background image

   animeo

 KNX 4 DC/E MOTOR CONTROLLER. REF. 5052675-B - 

11/16

A

 MONTAGGIO

 

[1]  

Scegliere un luogo adatto: superficie liscia con 
sufficiente spazio

 

[2] 

Montare il KNX Motor Controller 4 DC/E

 

[3]  

Connettere l’alimentazione e cablare i Motor  
Controller quindi connettere l’alimentazione agli 
altri controlli

B

  COLLEGAMENTO ELETTRICO

 

[1] 

Schema di cablaggio

 

[2]  

Controllare il corretto senso di movimento del 
prodotto portante

 

 

SALITA:  il prodotto portante sale ( C +

)

  STOP: il prodotto portante si arresta ( C +

+

)

  DISCESA: il prodotto portante scende ( C +

)) 

  

n

  Per chiudere la finestra premere SALITA,  

per aprirla premere DISCESA

  

m

  La funzione di fabbrica è DCE! 

Lunghezza della corsa: 35 cm.

 

[3] 

Possibili doppi pulsanti

  

 1.

 

Inteo Centralis IB, Ref. 1810138

  

2. 

Doppi pulsanti

C

 CONFIGURAZIONE

 

[1] 

 

Pulsante  Reset / Prog

 

Con questo pulsante è possibile accedere alle 
configurazioni base del Motor Controller.

 

 Il LED „US“ è acceso fisso quando l‘alimentazione (230 V) 
e la linea KNX bus sono connesse al dispositivo.  
Il dispositivo è operativo quando il LED „US“ lampeggia.  
Il pulsante Reset / Prog può essere utilizzato quando il 
dispositivo è nelle condizioni di default e non è stato 
programmato con il software ETS.

 

[2] 

 Selezione DC o DCE

 

m

 La modalità di default, è DCE!

 

 

 I motori che possono essere controllati, sono DC  
o DCE (l’operatore LW25-E83, è riconoscibile dal 
cavo a tre poli). 

1.

  

Per commutare le modalità, premere brevemen-
te il tasto Reset/Prog.

 

 

m

  

Modalità errate, possono danneggiare i motori!  
La modalità è definita per tutte le 4 uscite dei 
motori!

 

[3] 

 Selezione della modalità

 

Le differenti ergonomie sono descritte nella guida 
all‘utilizzo. La tipologia del pulsante e del prodotto 
portante deve essere preselezionata:

 

 

 • Modalità screen (SCR) 
• Veneziane, modalità europea 
• Veneziane, modalità US 
La modalità predefinita è: veneziana modalità US. 

1.

  

Per commutare fra le diverse modalità premere 
brevemente il tasto Reset/Prog. Continuare fino  
a che il LED si illumina nella posizione della 
configurazione desiderata.

 [4] 

 

Ritorno ai parametri di Default

 

[5] 

 Acquisizione del tempo di funzionamento  
e di tilting/corsa

  

1.  

Premere immediatamente quando viene 
raggiunto il finecorsa basso

  

2.  

Mantenere premuto STOP per tutta la durata  
del tilting

 

[6] 

Simbologia: gli azionamenti

  

1.

 

Salita

  

2. 

  Stop

 

[7] 

Simbologia: stato del prodotto portante

    

1.

 

Salita 

2.

 

Fine corsa alto 

3.

 

Discesa 

4.

 

Fine corsa basso

m

   Se non si usano motori Somfy, per cortesia 

seguite le informazioni aggiuntive nella guida 
all‘installazione (www.somfy.com)

IT

Connettere a …

Cavo

Doppino

Max. distanza

Motors

Min.:  3 x 0.6 mm/22 AWG 
Max.: 3 x 2.5 mm

2

/14 AWG

-

20 m

Switches

Min.:  3 x 0.6 mm/22 AWG 
Max.: 3 x 2.5 mm

2

/14 AWG

Recommended

100 m

Group control

Min.:  3 x 0.6 mm/22 AWG 
Max.: 3 x 1.5 mm

2

/16 AWG

Recommended

50 m

KNX bus

2 x 0.8 mm/20 AWG

Required, following KNX 
topology guidelines

220 - 240  V  AC

Min.:  3 x 1.5 mm

2

/16 AWG 

Max.: 3 x 2.5 mm

2

/14 AWG

-

CAVO

Содержание KNX 4 DC/E

Страница 1: ...0 somfy com Ref 1860127 KNX 4 DC E Motor Controller WM 220 240 V AC animeo Gebrauchsanweisung Installationsvejledning Asennusohjeet Notice d installation Installation guide Guida all installazione Montagehandleiding Installasjonsanvisninger Installationsanvisningar ...

Страница 2: ...animeo KNX 4 DC E MOTOR CONTROLLER REF 5052675 B 2 16 3 Bus Bus 63 mm 140 mm min 120 mm 1 2 1 2 Notes A ...

Страница 3: ...h button Motor 3 Local push button Motor 4 KNX bus cable UP Down UP Down UP Down UP Down C UP Down black red 1 M1 2 E 1 2 3 Junction box Encoder motor 1 LW25 E83 purple 1 M2 2 E 1 2 3 Junction box Encoder motor 2 LW25 E83 purple 1 M3 2 E 1 2 3 Junction box Encoder motor 3 LW25 E83 purple 1 M4 2 E 1 2 3 Junction box alternatively Encoder motor 4 LW25 E83 Motor 24 V DC without Encoder purple 1 Mx 0 ...

Страница 4: ... Prog SCR EU US Reset Prog SCR DC DCE Reset Prog SCR DC DCE Reset Prog SCR DC DCE 1 5 6 7 1 2 1 3 2 4 0 5 s 1 2 0 5 s 6 s m m 3 4 2 s 2 s 2 s Reset Prog Reset Prog Reset Prog Reset Prog SCR EU US Reset Prog SCR EU US Reset Prog SCR EU US Reset Prog SCR EU US Reset Prog SCR EU US 1 14 s Reset Prog SCR EU US Reset Prog SCR EU US C ...

Страница 5: ...fy s ansvar for mangler og skader bortfalder hvis anvisningerne i denne installationsvejledning ikke følges Gem denne vejledning til fremtidigt brug Ennen asennusta ole hyvä ja lue ja seuraa näitä ohjeita Virheellinen asennus voi aiheuttaa vakavia vaurioita Tuotteen tulee asentaa valtuutettu sähköasentaja SOMFYn vastuu virheistä ja vaurioista poistuu jos ne ovat aiheutuneet ohjeiden vastaisesta to...

Страница 6: ...i kurz die Reset Prog Taste drücken So lange wiederholen bis die gewünschte LED leuchtet m Bei unzulässigem Funktionsmodus kann der Motor beschädigt werden Der Modus ist für alle vier Motorausgänge gemeinsam bestimmt 3 Auswahl der Taster Ergonomie Die verschiedenen Ergonomien sind in der Bedie nungsanleitung beschrieben Auswahl der lokalen Taster Ergonomien und der Art des Endprodukts Screen Ergon...

Страница 7: ...s kort på Reset Prog knappen m Ved forkert opsætning kan motorerne skades Opsætningen er fælles for alle 4 motorudgange 3 Afbryder ergonomi De forskellige afbryder ergonomier er beskrevet i brugervejledningen Følgende ergonomier og slutprodukter kan vælges Screen SCR Persienne EU mode Persienne US mode Fabriksindstillingen er Persienne US mode 1 For at ændre mode trykkes kort på Reset Prog knappen...

Страница 8: ...tilan vaihtaminen Paina lyhyesti Reset Prog painiketta m Sopimattoman toimintotilan käyttäminen voi vahingoittaa moottoreita Toimintotila on sama kaikille 4 moottoriliitännöille 3 Ergonimian vaihdon valinnat Eri ergonomiatilat on kuvattu käyttäjän ohjeissa Paikallisen kytkimen ergonomia ja lopputuotteen esivalinta Screeni tila SCR Sälekaihdin EU tila Sälekaihdin US tila Perustila on sälekaihdin US...

Страница 9: ...ui court sur le bouton Reset Prog permet de changer de mode m L utilisation du mauvais mode peut endomager les moteurs FR 3 Sélection de l ergonomie des boutons poussoirs Les differentes possibilités d ergonomies sont décrites dans le manuel utilisateur Ergonomie des boutons poussoirs et type de produits porteurs à sélectionner Mode screen store rouleaux SCR Store vénitien et mode Europe Store vén...

Страница 10: ...s 1 To toggle between modes press shortly the Reset Prog button m Using an inadmissible functional mode can damage the motors The mode is specified for all 4 motor outputs 3 Selection of switch ergonomic The different ergonomics are described in the user manual Local push button ergonomics and the type of end products to be preselected Screen mode SCR Venetian blind European mode Venetian blind US...

Страница 11: ...o a tre poli 1 Per commutare le modalità premere brevemen te il tasto Reset Prog m Modalità errate possono danneggiare i motori La modalità è definita per tutte le 4 uscite dei motori 3 Selezione della modalità Le differenti ergonomie sono descritte nella guida all utilizzo La tipologia del pulsante e del prodotto portante deve essere preselezionata Modalità screen SCR Veneziane modalità europea V...

Страница 12: ... gaat omlaag C n Om het raam te sluiten druk op de OP toets Om het raam te openen druk op de NEER toets m De vooringestelde functie is DCE Max loopafstand 35 cm 3 Mogelijke schakelaars 1 Inteo Centralis IB Ref 1810138 2 Schakelaars C CONFIGURATIE 1 Reset Prog knop Met deze knop krijgt u toegang tot de standaard configuratie van de Motor Controller De US LED knippert regelmatig als de netspanning 2...

Страница 13: ...velge mellom modene trykk kort på Reset Prog knappen m Bruk av feil mode kan skade motorene Mode gjeller for alle 4 motorutgangene 3 Valg av knapp funksjon De ulike funksjonene er beskrevet i brukermanua len Valg av den lokale knapp funksjonen og type sluttprodukt Screen funksjon SCR Persienne med EU funksjon Persienne med US funksjon Standard funksjon er persienne US funksjon 1 For å bytte mellom...

Страница 14: ...ion tryck kort på Reset Prog knappen m Felaktigt val av funktionssätt kan skada moto rerna Vald funktion är gemensam för alla 4 motorutgångarna 3 Val av knappergonomi De olika ergonomierna finns beskrivna i användar manualen Val av den lokala knappergonomin och typen av slutprodukt Screenergonomi SCR Persienn med EU ergonomi Persienn med US ergonomi Standardergonomin är persienn US ergonomi 1 För ...

Страница 15: ...animeo KNX 4 DC E MOTOR CONTROLLER REF 5052675 B 15 16 Notices ...

Страница 16: ... ISRAEL SISA HOME AUTOMATION LTD www somfy co il Tel 972 0 39 525 554 ITALY SOMFY Italia S R L www somfy it Tel 39 0 24 847 181 JAPAN SOMFY K K www somfy co jp Tel 81 0 454 750 732 KOREA SOMFY JOO www somfy co kr Tel 82 0 316 005 250 KUWAIT SOMFY Kuwait www somfy com Tel 965 0 9 889 467 LEBANON SOMFY Lebanon www somfy com lb Tel 961 0 1 427 888 MEXICO SOMFY MEXICO SA de CD www somfy mx Tel 52 0 55...

Отзывы: