background image

English

8

(Original instructions)

EN

3.2.16  The power supply voltage of the battery charger must match that indicated on the technical data 

nameplate. Do not use any other type of power supply.

3.2.17  It is advisable to install a trip switch on the electrical power supply line. Consult your electrician.

3.2.18  Do not damage or tread on the power supply cable. Do not pull the battery charger by the cable. Do 

not pull the cable in order to unplug it from the power supply.

3.2.19  Any extension cable must have a higher section than that of the battery charger cable and correctly 

sized according to its length.

3.2.20  If the appliance is blocked because the battery runs out, do not continue to press the switch button, 

otherwise the battery fails hopelessly.

3.2.21  Do not fully discharge the battery. When the battery is almost discharged, recharge it immediately.

4

GENERAL INFORMATION (PAGE 3)

4.1 

Use of the manual

 

This manual forms an integral part of the appliance and should be kept for future reference. Please read it carefully before installing/using the unit. 

 

If the appliance is sold, the seller must pass on this manual to the new owner along with the appliance.

4.2 Delivery

 

The appliance is delivered partially assembled in a cardboard box.

 

The supply package is illustrated in fig.1.

 

4.2.1  Documentation supplied with the appliance

D1  Use and maintenance manual

D2  Safety instructions

D3  Declaration of conformity

D4  Warranty regulations

4.3 

Disposing of packaging

 

The packaging materials are not environmental pollutants but must still be recycled or disposed of in compliance with the relevant legislation in the

 

country of use.

5

TECHNICAL INFORMATION (PAGE 3)

5.1 

Intended use

 

The appliance is intended for use as a sprayer for liquid solutions only, in compliance with the descriptions and safety precautions contained in these

 instructions.

5.3 

Main components:

 

A1  Cap with handle

A1B  Cap valve

A2  Inlet filter

A3  Tank body

A4  Pump filter

A5  Switch button

A6  Battery pack release button

A7  Battery charge indicator

A8  Battery pack

A9  Battery pack charger

A10  Outlet fitting

A11  Gun bar

A12  Lock catch

A13  Gun trigger

A14  Gun hook

A15  Gun filter

A16  Gun nut

A17  Outlet hose

A18  Shoulder straps

A19  Charging indicator

B1  Flat fan nozzle

B2  Adjustable shower nozzle

B3  Dual mist nozzle

B4  Cone to jet nozzle

5.4 

Safety devices

 

Switch button (A5): the starter device prevents accidental use of the appliance.

6

INSTALLATION (PAGE 4)

Warning - danger!

 

All installation and assembly operations must be performed with the appliance disconnected from the battery.

 

The assembly sequence is illustrated on page 4.

6.1 Assembly

 

Remove the parts of the sprayer from the box. Install the gun bar (A11) and one of the nozzles (B1, B2, B3, B4) on the gun handle (A13, fig. 2). There

 

are 4 different nozzle availabe: flat fan (B1, blue), adjustable shower (B2, orange), dual mist (B3, red) and cone to jet (B4, black). Choose the desired

 

nozzle and tighten it to the outlet fitting (A10).

6.2

 

Battery charging 

IMPORTANT! Before using the device it is necessary to fully charge the battery. Do not fully discharge the battery to keep it efficient.

IMPORTANT! Recharge only with the battery charger indicated by the manufacturer. An inappropriate battery charger can cause a fire    

hazard when used with other battery units.

95902_KK_Manual_AR_sprayer_INNER.indb   8

95902_KK_Manual_AR_sprayer_INNER.indb   8

2021/2/1   下午12:25

2021/2/1   下午12:25

Содержание 95902

Страница 1: ...nleitung DE Rociador de batería Traducción de las instrucciones ES Pulvérisateur à batterie Traduction des instructions originales FR Pulverizador de bateria Tradução das instruções originais PT cod 95902 AJ www annovireverberi it 95902_KK_Manual_AR_sprayer_INNER indb 1 95902_KK_Manual_AR_sprayer_INNER indb 1 2021 2 1 下午12 25 2021 2 1 下午12 25 ...

Страница 2: ...ovireverberi it Página 36 Spare parts parti di ricambio Ersatzeile Piezas de repuestos Pièces détachées Peças Description Descrizione Beschreibung Descripción Description Descrição Ref in fig 1 Rif in fig 1 Ref inAbb 1 Ref en la fig 1 Réf dans la fig 1 Ref na fig 1 AR CODE CODICEAR CODEAR CÓDIGOAR CODEAR CÓDIGOAR Gun filter Pistola filtro Pistole filter Pistola filtro Pistolet filtre Pistola filtr...

Страница 3: ...WW E1 E3 D1 D2 D3 D4 A1 A2 A3 A5 B4 B3 B1 B2 A17 A18 A13 A15 A9 A7 A19 A6 A12 A16 A8 A1B A4 A11 A10 95902_KK_Manual_AR_sprayer_INNER indb 3 95902_KK_Manual_AR_sprayer_INNER indb 3 2021 2 1 下午12 25 2021 2 1 下午12 25 ...

Страница 4: ...4 2 3 4 5 6 5 7 MAX B2 A13 A11 B3 B1 A12 B4 A9 A19 A8 A5 A2 A13 A8 A6 95902_KK_Manual_AR_sprayer_INNER indb 4 95902_KK_Manual_AR_sprayer_INNER indb 4 2021 2 1 下午12 25 2021 2 1 下午12 25 ...

Страница 5: ...5 8 10 12 13 9 5 5 11 A15 A16 A4 A14 A1 A1 95902_KK_Manual_AR_sprayer_INNER indb 5 95902_KK_Manual_AR_sprayer_INNER indb 5 2021 2 1 下午12 25 2021 2 1 下午12 25 ...

Страница 6: ...ironment but take them to special disposal centres Do not dispose of them with domestic waste CE Symbol Indicates that the appliance complies with the relevant EU directives Wear eye protection Wear respiratory protection Wear protective gloves Wear safety clothing Keep bystanders away when spraying Risk of explosion Keep the appliance and the batteries far from heat sources and fire Do not expose...

Страница 7: ...ood practice to keep children away from electrical equipment 3 2 5 Do not put any metal objects into the battery compartment Do not put the battery away with other metal objects like the tool box or with other batteries Risk of generating a short circuit 3 2 6 Use the battery charger in closed rooms sheltered from rain and humidity Prevent possible electric shocks 3 2 7 Always keep the battery cha...

Страница 8: ... relevant legislation in the country of use 5 TECHNICAL INFORMATION PAGE 3 5 1 Intended use The appliance is intended for use as a sprayer for liquid solutions only in compliance with the descriptions and safety precautions contained in these instructions 5 3 Main components A1 Cap with handle A1B Cap valve A2 Inlet filter A3 Tank body A4 Pump filter A5 Switch button A6 Battery pack release button...

Страница 9: ...er Hold the gun component firmly in both hands Make sure the base is firm and safe Operate the machine upright Do not cover the machine or use it in a poorly ventilated room IMPORTANT Avoid operating the appliance without water which may cause damage to the pump Solutions must not have temperature higher than 40 C 7 3 Stopping operation Pauses Release the trigger A13 to put the device in stand by ...

Страница 10: ...battery faulty Replace the battery and or contact an authorised service centre The battery does not charge Charger not correctly connected to the battery Take out the charger and insert it correctly Battery charger or battery not ready for charging Battery overheated Wait for the battery to cool down Battery charger or battery faulty Replace the charger and battery and or contact an authorised ser...

Страница 11: ...gn bodies accidents storage or warehousing problems Proof of purchase must be submitted to obtain warranty cover For assistance contact the point of sale where your appliance was purchased Technical Data Unit AR SPRAY 16 Appliance Motor power W 18 Tank capacity L 16 Net weight kg 4 0 Gross weight kg 5 4 Max pressure MPa 0 5 Flat fan nozzle Ø1 8mm B1 Adjustable shower nozzle 4 Ø0 9mm B2 Dual mist n...

Страница 12: ...paggiato con un isolamento rinforzato o con un doppio isolamento Indica che questo apparecchio è concepito per il solo uso domestico Le batterie incluse nell apparecchio possono essere smaltite assieme ad esso Non gettate nel fuoco e non disperdete nell ambiente le batterie esauste ma consegnatele agli appositi centri per il loro smaltimento Non smaltire assieme ai rifiuti domestici Simbolo CE Ind...

Страница 13: ...quoelapulizia dell apparecchio 3 1 19 Dopo l utilizzo lavare mani faccia e vestiti 3 2 AVVERTENZE DI SICUREZZA DELLA BATTERIA E DEL CARICABATTERIA 3 2 1 NonsmontareolacerareI involucrodellabatteria Noncolpirlaenonlasciarlacadereaterra Batteriedanneggiate possono provocare seri pericoli 3 2 2 Non esporre la batteria al calore o al fuoco Non esporre alla luce solare diretta Non lasciarla all interno...

Страница 14: ... passaggi di proprietà il cedente ha l obbligo di consegnare il manuale al nuovo proprietario 4 2 Consegna L apparecchio è consegnato all interno di un imballo di cartone parzialmente smontato Per la composizione della fornitura vedere fig 1 4 2 1 Documentazione a corredo D1 Manuale di uso e manutenzione D2 Istruzioni per la sicurezza D3 Dichiarazione di conformità D4 Regole garanzia 4 3 Smaltimen...

Страница 15: ...lizzo di una soluzione differente pulire il serbatoio con acqua pulita Non dispendere l acqua per il risciacquo Tenere l apparecchio ad un altezza adeguata prima di caricarlo sulle spalle Regolare la tracolla A18 prima dell uso 7 2 Avviamento Premere l interruttore A5 fig 6 Premere l impugnatura A13 per aprire il flusso bloccare la sicura A12 per mantenere il flusso aperto fig 7 Attenzione pericol...

Страница 16: ...la batteria e inserirla correttamente La batteria è surriscaldata ed è intervenuta la protezione interna autoripristinabile Attendere che la batteria si raffreddi Apparecchio o batteria guasti Sostituire la batteria e o rivolgetevi ad un Centro di Assistenza autorizzato La batteria non si carica Caricabatterie no ncollegato correttamente Scollegare il caricabatterie e ricollegarlo correttamente Ca...

Страница 17: ...rasporto da oggetti o sostanze estranee sinistro problemi di immagazzinaggio o stoccaggio Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova d acquisto Per assistenza contattare il punto vendita dove è stato fatto l acquisto Dati tecnici Unità AR SPRAY 16 Apparecchio Potenza motore W 18 Capacità serbatoio L 16 Peso netto kg 4 0 Peso lordo kg 5 4 Pressione massima MPa 0 5 Ugello a ventaglio Ø1 ...

Страница 18: ...asse II Das heißt dass es eine verstärkte oder doppelte Isolierung aufweist Dieses Symbol bedeutet dass das Gerät nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt ist Die im Gerät enthaltenen Akkus können zusammen mit diesem entsorgt werden Die verbrauchten Akkus nicht ins Feuer werfen oder achtlos in der Umwelt entsorgen sondern bei den vorgesehenen Abfallentsorgungszentren abgeben Nicht zusammen mit de...

Страница 19: ...losinderUmweltentsorgen 3 1 19 NachdemGebrauchdieHände dasGesichtunddieKleiderwaschen 3 2 SICHERHEITSHINWEISE BEZÜGLICH DES AKKUS UND DES LADEGERÄTS 3 2 1 DasGehäusedesAkkusnichtdemontierenoderaufreißen NichtgegendenAkkuschlagenundihnnichtaufdenBodenfallen lassen BeschädigteAkkuskönnenerheblicheGefahrenverursachen 3 2 2 DenAkkukeinerHitzeundkeinemFeueraussetzen KeinemdirektenSonnenlichtaussetzen N...

Страница 20: ...ng vor der Installation und dem Gebrauch aufmerksam durchlesen Der Eigentümer ist verpflichtet die Bedienungsanleitung im Falle der Veräußerung des Geräts dem neuen Eigentümer zu übergeben 4 2 Lieferung Das Gerät wird teilweise zerlegt in einem Karton verpackt geliefert Der Lieferumfang ist in Abb 1 dargestellt 4 2 1 Beiliegende Dokumentation D1 Bedienungs und Wartungsanleitung D2 Sicherheitsanwei...

Страница 21: ...halten bevor es auf den Rücken geschnallt wird Vor dem Gebrauch den Schulterriemen A18 einstellen 7 2 Einschalten Den Schalter A5 Abb 6 drücken Den Griff A13 drücken um die Förderung freizugeben die Verriegelung A12 betätigen sodass die Förderung aufrechterhalten bleibt Abb 7 Achtung Gefahr Den Griff fest mit beiden Händen greifen Sicherstellen dass das Gerät auf einer soliden und sicheren Basis p...

Страница 22: ... Aufnahme am Gerät eingefügt Akku ausklinken und richtig einfügen Akku ist überhitzt und der interne sich selbst rücksetzende Überhitzungsschutz ist angesprochen Abkühlung des Akkus abwarten Gerät oder Akku defekt Akku ersetzen und oder ein autorisiertes Kundendienstzentrum kontaktieren Akku lässt sich nicht aufladen Ladegerät nicht richtig angeschlossen Ladegerät vom Anschluss trennen und dann ri...

Страница 23: ...ehörteilen Schäden die durch einen Unfall den Transport Fremdkörper oder Fremdstoffe verursacht wurden Problemen bei der Lagerung oder Aufbewahrung Um die Garantie in Anspruch nehmen zu können muss der Kaufbeleg vorgelegt werden Für den Kundendienst die Verkaufsstelle kontaktieren bei der das Gerät erworben wurde Technische Daten Einheit AR SPRAY 16 Gerät Motorleistung W 18 Tankinhalt L 16 Nettoge...

Страница 24: ...I Esto significa que está equipado con un aislamiento reforzado o doble Indica que este aparato ha sido diseñado únicamente para uso doméstico Las baterías incluidas en el aparato se pueden eliminar junto con el mismo No tirar al fuego ni dejar abandonadas las baterías gastadas llevarlas a los centros destinados a su eliminación No desecharlas junto con los residuos domésticos Símbolo CE Indica qu...

Страница 25: ...montar ni desgarrar el envoltorio de la batería No golpearla ni dejarla caer al suelo Las baterías estropeadas pueden provocar serios peligros 3 2 2 No exponer la batería al calor ni al fuego No exponerla a la luz solar directa No dejarla dentro de vehículos No exponerla a temperaturas superiores a 45 C Peligro de explosión 3 2 3 Una batería usada de manera impropia puede provocar la salida de vap...

Страница 26: ...opietario 4 2 Entrega El aparato se entrega parcialmente desmontado dentro de un embalaje de cartón La fig 1 muestra las piezas que componen la entrega 4 2 1 Documentación adjunta D1 Manual de uso y mantenimiento D2 Instrucciones de seguridad D3 Declaración de conformidad D4 Normas de garantía 4 3 Eliminación reciclaje de los embalajes Los materiales que forman el embalaje no son contaminantes par...

Страница 27: ...No eliminar incontroladamente el agua del lavado Mantener el aparato a una altura adecuada antes de cargarlo sobre los hombros Regular las correas A18 antes del empleo 7 2 Puesta en marcha Pulsar el interruptor A5 figura 6 Apretar la empuñadura A13 para abrir el flujo bloquear el seguro A12 para mantener el flujo abierto figura 7 Atención peligro Mantener la empuñadura firmemente sujeta con ambas ...

Страница 28: ...ntervenido la protección interna autorrearmable Esperar a que se enfríe la batería Aparato o batería averiados Cambiar la batería y o ponerse en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado La batería no se carga El cargador de baterías no está bien conectado Desconectar el cargador de baterías y conectarlo correctamente El cargador o la batería no están listos para la recarga La baterí...

Страница 29: ...tancias u objetos extraños accidente problemas de almacenamiento o conservación Para activar la garantía es necesario mostrar el comprobante de compra En caso de necesitar asistencia ponerse en contacto con el punto de venta donde se ha realizado la compra Datos técnicos Unidad AR SPRAY 16 Aparato Potencia motore W 18 Capacidad del depósito L 16 Peso neto kg 4 0 Peso bruto kg 5 4 Presión Maxima MP...

Страница 30: ...ique II L appareil comporte une isolation renforcée ou double Indique que cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement Les batteries incluses dans l appareil doivent être éliminées à part Ne pas jeter les batteries usagées au feu ni dans la nature mais les remettre dans les points de collecte prévus à cet effet Ne pas éliminer avec les déchets ménagers Symbole CE Indique que ce pro...

Страница 31: ... visage et vêtements 3 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE LA BATTERIE ET DU CHARGEUR 3 2 1 Ne pas démonter ou déchiqueter la protection de la batterie Ne pas lui donner de coups ni la laisser tomber par terre Les batteries endommagées peuvent représenter un grave danger 3 2 2 Ne pas exposer la batterie à la chaleur ou au feu Ne pas exposer à la lumière directe du soleil Ne pas la laisser à l intérieur d u...

Страница 32: ...étaire 4 2 Livraison L appareil est livré partiellement démonté dans un emballage en carton Son contenu est représenté sur la fig 1 4 2 1 Documentation fournie D1 Manuel d utilisation et d entretien D2 Instructions de sécurité D3 Déclaration de conformité D4 Règles de garantie 4 3 Élimination de l emballage Les matériaux de l emballage ne sont pas dangereux pour l environnement Cependant ils doive...

Страница 33: ... une hauteur adéquate avant de le charger sur les épaules Régler la sangle A18 avant emploi 7 2 Mise en marche Appuyer sur l interrupteur A5 fig 6 Appuyer sur la poignée A13 pour pulvériser bloquer la sécurité A12 pour pulvériser sans garder la poignée enfoncée fig 7 Attention Danger Bien tenir à deux mains la poignée S assurer que l appareil se trouve sur une base solide et sûre Utiliser l appare...

Страница 34: ...ien la remonter La batterie a surchauffé et la protection interne a déclenché automatiquement Attendre que la batterie se refroidisse Appareil ou batterie endommagés Remplacer la batterie et ou contacter le service après vente agréé La batterie ne se charge pas Chargeur mal branché Débrancher le chargeur puis bien le rebrancher Chargeur ou batterie pas prêts pour la charge Batterie en surchauffe A...

Страница 35: ...t pas d origine dommages causés par le transport par des objets ou substances étrangères par un accident problèmes d entreposage ou de stockage La preuve d achat est nécessaire pour activer la garantie Pour assistance contacter le revendeur Données techniques Unité AR SPRAY 16 Appareil Puissance moteur W 18 Capacité du réservoir L 16 Poids net kg 4 0 Poids total kg 5 4 Pression maximale MPa 0 5 Bu...

Страница 36: ...possui um isolamento reforçado ou um isolamento duplo Indica que este aparelho foi concebido exclusivamente para utilização doméstica As baterias fornecidas com o aparelho podem ser eliminadas com ele Não jogue as baterias esgotadas no fogo e não as abandone no ambiente entregue as aos centros específicos para a sua eliminação Não elimine junto com os resíduos domésticos Símbolo CE Indica que este...

Страница 37: ...ção lave as mãos o rosto e as roupas 3 2 ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA RELATIVAS À BATERIA E AO CARREGADOR 3 2 1 Não desmonte nem despedace o invólucro da bateria Não bata nela e não a deixe cair no chão As baterias danificadas podem provocar perigos graves 3 2 2 Não exponha a bateria ao calor ou ao fogo Não exponha à luz solar direta Não a deixe no interior de veículos Não exponha a uma temperatura s...

Страница 38: ... a composição do fornecimento ver a fig 1 4 2 1 Documentos fornecidos com a máquina D1 Manual de uso e manutenção D2 Instruções para a segurança D3 Declaração de conformidade D4 Regras de garantia 4 3 Eliminação das embalagens Os materiais que constituem a embalagem não são poluentes para o ambiente todavia devem ser reciclados ou eliminados de acordo com as normas vigentes no país onde a máquina ...

Страница 39: ...ispositivo de segurança A12 para manter o fluxo aberto fig 7 Atenção perigo Segure a empunhadura firmemente com ambas as mãos Assegure se de que o aparelho se encontra numa base sólida e segura Utilize o aparelho mantendo o na posição vertical Não cubra o aparelho nem o utilize em ambientes pouco ventilados IMPORTANTE Não utilize o aparelho sem água o funcionamento a seco pode danificar a bomba As...

Страница 40: ...ência autorizado A bateria não carrega Carregador não ligado corretamente Desligar o carregador e voltar a ligá lo corretamente Carregador ou bateria não prontos para a recarga Bateria sobreaquecida Aguardar até a bateria estar arrefecida Carregador ou bateria avariados Substituir o carregador ou a bateria e ou procurar um Centro de Assistência autorizado O aparelho para durante o funcionamento Ba...

Страница 41: ...etos ou substâncias estranhas sinistro problemas de armazenagem ou estocagem Para ativar a garantia é necessário exibir o documento que comprova a compra Para obter assistência contacte o ponto de venda no qual adquiriu o aparelho Dados técnicos Unidade AR SPRAY 16 Aparelho Potência do motor W 18 Capacidade do tanque L 16 Peso líquido kg 4 0 Peso bruto kg 5 4 Pressão mãxima MPa 0 5 Bico leque Ø1 8...

Страница 42: ...42 95902_KK_Manual_AR_sprayer_INNER indb 42 95902_KK_Manual_AR_sprayer_INNER indb 42 2021 2 1 下午12 25 2021 2 1 下午12 25 ...

Страница 43: ...43 95902_KK_Manual_AR_sprayer_INNER indb 43 95902_KK_Manual_AR_sprayer_INNER indb 43 2021 2 1 下午12 25 2021 2 1 下午12 25 ...

Страница 44: ...and distributed by Annovi Reverberi S p A Via M L King 3 41122 Modena Italy www annovireverberi it 95902_KK_Manual_AR_sprayer_INNER indb 44 95902_KK_Manual_AR_sprayer_INNER indb 44 2021 2 1 下午12 25 2021 2 1 下午12 25 ...

Отзывы: