Aqua EZ RPV5 Скачать руководство пользователя страница 5

LIMPIAFONDOS RECARGABLE INALÁMBRICO

MANUAL DE USUARIO

E

AVISOS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea y siga todas las instrucciones de este manual y del equipo.

De lo contrario, podlea y siga todas las instrucciones de este manual y del equipo

                               GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

¡ATENCIÓN!

- Este dispositivo no es un JUGUETE. Mantenga a los niños lejos de este limpiafondos y de sus accesorios.

- Los niños no deben usar este producto.

- Este limpiafondos no está diseñado para ser usado por personas con discapacidad física, sensorial o mental, ni por 

  personas con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido instrucciones sobre el dispositivo y sean 

  supervisadas por la persona responsable de su seguridad.

- Asegúrese de que el limpiafondos está totalmente sumergido en el agua antes de usarlo. El nivel mínimo de agua necesario 

  para usar el dispositivo debe estar por encima dela perilla del limpiafondos cuando en posición vertical. Este producto esta 

  diseñado solo para uso en una piscina o spa. Cualquier otro uso anulará la garantía del producto.

- El limpiafondos debe ser suministrado solo con "circuito de tensión extra-baja de seguridad" de acuerdo con la marca aplicada en él mismo.

- La profundidad máxima a la que se puede usar este limpiafondos es de 2 metros.

- Temperatura máxima del agua: 5 ˚C – 40˚C  

- No use este limpiafondos si detecta cualquier daño. 

- Sustituya las piezas dañadas lo antes posible. Sólo debe usar piezas certificadas por el distribuidor o el fabricante.

- Si se utiliza un adaptador de carga USB (no incluido), asegúrese de conectarlo a la fuente de alimentación a través de un 

  interruptor diferencial (ID) (también conocido como RCD) / un interruptor de circuito por defecto a tierra (GFCI, por sus 

  siglas en inglés). En caso de duda, consulte a un electricista profesional cualificado.

- Desconecte el limpiafondos de la alimentación eléctrica antes de realizar cualquier operación de mantenimiento, como la limpieza del filtro. 

- La batería instalada es un paquete de baterías de iones de litio recargable. Nunca debe intentar sustituir el paquete de baterías.  

- Este limpiafondos solo debe ser cargado con el cable de carga USB provisto junto con este producto.

- Mientras el limpiafondos se esté cargando, NO manipularlo con las manos o pies mojados y sin zapatos. 

- No debe usar este limpiafondos mientras la piscina es utilizada.

- NO use el limpiafondos sin un saco de filtro / cesta filtrante instalada, ya que de lo contrario la garantía quedará anulada.

- Peligro de atrapamiento por succión: este limpiafondos genera succión. No permita que su pelo, cuerpo o prendas sueltas 

  entren en contacto con el orificio de succión del limpiafondos cuando esté en funcionamiento.   

- No introduzca nunca partes del cuerpo, ropa u otros objetos en las aberturas y piezas móviles del limpiafondos. 

- NO use este limpiafondos para recoger sustancias tóxicas, inflamables o líquidos combustibles como gasolina, ni tampoco 

  cerca de gases explosivos o inflamables. 

- No intente, bajo ninguna circunstancia, desmontar el limpiafondos y sustituir el propulsor, el motor y la batería por sí mismo.  

- Nunca debe introducir ningún objeto para tocar el propulsor.

¡PRECAUCIÓN!

 

-  NO intente usar el limpiafondos para limpiar cualquier otra superficie que no sea su piscina/spa.

-  Sólo debe usar accesorios originales provistos junto con este producto.  

-  NO use este limpiafondos justo después de aplicar el tratamiento de choque a la piscina. Se recomienda dejar circular el agua de la 

   piscina durante al menos 24-48 horas.

-  No se recomienda usar este limpiafondos simultáneamente con otro limpiafondos o limpiador de piscina.

-  Evite recoger objetos duros y afilados con este dispositivo. Podrían dañar el limpiafondos y el filtro. 

-  Tenga cuidado al limpiar las escaleras de la piscina.

-  Para evitar dañar el cable de carga USB, no transporte el limpiafondos por el cable ni tire del cable para desconectarlo de la fuente de 

   alimentación y del producto.   

-  Recargue el limpiafondos en una zona interior, con buena ventilación y lejos de la luz solar directa, calor, y fuentes de ignición, fuera 

   del alcance de los niños, y con una temperatura ambiente de entre 5 ˚C y 35 ˚C.

-  NO deje el limpiafondos cargando durante más de 10 horas. 

-  Si no va a usar el limpiafondos durante un periodo de tiempo prolongado, sepárelo de la base de carga y use un paño húmedo para limpiar y secar 

   

el limpiafondos y sus accesorios. Asegúrese de cargar el limpiafondos alrededor de 30% a 50% de la capacidad de su batería antes de guardarlo.

 

   Guárdelo en una zona bien ventilada y libre de luz solar, calor, fuentes de ignición y productos químicos para piscina, fuera del alcance de los niños. 

   No deje nunca el limpiafondos conectado si va a guardarlo durante un periodo de tiempo prolongado. Recargue el limpiafondos cada tres meses. 

Los avisos y precauciones anteriores pueden no incluir todas las posibles situaciones de riesgo y/o lesiones graves.

Los propietarios de piscina / spa deben tener siempre mucho cuidado y sentido común al utilizar el producto.

Modelo: RPV5

Fabricado en China

Содержание RPV5

Страница 1: ...filter cage in place as the warranty will be voided as a result Suction entrapment hazard This electric vacuum generates suction Do not allow hair body or any loose parts of your clothing to be in the...

Страница 2: ...harging port 2 Connect the USB charging cable to the charging adaptor then plug the charging adaptor to the power source NOTE Charge the electric vacuum completely about 7 8 hours before using it for...

Страница 3: ...disassemble the electric vacuum and replace the impeller motor and battery by yourself CAUTION Excessive heat can damage the battery and reduce the lifespan of your electric vacuum as a result Consul...

Страница 4: ...d USB charger not included is out of order Wheel is jammed Solution Charge the battery again Power off the electric vacuum and inspect the middle gap of the electric vacuum to see if the impeller is j...

Страница 5: ...ada ya que de lo contrario la garant a quedar anulada Peligro de atrapamiento por succi n este limpiafondos genera succi n No permita que su pelo cuerpo o prendas sueltas entren en contacto con el ori...

Страница 6: ...cable de carga USB al adaptador de carga y a continuaci n conecte el adaptador de carga a la fuente de alimentaci n ATENCI N Cargue completamente la bater a del limpiafondos alrededor de 7 8 horas an...

Страница 7: ...lmente el hueco situado en el centro del limpiafondos para ver si el propulsor est atascado a causa de detritos grandes Si es posible use una herramienta peque a para retirar los detritos con cuidado...

Страница 8: ...la vida til de la bater a ATENCI N Bajo ninguna circunstancia debe intentar desmontar el vac o el ctrico y sustituir el impulsor el motor o la bater a por usted mismo PRECAUCI N El calor excesivo pue...

Отзывы: