background image

OPERATING INSTRUCTIONS

 

Important! Read the user instructions 

carefully  before use. Save them for future 

reference. (Translation of the original in-

structions)

BRUKSANVISNING

 

Viktigt! Läs bruksanvisningen före  

användning. Spara den för framtida bruk.  

(Original bruksanvisning)

BRUKSANVISNING

 

Viktig! Les bruksanvisningen nøye før 

bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk.  

(Oversettelse av original bruksanvisning)

INSTRUKCJA OBSŁUGI

 

Ważne! Przed użyciem uważnie pr-

zeczytaj  instrukcję obsługi! Zachowaj ją 

na przyszłość. (Tłumaczenie oryginalnej 

instrukcji)

BEDIENUNGSANLEITUNG

 

Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der  

Verwendung bitte sorgfältig durchlesen!  

Für die zukünftige Verwendung aufbewahren. 

(Bedienungsanleitung im Original)

KÄYTTÖOHJEESTA

 

Tärkeää! Lue käyttöohje huolella 

ennen käyttöä! Säilytä se myöhempää 

käyttöä varten. (Käännös alkuperäise-

stä käyttöohjeesta)

MODE D’EMPLOI

 

Important ! Lisez attentivement le 

mode d’emploi avant la mise en service. 

Conservez-le. (Traduction des instruc-

tions originales)

GEBRUIKSAANWIJZING

 

Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing 

aandachtig door voordat u het apparaat 

gebruikt. Bewaar de gebruiksaanwijzing 

voor toekomstig gebruik. (Vertaling van 

de originele instructies)

Item no. 019442

TORCH LED 

FICKLAMPA LED
LOMMELYKT LED
LATARKA LED
TASCHENLAMPE LED
TASKULAMPPU LED
LAMPE DE POCHE À LED
ZAKLAMP LED

Содержание 019442

Страница 1: ...UNG Wichtig Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgf ltig durchlesen F r die zuk nftige Verwendung aufbewahren Bedienungsanleitung im Original K YTT OHJEESTA T rke Lue k ytt ohje huolell...

Страница 2: ...htig Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgf ltig durchlesen F r die zuk nftige Verwendung aufbewahren nderungen vorbehalten Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung finden Sie au...

Страница 3: ...odukt ska tervinnas enligt g llande best mmelser TEKNISKA DATA Batteri inbyggt 1 x li ion 18650 2000 mAh Laddning kabel Micro USB Ljusstyrka 70 1000 lm R ckvidd ljusstr le 240 m Slagt lighet 1 m Drift...

Страница 4: ...aktill 2 Vid varje knapptryckning byter lampan effektl ge H g Medel l g sl ckt 3 H ll knappen intryckt f r att aktivera blinkfunktion ZOOM 1 Dra framdelen ut t in t f r att zooma in ut LADDNING Indike...

Страница 5: ...produkt skal gjenvinnes i henhold til gjeldende forskrifter TEKNISKE DATA Batteri integrert 1 x li ion 18650 2000 mAh Lading kabel Mikro USB Lysstyrke 70 1000 lm Rekkevidde lysstr le 240 m Slagfasthet...

Страница 6: ...st 2 Ved hvert knappetrykk bytter lampen effektinnstilling H y middels lav slukket 3 Hold knappen inne for deaktivere blinkefunksjonen ZOOM 1 Dra den fremre delen ut inn for zoome inn ut LADING Indika...

Страница 7: ...i post puj c zgodnie z obowi zuj cymi przepisami DANE TECHNICZNE Akumulator wbudowany 1 x akumulator litowo jonowy 18650 2000 mAh adowanie przew d Micro USB Jasno 70 1000 lm Zasi g strumienia wiat a 2...

Страница 8: ...iu zmienia si poziom mocy wiat a Wysoki redni Niski Wy czenie 3 Przytrzymaj przycisk aby aktywowa funkcj migania ZOOM 1 W celu powi kszenia pomniejszenia wysu wsu przedni cz ADOWANIE Podczas adowania...

Страница 9: ...iscarded product in accordance with local regulations TECHNICAL DATA Battery built in 1 x li ion 18650 2000 mAh Charging power cord Micro USB Brightness 70 1000 lm Ray range 240 m Impact resistance 1...

Страница 10: ...s back the button 2 The output changes when the button is pressed High Medium Low Off 3 Press the button to activate flashing ZOOM 1 Pull the front out in to zoom in out CHARGING The status light goes...

Страница 11: ...tenden Bestimmungen dem Recycling zuzuf hren TECHNISCHE DATEN Batterie eingebaut 1x Li Ion 18650 2000 mAh Laden Kabel Micro USB Helligkeit 7 1000 lm Reichweite Lichtstrahl 240 m Schlagfestigkeit 1 m B...

Страница 12: ...k wechselt die Leuchte den Betriebsmodus Hoch Mittel Niedrig Aus 3 Halten Sie die Taste gedr ckt um die Blinkfunktion zu aktivieren ZOOM 1 Ziehen Sie das vordere Ende nach au en innen um zu vergr ern...

Страница 13: ...tuote on kierr tett v voimassa olevien s nn sten mukaisesti TEKNISET TIEDOT Akku sis nrakennettu 1 x li ion 18650 2000 mAh Lataus kaapeli Micro USB Kirkkaus 70 1000 lm Valons teen kantama 240 m Iskunk...

Страница 14: ...la vaihtuu aina kun painiketta painetaan Korkea Keskitaso Matala Pois p lt 3 Aktivoi vilkkutoiminto pit m ll painike painettuna ZOOM 1 Ved etuosaa ulosp in sis np in zoomataksesi sis n ulos LATAUS Lat...

Страница 15: ...la r glementation en vigueur CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Batterie int gr e 1 x li ion 18650 2000 mAh Chargement c ble Micro USB Intensit lumineuse 70 1000 lm Port e du faisceau lumineux 240 m R sistan...

Страница 16: ...pui change la puissance de la lampe Haute Moyenne Basse teinte 3 Maintenez le bouton appuy pour activer le mode clignotement ZOOM 1 Avancez reculez la partie avant pour zoomer d zoomer CHARGEMENT Le t...

Страница 17: ...r kapotte producten af overeenkomstig de geldende regelgeving TECHNISCHE GEGEVENS Accu ingebouwd 1 x li ion 18650 2000 mAh Opladen kabel Micro USB Lichtsterkte 70 1000 lm Bereik licht 240 m Slagvasthe...

Страница 18: ...de knop wordt ingedrukt verandert de lamp van vermogensstand Hoog gemiddeld laag uit 3 Houd de knop ingedrukt om de knipperfunctie te activeren ZOOM 1 Trek het voorste gedeelte uit of duw in om in da...

Отзывы: