Anslut 002047 Скачать руководство пользователя страница 6

NO

6

BESKRIVELSE

1.  Håndtak
2.  Vifteblad
3.  Sekskantskrue
4.  Fot

     BILDE   1

Ovnsviften trenger verken strømtilkobling eller 
batterier, den drives av varmen fra ovnen eller 
peisen. Den unike konstruksjonen gjør viften 
både stabil og stillegående. 

TEKNISKE DATA

Mål B 160 x H 225 x D 85 mm
Driftstemperatur 60-300 °C

BRUK

BRUKSOMRÅDE

Ovnsviften er beregnet til bruk på frittstående 
ovner og peiser med normal overflatetemperatur 
60–300 °C for å spare brensel og spre varmen i 
rommet.
Hvis overflatetemperaturen overskrider 300 °C, 
må viften flyttes til et sted på ovnen eller 
peisen med lavere temperatur, slik at viften 
ikke blir skadet. Bruk et termometer beregnet 
på høye temperaturer.

PLASSERING

Plasser viften på ovnen slik at sval luft føres 
over kjøleflensene. 

Ikke

 sett ovnsviften foran 

ovnen eller rett foran pipen.

     BILDE   2

SIKKERHETSANVISNINGER

•  Plasser produktet på et jevnt og stabilt 

underlag.

•  Kontroller før bruk at viftebladene er riktig 

montert. Stram til med en sekskantnøkkel 
om nødvendig.

•  Sett aldri produktet på et ubeskyttet 

underlag, spesielt ikke når det er varmt. 
Det kan skade underlaget.

•  Kontroller at ovnsviftens håndtak er i 

vertikal posisjon før den settes på ovnen.

•  Oppbevares utilgjengelig for barn. Hold 

apparatet under oppsikt når det brukes av 
eller i nærheten av barn eller kjæledyr.

•  Forlat aldri produktet uten tilsyn.
•  Ovnsviften blir varm ved bruk – fare for 

brannskade. Bruk alltid håndtaket når du 
flytter ovnsviften, og ikke rør ovnsviftens 
fot.

•  Kjøl aldri ovnsviften ned raskt, for 

eksempel ved å dyppe den i vann – det 
skader viften.

•  Stikk aldri fingre, penner eller noe annet 

inn i viften.

•  Hold hår, klær, smykker og lignende borte 

fra bevegelige deler.

•  Bær produktet i håndtaket.
•  Unngå å miste produktet i gulvet, og ikke 

utsett det for slag eller støt – fare for 
materielle skader.

•  Bruk et passende termometer til å 

kontrollere at temperaturen over ovnen 
ikke overstiger 300 °C.

•  Garantien dekker ikke skader som følge av 

overoppheting.

SYMBOLER

Forklaring av symboler som vises på produktet. 

Produktet skal gjenvinnes 
etter gjeldende bestemmelser 
for elektrisk avfall når det 
kasseres.

Содержание 002047

Страница 1: ...igt Läs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov KAMINFLÄKT SE EN STOVE FAN Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO OVNSVIFTE Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig b...

Страница 2: ...ogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 w...

Страница 3: ...2 1 2 3 1 4 ...

Страница 4: ...tbladen är korrekt monterade Dra åt med en insexnyckel om så behövs Placera aldrig produkten på oskyddat underlag särskilt inte när den är varm det kan skada underlaget Kontrollera att kaminfläktens handtag är i vertikalt läge innan den placeras på kaminen Förvaras oåtkomligt för barn Övervaka apparaten noga när den används av eller i närheten av barn eller husdjur Lämna aldrig produkten igång uta...

Страница 5: ... värme i rummet Om yttemperaturen överskrider 300 C flytta i så fall fläkten till en plats på kaminen eller spisen med lägre temperatur så att inte fläkten skadas Använd en termometer avsedd för höga temperaturer PLACERING Placera fläkten ovanpå kaminen på sådant sätt att sval luft förs över kylflänsarna Placera inte kaminfläkten framför kaminen eller strax framför skorstenen BILD 2 ...

Страница 6: ... Stram til med en sekskantnøkkel om nødvendig Sett aldri produktet på et ubeskyttet underlag spesielt ikke når det er varmt Det kan skade underlaget Kontroller at ovnsviftens håndtak er i vertikal posisjon før den settes på ovnen Oppbevares utilgjengelig for barn Hold apparatet under oppsikt når det brukes av eller i nærheten av barn eller kjæledyr Forlat aldri produktet uten tilsyn Ovnsviften bli...

Страница 7: ...abilnym podłożu Przed użyciem sprawdź czy łopatki wentylatora są właściwie zamontowane Dokręć je kluczem imbusowym w razie potrzeby Nigdy nie umieszczaj produktu na nieosłoniętym podłożu zwłaszcza gdy jest gorący gdyż może je uszkodzić Przed umieszczeniem wentylatora na kominku sprawdź czy jego uchwyt znajduje się w położeniu pionowym Przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci Obserwuj urządzeni...

Страница 8: ...PL 8 USTAWIANIE Umieść wentylator na kominku tak aby chłodne powietrze mogło przepływać przez radiator Nie umieszczaj wentylatora przed kominkiem ani bezpośrednio przed kominem RYS 2 ...

Страница 9: ...able surface Check that the fan blades are assembled correctly before use Tighten using a hex key if necessary Never place the product on unprotected surfaces especially when it is hot it may damage the surface Check that the stove fan handle is in the vertical position before putting it on the stove Store out of the reach of children Keep the machine under careful supervision when it is used by c...

Страница 10: ...EN 10 POSITIONING Place the fan on top of the stove in such a way that cool air is drawn over the cooling fins Do not place the fan on the front of the stove or immediately in front of the chimney FIG 2 ...

Отзывы: