ANSMANN DIGISPEED 4 Скачать руководство пользователя страница 12

kEzElési utasítás DiGisPEED 4

az akkutöltő rEnDEltEtésE

1  órás  akkumulátor  töltő  1-4  db  mikro/aaa  vagy  ceruza/aa,  nicd  vagy  niMH 

akkumulátorhoz. Működtethető os hálózatról vagy 12 v-os adapterrel.
jEllEMzők

az  akkumulátorok  töltése,  töltésvezérlése  cellánként  külön  történik;  Hibás 

akkumulátor  felismerés;  az  akkumulátor  töltöttségi  szintjétől  függetlenül  az  akkuk 

behelyezésével  automatikusan  indul  a  töltési  folyamat;  váltókapcsoló  niMH/nicd 

akku  beállítására;  a  töltési  folyamat  mikroprocesszor  vezérlésű;  –∆u  kikapcsolás 

és  biztonsági  időzítő;  impulzus  csepptöltés;  Méret  szerinti  automatikus  töltőáram 

illesztés; lED-es kijelzők
kijElzők

Piros lED: akkutöltés folyamatban

Piros  lED  villog:  1.  Hibás  az  akkumulátor.  a  töltés  megszakítva.  az  akkumulátort  ne 

használja  többet.  2.  az  akkumulátor  fordítva  lett  behelyezve  a  töltőbe.  (nézze  meg 

a  helyes  polaritást!)  3.  nem  tölthető  szárazelemet  helyezett  a  töltőbe  (cserélje  ki 

nicd vagy niMH akkumulátorra!)

zöld  lED:  az  akkumulátor  töltése  befejeződött.  a  gyorstöltés  után  a  töltő 

automatikusan  átkapcsol  csepptöltésre.  az  akkumulátorok  a  felhasználásig 

a  töltőben  hagyhatók  anélkül,  hogy  túltöltődnének  vagy  veszítenének  a 

kapacitásukból.

FiGyElEM

a  töltővel  csak  niMH  vagy  nicd  akkumulátort  töltsön  és  állítsa  a  kapcsolót 

a  vegyületnek  megfelelő  állásba.  soha  ne  töltsön  egyszerre  különböző  vegyületű 

akkut.  szárazelem  vagy  más  típusú  akkumulátor  (alkáli,  raM  stb.)  töltése 

robbanásveszélyes.
biztonsáGi Előírások

az  akkutöltőt  csak  száraz  helyen  (gépkocsiban,  beltéren)  használja.  tűz  és 

áramütés  lehetőségének  kiküszöbölése  érdekében  a  készüléket  nedvességtől  és 

víztől óvni kell.
Használata

Helyezze  a  töltőt  vízszintes  felületre,  ellenőrizze,  hogy  a  szellőző  nyílások 

nincsenek-e  lefedve.  Ha  a  töltőt  csatlakoztatta  a  hálózathoz  (a  feszültséget 

ellenőrizze  a  készülékdobozon  levő  típustáblán)  vagy  a  12  v-os  adapterhez  és 

a  megfelelő  akkumulátort  behelyezte,  a  töltési  folyamat  automatikusan  elindul.  az 

akkumulátor  behelyezésénél  ellenőrizze  a  megfelelő  polaritást  az  akkumulátoron 

levő  jelzés  szerint.  Ha  egyidejűleg  több  akkumulátort  tölt,  nem  kell  azokat 

egyszerre  behelyezni  a  töltőbe,  mert  a  töltés  töltőfiókonként  különállóan  történik.  a 

töltés folyamán az akkumulátor melegedhet, ez normális jelenség.

Содержание DIGISPEED 4

Страница 1: ...d istruzione H Haszn latiutas t s E Instrucciones de manejo LV DIGISPEED4lieto anas instrukcija FIN K ytt ohje S Instruktionsmanual NL Gebruiksaanwijzing PL Zastosowanie CZ N vodkpou it EST Kasutusjuh...

Страница 2: ...move battery LED green battery fully charged After termination of fast charging the unit switches over to trickle charging The cells may be left in the charger until they are needed without being over...

Страница 3: ...age 5707033 EU 5707033 UK 230V AC or 12 18VDC 5707033 US 120V AC 60Hz or 12 18V DC Charging current Mignon AA NiMH 1750 mA NiCd 700 mA Micro AAA NiMH 750 mA NiCd 300 mA For best charging results it is...

Страница 4: ...ersorgt Die Akkus k nnen bis zu Ihrer Verwendung bedenkenlos im Ger t verbleiben Vorsicht Nur NiMH Akkus Schalterstellung NiMH oder NiCd Akkus Schalter stellung NiCd laden Niemals beide Akku Typen zus...

Страница 5: ...Mignon AA NiMH 1750 mA NiCd 700 mA Micro AAA NiMH 750 mA NiCd 300 mA Wir empfehlen nur ANSMANN Akkus in dem Ger t zu laden um beste Ladeergebnisse zu erzielen ACHTUNG Es d rfen nur schnellladef hige M...

Страница 6: ...ers la charge d entretien Les accus peuvent rester dans le chargeur jusqu ce que vous en ayez besoin sans risque de surcharge ou de perte de capacit Avertissement Charger uniquement des accus de type...

Страница 7: ...entretenir et nettoyer l appareil le d brancher du secteur Sp cification Tension d entr e 5707033 EU 5707033 UK 230 V CA ou 12 18 V C C 5707033 US 120 V CA ou 12 18V CC min 20W Courant de charge Mign...

Страница 8: ...RUS DIGISPEED4 1 NiCd NiMH 1 4 R03 AAA 1 4 R6 AA 12 NiMH NiCd U trickle charge 1 2 3 trickle charge NiMH NiCd NiMH NiCd...

Страница 9: ...12 230 12 18 R6 AA NiMH 1750 NiCd 700 R03 AAA NiMH 750 NiCd 300 ANSMANN...

Страница 10: ...arre l accumulatore 2 L accumulatore non inserito correttamente controllare la polarit 3 E inserita una batteria primaria estrarla Indicatore luminoso verde accumulatore carico Al termine del carica l...

Страница 11: ...legato la spina Dati tecnici Tensione d ingresso 5707033 EU 5707033 UK 230 V AC o 12 18 V DC 5707033 US 120 V AC o 12 18 V DC Corrente di carica Stilo AA NiMH 1750 mA NiCd 700 mA Ministilo AAA NiMH 75...

Страница 12: ...lt automatikusan tkapcsol cseppt lt sre Az akkumul torok a felhaszn l sig a t lt ben hagyhat k an lk l hogy t lt lt dn nek vagy vesz ten nek a kapacit sukb l Figyelem A t lt vel csak NiMH vagy NiCd ak...

Страница 13: ...t s A k sz l ket karbantartani s tiszt tani csak akkor lehet ha el z leg a h l zatr l lekapcsolta M szaki adatok Bemeneti fesz lts g 5707033 EU 5707033 UK 230V AC vagy 12 18V DC 57007033 US 120V AC 1...

Страница 14: ...a no es recargable extraer Luminosa verde la bater a est cargada Comienza la carga de conservaci n por impulsos Puede dejar las bater as en el cargador sin problema alguno Atenci n Solo debe cargar b...

Страница 15: ...ieza o mantenimiento desconecte el cargador de la red Datos t cnicos Tensi n de entrada 5707033 EU 5707033 UK 230 V AC o 12 18 V DC 5707033 US 120 V AC o 12 18 V DC Corriente de carga Mignon AA NiMH 1...

Страница 16: ...Diode za a Akumulators uzl d ts P c uzl des beig m attiec gajam akumulatoram tiek nodro in ta kompens cijas uzl de Akumulatori bez probl m m var palikt apar t l dz to izmanto anas br dim Br din jums L...

Страница 17: ...i 12 18V DC 5707033 US 120V AC vai 12 18V DC Uzl des str va R6 AA NiMH 1750 mA NiCd 700 mA R3 AAA NiMH 750 mA NiCd 300 mA Lai pan ktu iesp jami lab ko uzl des rezult tu iesak m apar t l d t tikai ANSM...

Страница 18: ...y akku yll pitolataukselle Akut voidaan j tt paikalleen latauslaitteeseen Varoitus Laitteella saa ladata vain NiMH akkuja kytkin asennossa NiMH tai NiCd akkuja kytkin asennossa NiCd yhdell kertaa l ko...

Страница 19: ...a Tekniset tiedot Ottoj nnite 5707033 EU 5707033 UK 230 V vaihtovirtaverkko tai 12 18 V tasaj nnite 5707033 US 120 V AC 12 18 V DC Latausvirta AA koko NiMH 1750 mA NiCd 700 mA AAA koko NiMH 750 mA NiC...

Страница 20: ...ot den markerade polariteten 3 Ej laddningsbart batteri isatt ta bort batteriet Gr n LED lyser Batteriet r f rdigladdat Efter avslutad snabbladdning g r laddaren ver i underh llsladdning Batterierna k...

Страница 21: ...laddaren Se till att anslutningsytorna f r cellerna r rena och fria fr n oxid Specifikationer N tsp nning 5707033 EU 5707033 UK 230 240V 50Hz AC eller 12 18V DC 5707033 US 120V 60Hz AC eller 12 18V D...

Страница 22: ...er op druppellading Waarschuwing De accu s kunnen in de lader geplaatst blijven totdat ze nodig zijn zonder overladen te worden of verlies van capaciteit Alleen NiMh of NiCd batterijen met de juiste s...

Страница 23: ...e jaar op dit laadapparaat uitgezonderd bijgeleverde accu s Bij schade aan het laadapparaat ontstaan door gebruik van andere dan in deze gebruiksaanwijzing aangegeven accu s vervalt elk recht op schad...

Страница 24: ...eni 2 akumulator niew a ciwie zainstalowany w gnie dzie 3 bateria zamiast akumulatora Zielony a dioda akumulator na adowany mo e dowolnie d ugo pozostawa w gnie dzie impulsowe pod adowywanie Uwaga ado...

Страница 25: ...Napi cie wej ciowe 230V AC 50Hz lub 12 18V DC min 20W Pr dy adowania AA NiMH 1750mA NiCd 800mA AAA NiMH 550mA NiCd 250mA Zalecamy stosowanie w tej adowarce akumulator w ANSMANN uzyskuj cych najlepsze...

Страница 26: ...nab jen je ka d akumul tor impulsn dob jen Akumul tory mohou z stat v nab je ce dokud je nebudete pot ebovat Pozor Nab jet pouze NiMH akumul tory p ep na na NiMH nebo NiCd akumul tory p ep na na NiCd...

Страница 27: ...ky od s t Technick data Vstupn nap t 5707033 EU 5707033 UK 230V AC nebo 12 18V DC 5707033 US 120V AC nebo 12 18V DC Nab jec proud Mignon AA NiMH 1750 mA NiCd 700 mA Micro AAA NiMH 750 mA NiCd 300 mA P...

Страница 28: ...patarei eemaldage patarei LED roheline aku on t is laetud Peale kiirlaadimise l ppu l litub laadija umber j rellaadimisele Akud v ivad j da laadijasse kuni neid on vaja ilma et akud saaksid kahjustada...

Страница 29: ...age ainult kuiva riiet Tehnilised andmed Sisendpinge 5707033 EU 5707033 UK 230V AC v i 12 18VDC 5707033 US 120V AC 60Hz v i 12 18V DC Laadimisvool Mignon AA NiMH 1750 mA NiCd 700 mA Micro AAA NiMH 750...

Страница 30: ...ia je plne nabit Po ukon en r chlo nab jania sa nab ja ka prepne do udr iavacieho re imu Bat rie sa m u ponecha v nab ja ke bez toho aby sa preb jali alebo sa zn ila ich kapacita V straha Nab jajte le...

Страница 31: ...istenie Pred dr bou a isten m odpojte zariadenie zo siete pecifik cie Vstupn nap tie 5707033 EU 5707033 UK 230V AC alebo 12 18V DC 5707033 US 120V alebo 12 18V DC Nab jac pr d Mignon AA NiMH 1750 mA N...

Страница 32: ...ena Po kon anem polnjenju polnilnik avtomatsko preklopi na dopolnjevanje Baterije lahko pustite v polnilniku brez nevarnosti prenapolnitve ali izgube kapacitete Opozorilo Polnite NiMH ali NiCd aku bat...

Страница 33: ...e Vhodna napetost 5707033 EU 5707033 UK 230V AC ali 12 18V DC 5707033 US 120V AC 60 Hz ali 12 18V DC Polnilni tok Mignon AA NiMH 1750 mA NiCd 700 mA Micro AAA NiMH 750 mA NiCd 300 mA Za najbolj e rezu...

Страница 34: ...rca indicatia LED ului rosu cu lumina interminenta 1 acumulator defect Curentul de incarcare se intrerupe Indepartati acumulatorul 2 Acumulatorul nu a fost introdus cu polaritatea corecta aveti grija...

Страница 35: ...curile de colectare a bateriilor Intretinere si curatare Lucrarile de curatare se vor face doar cu aparatul decuplat de la retea Date tehnice Tensiunea de alimentare cod articol 5707033 EU 5707033 UK...

Страница 36: ...tau chen oder eine Einsendung des Ger tes notwendig sein bitten wir Sie sich zuerst an unsere Service Hotline unter Tel 0 62 94 42 04 34 oder per Fax an 0 62 94 42 04 47 zu wenden Wir helfen Ihnen sch...

Отзывы: