pH organizmu, wpływa na jego oczyszczanie z toksyn, 

jonizowana woda jest znakomitym detoksykantem.

FCCBL 

Wkład  uzdatniający.  Zawiera  spiekany  węgiel  o  wysokich 

zdolnościach 

adsorpcyjnych chloru i substancji organicznych zawartych w wodzie

. Spiekany węgiel ma 

dwukrotnie  większą  powierzchnię  aktywną  oraz  wyższą  efektywność  filtrowania  wody                                           
w stosunku do tradycyjnych wkładów węglowych. 

FCCA 

Wkład  uzdatniający.  Zawiera  granulowany  węgiel  o  wysokich 

zdolnościach 

adsorpcyjnych chloru i substancji organicznych zawartych w wodzie

Przy  pierwszym  użyciu  systemu  oraz  po  każdej  wymianie  wkładów, 
należy przeprowadzić proces płukania. Czas płukania nie powinien być 
krótszy niż 5 minut. Następnie zostawić system na 5-6 godzin w celu 
aktywacji  środowiska  filtracyjnego.  Po  wyżej  wymienionych 
czynnościach można spożywać przefiltrowaną wodę.

UWAGA! 

Wkłady nie podlegają reklamacji w momencie:

- Zdjęcia folii zabezpieczającej,
- Użycia wkładów.

UWAGA! Przed pierwszym użyciem a także po każdej wymianie wkładów 
filtracyjnych  lub  membrany,  należy  przeprowadzić  proces  płukania 
systemu.

Odczekać 60 minut aż zbiornik napełni się wodą, następnie otworzyć zawór 
wylewki i

 

wylać całą wodę ze zbiornika.

UWAGA! Nie należy spożywać tej partii wody.

Po  procesie  płukania  pozostawić  system  na  5  -  6  godzin  w  celu  aktywacji 
środowiska filtrującego, następnie ponownie spuścić wodę ze zbiornika.

UWAGA! Nie należy spożywać tej partii wody.

Po wykonaniu wszystkich czynności można spożywać przefiltrowaną wodę. 

*

w zależności od jakości wody oraz stopnia jej zanieczyszczenia.

Płukanie systemu 

Содержание RP-5-001-001

Страница 1: ......

Страница 2: ...Made by Aquafilter Europe www aquafilter com e mail sales aquafilter com Copyright 2015 Marketing Aquafilter All rights reserved XI RO...

Страница 3: ...ction is marked with an arrow on the label of every in line cartridge 11 Before and after replacing the cartridge or RO membrane make sure you wash your hands 12 Take out the RO membrane just before i...

Страница 4: ...400 x 140 x 340 mm 450 x 140 x 340 mm 465 x 230 x 340 mm 400 x 140 x 390 mm 450 x 140 x 390 mm 400 x 140 x 450 mm 470 x 230 x 340 mm 400 x 140 x 450 mm 500 x 230 x 340 mm RX55135112 RX 5 001 044 RP521...

Страница 5: ...95 95 96 Arsenic Industrial pollution carbon burning Asbestos Pipes made of concrete and asbestos Bar Industrial pollution and wastes Improper water filtration during chemical bonding with the use of...

Страница 6: ...n reverse to the direction in which the coupling is screwed in fig 5 Mounting the coupling in the cartridge 1 Screw the elbow connector into the new cartridge Watch out not to reverse the elbow connec...

Страница 7: ...nd viruses up to 36 nonths 10 x 2 25 cm x 5 08 cm 10 x 2 25 cm x 5 08 cm 10 x 2 25 cm x 5 08 cm 11 9 x 1 8 30 cm x 4 5 cm FCPS20 Sediment filter for cold water Used to filter potable and utility water...

Страница 8: ...insetzen einer neuen Patrone sp len Sie gr ndlich das Geh use 10 Bei der Installation der neuen linearen Patrone in das System beachten Sie die richtige Wasserflie richtung ber die richtige Wasserflie...

Страница 9: ...x 140 x 340 mm 450 x 140 x 340 mm 465 x 230 x 340 mm 400 x 140 x 390 mm 450 x 140 x 390 mm 400 x 140 x 450 mm 470 x 230 x 340 mm 400 x 140 x 450 mm 500 x 230 x 340 mm RX55135112 RX 5 001 044 RP521357...

Страница 10: ...ustrieverschmutzungen Kohleverbrennung Asbest Zement Asbestrohre Barium Industrieverschmutzungen Fehlerhafte Wasseraufbereitung mittels Aluminiumverbindungen w hrend des Koagulationprozeses Benzen 99...

Страница 11: ...werden Die Montage der Muffe in der Patrone 1 Schrauben Sie den Kr mmer in die neue Patrone Bitte beachten Sie dass Sie beim Einschrauben des Kr mmers den Kr mmer nicht nach hinten setzen Die R cksetz...

Страница 12: ...cm x 5 08 cm 10 x 2 25 cm x 5 08 cm 10 x 2 25 cm x 5 08 cm 11 9 x 1 8 30 cm x 4 5 cm FCPS20 Mechanische Patrone f r kaltes Wasser wird f r die Filtration von Trink und Gebrauchswasser verendet beseiti...

Страница 13: ...6 15 PDEZYN2 Aquafilter 16 4 17 Aquafilter PRO4000W x 380 mm x 280 mm PRO3200P x 345mm x 235 mm PRO4000W 15 PRO3200P 12 2 C 45 C 35 F 113 F 2 8 6 40 6 psi 90 psi 280 TFC 75 1 2 1 5 5 5 0 5 2 1 2 A 24...

Страница 14: ...x 230 x 340 mm 400 x 140 x 450 mm 500 x 230 x 340 mm RX55135112 RX 5 001 044 RP52135715 RP 5 001 006 5 6 20 mic 5 mik 7 75 GPD 4 FXFCH17 C 3 FXFCH5 5 FXFCH16 C 15 1 PRO4000W 12 2 PRO3200P FXWR1 BL 1...

Страница 15: ...FT02 3 4 HP x 3 4 BP PLV 0104 80 FT07 3 4 HP x 3 4 BP x 1 4 BP FT03 3 8 HP x 3 8 BP x 1 4 BP 5 1 6 Aquafilter 98 98 98 97 98 98 96 96 96 95 95 96 99 99 99 99 70...

Страница 16: ...7 JG John Guest QC Quick connector 1 1 2 2 3 3 1 1 5 4 2 5 1 2 3 4 5 7 1 8 FXFCH5 FXFCH17 C 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 6 1 2 3 4 5 6 1 12 2 2 a 3 3 4 4 5 6 7 5 11 10 9 8 FXFCH 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 F 2...

Страница 17: ...2 25 cm x 6 5 cm 10 x 2 1 2 25 cm x 6 5 cm 9 7 8 x 2 1 2 25 cm x 6 5 cm 9 7 8 x 2 1 2 25 cm x 6 5 cm 10 8 x 2 27 5 cm x 5 cm 3 6 3 6 3 6 3 6 6 12 6 12 6 12 9000h 12 6 12 96 99 36 10 x 2 25 cm x 5 08 c...

Страница 18: ...wego wk adu liniowego w systemie nale y pami ta o kierunku przep ywu wody o prawid owym kierunku przep ywu wody informuje strza ka umieszczona na naklejce ka dego z wk ad w liniowych 11 Przed i po wym...

Страница 19: ...40 mm 465 x 230 x 340 mm 400 x 140 x 390 mm 450 x 140 x 390 mm 400 x 140 x 450 mm 470 x 230 x 340 mm 400 x 140 x 450 mm 500 x 230 x 340 mm RX55135112 RX 5 001 044 RP52135715 RP 5 001 006 5 Zawarto opa...

Страница 20: ...ces spalania w gla Azbest Rury cementowo azbestowe Bar Zanieczyszczenia przemys owe Niew a ciwe uzdatnianie wody w procesie czenia si zwi zk w przy u yciu zwi zk w aluminium Benzen 99 99 99 99 70 ciek...

Страница 21: ...s 5 Zamontowanie z czki we wk adzie 1 Wkr ci kolanko do nowego wk adu Uwaga podczas wkr cania kolanka nie cofa kolanka Cofni cie wkr canego elementu mo e doprowadzi do rozszczelnienia po czenia oraz w...

Страница 22: ...x 5 08 cm 10 x 2 25 cm x 5 08 cm 10 x 2 25 cm x 5 08 cm 11 9 x 1 8 30 cm x 4 5 cm FCPS20 Wk ad mechaniczny do zimnej wody Stosowany do filtracji wody pitnej i u ytkowej zatrzymuje piasek cz stki rdzy...

Страница 23: ...pply to the first housing Wasserauflauf auf das ersten Geh use Wej cie wody na pierwszy korpus Water supply to the second housing Wasserauflauf auf das zweite Geh use Wej cie wody na drugi korpus Hous...

Страница 24: ...elbow connector OUT in the third housing Auslauf von Wasser auf das Vierwegventil aus dem Kr mmer OUT des dritten Geh uses OUT Wej cie wody na zaw r czterodro ny z kolanka OUT trzeciego korpusu Clean...

Страница 25: ...Auslauf von Verunreinigungen Uj cie zanieczyszcze Water supply to the four way valve from the elbow connector OUT in the third housing Auslauf von Wasser auf das Vierwegventil aus dem Kr mmer OUT des...

Страница 26: ...k ad mineralizuj cy Flow restrictor Durchflussbegrenzer Ogranicznik przep ywu Tank valve Ventil des Beh lters Zaw r zbiornika Tank Beh lter Zbiornik Faucet Auslauf Wylewka Clean water outlet Reinwasse...

Страница 27: ...Mineralizing cartridge Mineralisierungspatrone Wk ad mineralizuj cy Flow restrictor Durchflussbegrenzer Ogranicznik przep ywu Tank valve Ventil des Beh lters Zaw r zbiornika Tank Beh lter Zbiornik Fau...

Страница 28: ...auslauf Uj cie wody czystej Pollutants outlet Auslauf von Verunreinigungen Uj cie zanieczyszcze Water supply to the four way valve from the elbow connector OUT in the third housing Auslauf von Wasser...

Страница 29: ...dge with activated carbon Lineare Patrone mit Aktivkohle Wk ad liniowy z w glem aktywowanym Mineralizing cartridge Mineralisierungspatrone Wk ad mineralizuj cy Flow restrictor Durchflussbegrenzer Ogra...

Страница 30: ...ters Zaw r zbiornika Tank Beh lter Zbiornik Faucet Auslauf Wylewka Pump Pumpe Pompa Low pressure valve Niederdruckventil Zaw r niskiego ci nienia High pressure valve Hochdruckventil Zaw r wysokiego ci...

Страница 31: ...glem aktywowanym Mineralizing cartridge Mineralisierungspatrone Wk ad mineralizuj cy Flow restrictor Durchflussbegrenzer Ogranicznik przep ywu Tank valve Ventil des Beh lters Zaw r zbiornika Tank Beh...

Страница 32: ...erauslauf Uj cie wody czystej Pollutants outlet Auslauf von Verunreinigungen Uj cie zanieczyszcze Water supply to the four way valve from the elbow connector OUT in the third housing Auslauf von Wasse...

Страница 33: ...ywu Tank Beh lter Zbiornik Tank valve Ventil des Beh lters Zaw r zbiornika Faucet Auslauf Wylewka Pump Pumpe Pompa Low pressure valve Niederdruckventil Zaw r niskiego ci nienia High pressure valve Hoc...

Страница 34: ...ranicznik przep ywu BY PASS valve BY PASS Ventil BY PASS Zaw r BY PASS Tank valve Ventil des Beh lters Zaw r zbiornika Tank Beh lter Zbiornik Faucet Auslauf Wylewka Pump Pumpe Pompa Low pressure valve...

Страница 35: ...pressure valve Hochdruckventil Zaw r wysokiego ci nienia Clean water outlet Reinwasserauslauf Uj cie wody czystej Pollutants outlet Auslauf von Verunreinigungen Uj cie zanieczyszcze Water supply to th...

Страница 36: ...ci nienia High pressure valve Hochdruckventil Zaw r wysokiego ci nienia Clean water outlet Reinwasserauslauf Uj cie wody czystej Pollutants outlet Auslauf von Verunreinigungen Uj cie zanieczyszcze Wa...

Страница 37: ...RANCYJNY REPLACEMENT MEMBRANES MEMBRANWECHSEL WYMIANA MEMBRANY REPLACEMENT CARTRIDGES AUSTAUSCH DER BEITR GE WYMIANA WK AD W OVERVIEW WARRANTY BERSICHT DER GARANTIE PRZEGL D GWARANCYJNY REPLACEMENT ME...

Страница 38: ...RANCYJNY REPLACEMENT MEMBRANES MEMBRANWECHSEL WYMIANA MEMBRANY REPLACEMENT CARTRIDGES AUSTAUSCH DER BEITR GE WYMIANA WK AD W OVERVIEW WARRANTY BERSICHT DER GARANTIE PRZEGL D GWARANCYJNY REPLACEMENT ME...

Страница 39: ...RANCYJNY REPLACEMENT MEMBRANES MEMBRANWECHSEL WYMIANA MEMBRANY REPLACEMENT CARTRIDGES AUSTAUSCH DER BEITR GE WYMIANA WK AD W OVERVIEW WARRANTY BERSICHT DER GARANTIE PRZEGL D GWARANCYJNY REPLACEMENT ME...

Страница 40: ......

Отзывы: