Annovi Reverberi PROLINER 8.150 Скачать руководство пользователя страница 34

34

Italiano

IT

Nota: l’altezza massima di aspirazione è di 0,5 m. È con-

sigliato riempire il tubo di aspirazione prima dell’utilizzo.

7

REGOLAZIONI (FIG.3)/PAGINA 5

7.1  Regolazione della testina (dove previsto)

Agire sulla testina (E) per regolare il getto d’acqua.

7.2  Regolazione erogazione detergente 

Per erogare il detergente alla corretta pressione, mettere la testina 

(E) (dove prevista) in posizione "   " oppure montare il kit detergen-

te (C13) (dove previsto) come illustrato in figura.

Agire sul regolatore (F) per dosare la quantità di detergente da 

erogare (dove previsto).

7.3  Regolazione pressione di lavoro (dove previsto)

Agire sul regolatore (G) per variare la pressione di lavoro. La pressio-

ne è indicata dal manometro (se presente).

8

INFORMAZIONI D'USO (FIG.4)/PAGINA 5

8.1 Comandi

-   Dispositivo di avviamento (H).

Mettere il dispositivo di avviamento in pos. (ON/I) per:

a)   avviare il motore (nei modelli senza dispositivo TSS);

b)  predisporre al funzionamento il motore (nei modelli provvisti 

di dispositivo TSS).

Se il dispositivo di avviamento è dotato di spia, questa si deve accendere. 

Mettere il dispositivo di avviamento in pos. (OFF/0) per arrestare il fun-

zionamento della macchina.

Se il dispositivo di avviamento è dotato di spia, questa si deve spegnere.

-   Leva di comando getto d’acqua (I).

Attenzione - pericolo!

La macchina deve funzionare appoggiata su di un piano 

sicuro e stabile, posizionata come indicato in fig.4.

8.2 Avviamento (vedi fig. 4)

1)   Aprire completamente il rubinetto della rete idrica.

2)   Disinserire la sicura (D).

3)   Tenere la pistola aperta per alcuni secondi e avviare la macchina 

con il dispositivo di avviamento (ON/I).

Attenzione - pericolo!

Prima di mettere in funzione la macchina, assicurarsi 

che sia correttamente alimentata dall’acqua; l’utilizzo a 

secco danneggia la macchina; durante il funzionamento 

non coprire le griglie di ventilazione.

Modelli  TSS - Nei modelli TSS, con interruzione automatica della 

mandata:

-  chiudendo la pistola, la pressione dinamica spegne automatica- 

mente il motore elettrico;

-  aprendo la pistola, la caduta di pressione avvia automaticamente 

il motore e la pressione si riforma con un piccolissimo ritardo;

-   per un corretto funzionamento del TSS, le operazioni di chiusura 

apertura pistola non devono essere effettuate in un intervallo 

di tempo inferiore ai 4÷5 secondi.

Per evitare danneggiamenti alla macchina evitare il funzio-

namento a secco e controllare che la macchina sia sempre 

adeguatamente alimentata con acqua.

Per i modelli senza TSS per evitare danneggiamenti alla 

macchina dovuti ad aumento della temperatura dell’acqua, 

non interrompere, con macchina in funzione, il getto d’ac-

qua per un periodo superiore a 5 minuti.

8.3 Arresto

1)   Mettere il dispositivo di avviamento in pos. (OFF/0).

2)   Aprire la pistola e scaricare la pressione all’interno delle tubazioni.

3)   Inserire la sicura (D).

8.4 Riavviamento

1)   Disinserire la sicura (D).

2)  Aprire la pistola e lasciare scaricare l'aria presente all’interno 

delle tubazioni.

3)   Mettere il dispositivo di avviamento in pos. (ON/I).

8.5  Messa fuori servizio

1)   Chiudere il rubinetto dell’acqua.

2)   Scaricare la pressione residua dalla pistola fino alla fuoriuscita di 

tutta l’acqua dalla macchina.

3)   Spegnere la macchina (OFF/0).

4)   Estrarre la spina dalla presa.

5)   Svuotare e lavare il serbatoio detergente a fine lavoro. Per il lavag-

gio del serbatoio utilizzare acqua pulita al posto del detergente.

6)   Inserire la sicura (D) della pistola.

8.6  Rifornimento e uso del detergente

Il detergente deve essere erogato con gli accessori e secondo le 

modalità previsti al punto 7.3.

L'uso di un tubo alta pressione più lungo di quello nella dotazione 

originale della macchina o l'uso di una prolunga tubo supplemen-

tare può diminuire o arrestare completamente l'aspirazione del 

detergente da serbatoio (dove previsto).

Riempire il serbatoio (B6) con detergente ad alta biodegrabilità.

8.7  Consigli per il corretto lavaggio

Sciogliere lo sporco applicando sulla superficie secca il detergente. 

Sulle superfici verticali operare dal basso verso l’alto. Lasciare agire 

per 1÷2 minuti, senza lasciare però asciugare la superficie. Agire 

con il getto ad alta pressione ad una distanza maggiore di 30 cm, 

cominciando dal basso. Evitare che il risciacquo coli sulle superfici 

non lavate.

In taluni casi per rimuovere lo sporco è necessaria l'azione meccani-

ca delle spazzole per lavaggio.

La pressione alta non è sempre la miglior soluzione per un buon 

lavaggio, in quanto può danneggiare taluni superfici. È consiglia-

bile evitare l'uso del getto a spillo della testina regolabile e l'uso 

dell'ugello rotante su parti delicate e verniciate e su componenti in 

pressione (es. pneumatici, valvole di gonfiaggio...).

Una buona azione lavante dipende in egual misura dalla pressione 

e dal volume di acqua.

9

MANUTENZIONE (FIG.5)/PAGINA 6

Tutti gli interventi manutentivi non compresi in questo capitolo 

devono essere effettuati presso un Centro di vendita e Assistenza 

autorizzato.

Attenzione - pericolo!

Prima di eseguire qualsiasi intervento sulla macchi-

na, estrarre la spina dalla presa di corrente.

9.1  Pulizia della testina

1)   Smontare la lancia dalla pistola.

2)   Togliere lo sporco dal foro della testina con l’utensile (C1).

9.2  Pulizia del filtro

Verificare il filtro aspirazione (L) e il filtro detergente (dove previsto) 

prima di ogni utilizzo e, nel caso sia necessario, procedere alla pulizia 

come indicato.

9.3  Sbloccaggio motore (dove previsto) 

In caso di soste prolungate, sedimenti calcarei possono provocare 

il bloccaggio del motore. Per sbloccare il motore ruotare l’albero 

motore con l’utensile (M). 

9.4  Rabbocco olio (dove previsto)

Rabboccare con olio dal foro di immissione fino a ripristinare il 

corretto livello. 

 

Per le caratteristiche dell’olio vedere tabella “Dati tecnici”.

9.5 Rimessaggio

Prima del rimessaggio invernale, far funzionare la macchina con 

liquido antigelo non aggressivo e non tossico.

Mettere l'apparecchio in luogo asciutto e protetto dal gelo.

10

STOCCAGGIO E TRASPORTO (FIG.5)/PAGINA 6

Stoccare gli accessori come previsto in fig. 5.

Trasportare la macchina come previsto in fig. 5.

Содержание PROLINER 8.150

Страница 1: ...Traducci n de las instrucciones originales EN ES IT Idropulitricealtapressione Istruzionioriginali PROLINER 9 160 PROLINER 9 160 PROLINER 8 150 PROLINER 8 150 HU PT PT UK Nagynyom s tiszt t berendez s...

Страница 2: ...cciones antes de usar el equipo Guardar estas instrucciones para poder consultarlas en el futuro En caso de problemas o dificultades ponerse en contacto con el servicio de asistencia al cliente suppor...

Страница 3: ...3 1 A4 A2 A3 A1 C1 C5 B1 D B2 B2 C2 B3 B5 E1 E3 B4 B6...

Страница 4: ...4 2 1 2 4 5 3 CH 17 8 6 7 13...

Страница 5: ...5 3 4 F G psi bar 0 max E I O D 2 I 1 H I D 2 1...

Страница 6: ...6 I 5 Volt 230 3 x 1 5 mm2 3 x 2 5 mm2 1 25 m 25 50 m CH 6 M L...

Страница 7: ...ls and signs affixed to the appliance are always present and legi ble otherwise fit replacements in the original positions Warning Caution Hazard Please read these instructions carefully before use E2...

Страница 8: ...pliance This product is rated in insulation class I This means that it is equipped with a protective earthing conductor only if symbol appears on appliance The product complies with the relevant Europ...

Страница 9: ...appliance outdoors when it is raining 3 1 10 Warning DO NOT allow children incompetent persons or those who have not read and understood the instructions to use the appliance 3 1 11 Warning DO NOT to...

Страница 10: ...ll cut off the power supply if the leakage current to earth exceeds 30 mA for 30 ms or a ground fault interrupt device must be installed 3 2 3 Warning DURING start up the appliance may cause network n...

Страница 11: ...ffect the appliance s safety 3 2 19 Warning Do not allow the detergent to come into contact with the skin and the eyes in particular In case of contact with eyes rinse with plenty of water and seek me...

Страница 12: ...tat valve D1 where fitted If the water temperature exceeds the temperature set by the manufacturer the thermostat valve discharges the hot water and draws in an amount of cold water equal to the amoun...

Страница 13: ...ll the water has come out of the appliance 3 Switch the appliance off OFF 0 4 Remove the plug from the socket 5 Drainandwashoutthedetergenttankattheendoftheworkingses sion To wash out the tank use cle...

Страница 14: ...e supply is present Problems with TSS device Contact your nearest Authorised Service Centre Appliance not used for a long period of time Using the tool M unjam the motor through the hole at the rear o...

Страница 15: ...ilure to service and maintain the unit as specified in the user s manual unauthorised repairs use of non original accessories spare parts damage incurred during shipping or due to foreign objects or s...

Страница 16: ...quina comprada Verificar que las placas y los s mbolos aplica dos a la m quina siempre est n ntegros y que sean perfectamente legibles de no ser as sustituirlos sin modificar su posici n original Ate...

Страница 17: ...en la m quina Este producto lleva aislamiento de Clase I lo que significa que est equipado con un conductor de protecci n de puesta a tierra solo si el s mbolo est presente en la m quina Este product...

Страница 18: ...chorro contra s mismo ni contra otras personas para limpiar ropa o calzado 3 1 9 Atenci n NO utilizar la m quina al aire libre en caso de lluvia 3 1 10 Atenci n Lam quinaNOpuedeseraccionadaporni os p...

Страница 19: ...e al fabricante de responsabilida des civiles y penales 3 2 ADVERTENCIAS OPERACIONES QUE DEBEN EFECTUARSE 3 2 1 Atenci n Todos los componentes conductores de corriente DEBEN ESTAR PROTEGIDOS contra el...

Страница 20: ...luye a los dispositivos de protecci n contra el reflujo no se considera potable 3 2 13 Atenci n El mantenimiento y la reparaci n de componentes el ctricos DEBEN ser efectuados por personal cualificado...

Страница 21: ...decuados pueden ser fuente de peligro Si se emplea un cable alargador elegir un tipo adecuado para el uso al aire libre y asegurarse de que la conexi n permanezca seca y alejada del terreno Para tal f...

Страница 22: ...e aspiraci n de la bomba o bien se descarga hacia el suelo V lvula termost tica D1 si est prevista Si la temperatura del agua supera el valor previsto por el fabricante la v lvula termost tica descarg...

Страница 23: ...e aspiraci n de la bomba o bien se descarga hacia el suelo V lvula termost tica D1 si est prevista Si la temperatura del agua supera el valor previsto por el fabricante la v lvula termost tica descarg...

Страница 24: ...e aspiraci n de la bomba o bien se descarga hacia el suelo V lvula termost tica D1 si est prevista Si la temperatura del agua supera el valor previsto por el fabricante la v lvula termost tica descarg...

Страница 25: ...rgotiempo Utilizarlaherramienta M paradesbloquearelmotoratrav sdel orificiotrasero paralosmodelosenlosqueest previsto fig 5 P rdidasdeagua Juntasdeestanqueidaddesgastadas Sustituirlasjuntasenuncentrod...

Страница 26: ...Mo Italia declaramos que la s siguiente s m quina s PROLINER Z Denominaci ndelam quina Hidrolimpiadora a alta presi n N modelo 8 150 9 160 Potencia absorbida 2 7 kW 1 kW cumple n con lo dispuesto por...

Страница 27: ...ortuni per la macchina acquistata Verificare che simboli e targhe applicati sulla macchina siano sempre integri e leggibili in caso contrario sostituirli applicandoli nella posizione originale Attenzi...

Страница 28: ...macchina Questo prodotto di classe di isolamento I Ci significa che equipaggiato di un conduttore di protezione di messa a terra solo se il simbolo presente sulla macchina Questo prodotto conforme con...

Страница 29: ...tezione 3 1 8 Attenzione NON dirigere il getto contro la propria persona o altri per pulire abiti o calzature 3 1 9 Attenzione NON utilizzare la macchina all aperto in caso di pioggia 3 1 10 Attenzion...

Страница 30: ...l costruttore da responsabilit civili e penali 3 2 AVVERTENZE DA FARE 3 2 1 Attenzione Tutte le parti conduttrici di corrente DEVONO ESSERE PROTETTE contro il getto dell acqua 3 2 2 Attenzione Il coll...

Страница 31: ...ci DEVE essere effettuata da personale qualificato 3 2 14 Attenzione SCARICARElapressioneresiduaprimadistaccareiltubodallamacchina 3 2 15 Attenzione CONTROLLARE prima di ogni utilizzo e periodicamente...

Страница 32: ...per l uso all aperto e accertarsicheilcollegamentorestiasciuttoedistantedalterreno Siraccomanda di utilizzare a tale scopo un avvolgicavo che mantenga la presa ad almeno 60 mm di distanza dal terreno...

Страница 33: ...zione della pompa oppure si scarica a terra Valvola termostatica D1 dove prevista Se la temperatura dell acqua supera la temperatura prevista dal costruttore la valvola termostatica scarica l acqua ca...

Страница 34: ...te all interno delle tubazioni 3 Mettere il dispositivo di avviamento in pos ON I 8 5 Messa fuori servizio 1 Chiudere il rubinetto dell acqua 2 Scaricare la pressione residua dalla pistola fino alla f...

Страница 35: ...nica autorizzato Macchina da molto tempo ferma Dal foro posteriore sbloccare il motore con l utensile M per i modelli che lo prevedono fig 5 Perdite d acqua Guarnizioni di tenuta usurate Sostituire le...

Страница 36: ...dichiariamo che la e seguente i macchina e PROLINER Z Denominazione della macchina Idropulitrice ad alta pressione N modello 8 150 9 160 Potenza assorbita 2 7 kW 1 kW sono conforme i alle seguenti dir...

Страница 37: ...lyezett szimb lumok s jelek megvannak e s j l l that ak e hi nyuk eset n eredeti hely k n p tolja azokat Figyelem fontos vesz ly Haszn lat el tt gondosan olvassa el ezt az tmutat t E2 jel l s ha a k z...

Страница 38: ...lkezik csak ha a szimb lum a k sz l ken szerepel A term k az I rint sv delmi oszt lyba tartozik Ez azt jelenti hogy f ldel v d vezet kkel rendelkezik csak ha a szimb lum a k sz l ken szerepel A term k...

Страница 39: ...3 1 8 Figyelmeztet s NE ir ny tsa a v zsugarat nmag ra vagy m sokra a ruh zat vagy l bbeli megtiszt t s ra 3 1 9 Figyelmeztet s NE haszn lja a k sz l ket a szabadban es s id ben 3 1 10 Figyelmeztet s...

Страница 40: ...TONS GI K VETELM NYEK 3 2 1 Figyelmeztet s Minden elektromos vezet ketV DENI KELL a v zsug rt l 3 2 2 Figyelmeztet s Az elektromos t pcsatlakoz st szakk pzett villanyszerel nek kell elv geznie az IEC...

Страница 41: ...t vagy a gy rt ltal javasolt tiszt t szerrel val haszn latra alkalmas B rmilyen m s tiszt t szer vagy vegyszer haszn lata h tr nyosan befoly solhatja a k sz l k biztons g t 3 2 19 Figyelmeztet s gyelj...

Страница 42: ...billenty elenged sekor a szelep kinyit s a v z visszajut a szivatty bemeneti ny l s hoz vagy a f ldre folyik Termoszt tszelep D1 ha van ilyen Ha a v zh m rs klet meghaladja a gy rt ltal be ll tott rt...

Страница 43: ...hogy az sszes v z kifolyjon a k sz l kb l 3 Kapcsolja ki a k sz l ket KI 0 4 H zza ki a csatlakoz dugaszt az aljzatb l 5 A munka v gezt vel eressze le s mossa ki a tiszt t szertart lyt A tart ly tiszt...

Страница 44: ...ati fesz lts g ATSS eszk z meghib sodott Forduljon a legk zelebbi m rkaszervizhez A k sz l k hosszabb id n kereszt l haszn laton k v l volt A k sz l k h toldal n tal lhat ny l son kereszt l a szersz m...

Страница 45: ...hez vegye fel a kapcsolatot azzal a keresked ssel ahol a g pet v s rolta HU CE megfelel s gi nyilatkozat C g nk a Annovi Reverberi S p A Bomporto Mo Olaszorsz g nev ben kijelentj k hogy a k vetkez PR...

Страница 46: ...veis m quina adquirida Verifique se os s mbolos e placas aplicados na m quina est o sempre ntegros e leg veis caso contr rio substitua os aplicando os na posi o original Aten o Perigo Leia atentamente...

Страница 47: ...quina Este produto pertence classe de isolamento I Isso significa que est equipado com um condutor de prote o de liga o terra somente se o s mbolo estiver presente na m quina Este produto cumpre os r...

Страница 48: ...prote o 3 1 8 Aten o N O dirija o jato contra si ou contra outras pessoas para limpar roupas ou cal ados 3 1 9 Aten o N O utilize a m quina ao ar livre em caso de chuva 3 1 10 Aten o A m quina N O po...

Страница 49: ...DVERT NCIAS O QUE FAZER 3 2 1 Aten o Todas as partes condutoras de corrente DEVEM SER PROTEGIDAS contra o jato de gua 3 2 2 Aten o A liga o el trica dever ser executada por um eletricista qualificado...

Страница 50: ...tes de cada utiliza o e periodicamente o aperto dos parafusos e o bom estado das partes que comp em a m quina Observe com aten o se h pe as partidas ou desgastadas 3 2 16 Aten o UTILIZE apenas deterge...

Страница 51: ...permane a seca e afastada do terreno Para o efeito recomendamos utilizar um enrolador de cabo que mantenha a tomada a pelo menos 60 mm de dist ncia do terreno 3 2 23 Aten o Desligue a m quina e isole...

Страница 52: ...a D1 quando prevista Se a temperatura da gua ultrapassar o valor de temperatura previsto pelo fabricante a v lvula termost tica descarrega a gua quente e aspira uma quantidade de gua fria igual quanti...

Страница 53: ...sligar o aparelho 1 Feche a torneira da gua 2 Descarregue a press o residual pela pistola at toda a gua sair da m quina 3 Desligue a m quina OFF 0 4 Tire a ficha da tomada de corrente 5 Esvazie e lave...

Страница 54: ...o posterior desbloquear o motor com a fer ramenta M para os modelos que a possuem fig 5 Fugas de gua Vedantes desgastados Mandar substituir os vedantes num Centro de Assist ncia T cnica autorizado Int...

Страница 55: ...as normas de manuten o previstas no manual de instru es repara es feitas por pessoal ou centros n o autorizados emprego de sobressalentes ou acess rios n o genu nos danos provocados pelo transporte po...

Страница 56: ...56 0 I II I E1...

Страница 57: ...57 3 3 1 3 1 1 3 1 2 3 1 3 3 1 4 3 1 5 3 1 6 3 1 7 3 1 8 3 1 9 3 1 10 3 1 11 3 1 12 3 1 13 3 1 14 3 1 15 3 1 16...

Страница 58: ...58 3 1 17 3 1 18 3 1 19 3 1 20 3 1 21 30 3 1 22 3 2 3 2 1 3 2 2 IEC 60364 1 30 30 3 2 3 3 2 4 30 3 2 5 3 2 6 3 2 7 3 2 8 3 2 9 3 2 10...

Страница 59: ...59 3 2 11 IEC 60335 2 79 EN 12729 BA 3 2 12 3 2 13 3 2 14 3 2 15 3 2 16 3 2 17 15 3 2 18 3 2 19 3 2 20 3 2 21 3 2 22 60 3 2 23 3 2 24...

Страница 60: ...4 3 5 1 3 5 1 0 1 1 0 C IEC 60335 1 IEC 60335 2 79 5 2 1 5 3 B2 B3 B4 B5 B6 B7 E F G L 5 3 1 1 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 5 4 H D1 D 6 2 4 6 1 2 6 2 6 3 25 6 4 2 6 4 1 IPX5 1 6...

Страница 61: ...61 UK 7 3 5 7 1 E 7 2 E C13 F 7 3 G 8 4 5 8 1 H I 0 I 4 8 2 4 1 2 D 3 I 4 5 5 8 3 1 0 2 3 D 8 4 1 D 2 3 I 8 5 1 2 3 0 4 5 6 D 8 6 7 3 B6 8 7 1 2 30 9 5 279 9 1 1 2 C1 9 2 L 9 3 M 9 4 9 5 10 5 279 5 5...

Страница 62: ...62 UK 11 L 5 E 3 0 5 5 L L 5 2 M 5 5 E 3 5 2 3...

Страница 63: ...1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61000 3 11 EN 60704 1 EN62233 EN 50581 AR Via ML King 3 41122 2000 14 EC V 8 150 9 160 88 dB A 89 dB A 89 dB A 90 dB A 07 06 2017 I U...

Страница 64: ...Manufactured and distributed by Annovi Reverberi S p A Via M L King 3 41122 Modena Italy www annovireverberi it...

Отзывы: