background image

14

PT

CUIDADOS IMPORTANTES

• Se não seguir as instruções de segurança, o fabricante não pode ser considerado responsável 

pelo dano.

• Se o cabo eléctrico estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente 

de serviço ou outras pessoas com a mesma qualificação de modo a evitar perigos.

• Nunca mova o aparelho puxando o cabo e certifique-se de que nunca fica preso.

• O aparelho deve ser colocado numa superfície plana e estável.

• Nunca utilize o aparelho sem supervisão.

• Este aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica e para os fins para os quais foi 

concebido.

• Para se proteger de choque eléctrico, não mergulhe o cabo, a ficha ou o aparelho em água 

ou noutro líquido.

• AVISO: Não utilize este dispositivo perto de banheiras, chuveiros, lavatórios ou outros 

locais que contenham água.

• Este dispositivo pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos de idade e com 

pessoas com capacidades mentais, sensoriais e físicas reduzidas ou falta de experiência 

e conhecimento se estiverem tido supervisão ou instruções relativamente à utilização do 

dispositivo de forma segura e se entenderam os perigos envolvidos. As crianças não devem 

brincar com o dispositivo. A limpeza e manutenção do utilizador não devem ser realizadas por 

crianças sem supervisão.

• Quando o dispositivo é utilizado numa casa de banho, desligue-o após a utilização uma vez 

que a aproximação da água apresenta perigo mesmo quando o dispositivo está desligado.

• Para protecção adicional, a instalação de um dispositivo de corrente residual (RCD) com 

uma corrente operativa residual classificada que não exceda os 30 mA é aconselhável na 

alimentação do circuito eléctrico da casa de banho. Peça aconselhamento ao seu instalador.

DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

• Retire o aparelho e os acessórios da caixa. Retire os autocolantes, o papel de protecção ou 

o plástico do aparelho.

• Limpe o aparelho, antes de o utilizar, com um pano húmido.

• Durante a primeira utilização poderá ocorrer algum fumo e um cheiro a queimado. Isto deve-

se ao facto de o aparelho ser novo. Desaparecerá após alguns minutos. Isto não significa que 

haja qualquer avaria e também não provocará uma.

1. Cabo de alimentação giratório em 360°

2. Interruptor de Ligar/Desligar

3. Indicador luminoso

4. Placas revestidas a cerâmica.

5. Interruptor de bloqueio das placas

1

5

2

3

4

Содержание AHS 2015

Страница 1: ...ra Per Capelli Alisador De Cabelo Haarglätter Hair Straightener Stijltang instruction manual mode d emploi gebruiksaanwijzing bedienungsanleitung manuale utente manual del uso manual de utilizador A C 2 2 0 2 4 0 V 5 0 H z 4 5 W IT PT FR DE EN ES NL ...

Страница 2: ...nd knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision When the appliance is used in a bathroom unplug it after use since the proximity of water presents a hazard even when the appliance...

Страница 3: ...plates Repeat the treatment until you have a satisfied result Turn off the appliance and unplug Allow the hairstraightener to cool down Unplug the appliance and allow it to cool down Use a soft slightly damp cloth to wipe appliance surfaces Do not allow water or any other liquid to get into the unit Storage Unplug the appliance allow to cool and store in its box or in a dry place Never store it wh...

Страница 4: ...truction concernant l utilisation de l appareil de manière sécurisée et comprennent les dangers encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être effectués pas des enfants sans surveillance Lorsque l appareil est utilisé dans une salle de bain débranchez le après l utilisation car la proximité de l eau représente un danger m...

Страница 5: ...n plusieurs parties les lisser une à la fois en tirant les cheveux vers le bas Peignez cette partie pour retirer tous les noeuds Tenez les bouts bien tirés avec une main Séparez une partie des cheveux devant être lissés en commençant derrière le cou vers la couronne en allant sur les côtés et en finissant par le dessus vers le devant Ouvrez la barrette et tenez les cheveux à 2 5 cm des racines Ten...

Страница 6: ...rvaring en kennis worden gebruikt als zij onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het veilige gebruik van het apparaat en de betrokken gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd Wanneer het apparaat in een badkamer wordt gebruikt trek na gebruik de stekker uit het stopcon...

Страница 7: ...kken Nu kan het haar lok voor lok gestijld worden te beginnen bij de achterkant en de kruin gevolgd door de zijkanten en als laatste de voorkant en het bovenste gedeelte Open de klem en grijp het haar binnen een centimeter van de hoofdhuid Houd de stijltang op zijn plaats voor ongeveer 5 tot 10 seconden voor fijn haar of 10 tot 12 seconden voor dikke of ruwe haren Haal wat druk van de klem af en l...

Страница 8: ... Erfahrung und Fachkenntnis verwendet werden wenn sie unter Aufsicht stehen oder Anweisungen hinsichtlich der sicheren Verwendung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren kennen Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen Reinigung und Nutzerwartung dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern ausgeführt werden Wenn das Gerät in einem Badezimmer verwendet wird ziehen Sie den Stecke...

Страница 9: ...der bearbeitet werden indem man sie gerade nach unten zieht Diesen Abschnitt durchkämmen um alle Knoten zu entwirren Die Spitzen mit einer Hand festhalten Eine Haarpartie zum Glätten aufteilen von der Nackenpartie ausgehend bis zum Scheitel vorarbeiten mit den Seiten weitermachen und am vorderen Kopfbereich aufhören Die Zange öffnen und die Haare ein Zoll von der Kopfhaut entfernt festhalten Feine...

Страница 10: ...abbiano ricevuto istruzioni concernenti l utilizzo dell apparecchio in modo sicuro e abbiano compreso i pericoli renti I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione da parte dell utente non deve essere effettuata dai bambini senza supervisione Se l apparecchio è utilizzano nel locale bagno scollegarlo dalla presa di rete dopo l uso poiché la vicinanza dell acqua rappr...

Страница 11: ...ocche tirandoli lentamente verso il basso Pettinare ogni ciocca per renderla più scorrevole e liberarla da eventuali nodi Afferrare e tirare le punte con una mano Separare una ciocca di capelli da stirare iniziando con la zona della nuca fino alla sommità del capo muovendosi lungo I lati e finendo sulla sommità dell area frontale Aprire la pinza e afferrare I capelli partendo da due centimetri e m...

Страница 12: ...el uso del aparato de forma segura y entienden los peligros relacionados Los niños no deben jugar con el electrodoméstico Los niños no llevarán a cabo la limpieza y mantenimiento del usuario a menos que estén supervisados Cuando el aparato se utilice en un cuarto de baño desenchúfelo después del uso ya que la proximidad de agua supone un peligro incluso si el aparato está desconectado Para consegu...

Страница 13: ...vidualmente tirando del cabello hacia abajo Cepille esta sección para eliminar cualquier enredo Sujete las puntas firmemente con una mano Divida la sección de cabello que desee alisar comenzando por la parte de la nuca hacia la coronilla continúe por los laterales y termine en la zona superior delantera Abra las pinzas y atrape el cabello a una pulgada del cuero cabelludo Manténgalo en posición en...

Страница 14: ...spositivo de forma segura e se entenderam os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o dispositivo A limpeza e manutenção do utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão Quando o dispositivo é utilizado numa casa de banho desligue o após a utilização uma vez que a aproximação da água apresenta perigo mesmo quando o dispositivo está desligado Para protecção adicional...

Страница 15: ...er dividido em várias madeixas e trabalhado parte a parte puxando o cabelo para baixo Penteie cada madeixa para alisar ao máximo Segure uma madeixa pelas pontas com uma mão para ser alisada Comece pela área da parte de trás do pescoço na direcção do topo da cabeça movendo se para os lados e finalizando na área do topo frontal Abra as placas e aperte o cabelo a cerca de 2 5 cm do couro cabeludo Seg...

Страница 16: ...cal and Electronic Equipment WEEE 2016 BMVA All rights reserved Aprilla logo is owned by BMVA and registered All other trademarks and signs are property of their owners BMVA is not responsible for printing and composing mistakes Ce produit est fabriqué par une usine respectueuse de l environnement This product is produced in nature friendly factory Ne pas utiliser l appareil sans lire la notice d ...

Отзывы: