Angelo Po 191BR1E Скачать руководство пользователя страница 84

- 10 - 

C13065

972.

fm

Français

IT

GB

DE

FR

ES

NL

Dans le cas d'intervention
du thermostat de sécurité, il
faut rétablir les conditions
initiales de fonctionnement
de l’appareil dans le mode
indiqué.

1 - Agir sur l'interrupteur

sectionneur de l’appa-
reil pour désactiver le
branchement à la ligne
électrique principale.

2 - Laisser refroidir l'appa-

reil pendant 10 min. en-
viron.

3 - Lever le couvercle 

(A)

.

4 - Tourner la manivelle

(B)

 en sens horaire

pour incliner la
cuve et permettre
l'accès au thermostat de sécurité 

(C)

.

Si l'appareil est inséré au centre d'une bat-
terie, démonter le panneau frontal (D) pour
accéder au thermostat de sécurité (C).

5 - Appuyer sur le bouton 

(E)

 du thermostat de sé-

curité pour réactiver l'alimentation électrique.

6 - Rétablir les conditions initiales lorsque l’opéra-

tion est terminée.

RÉTABLISSEMENT DES FONCTIONS DE L'APPAREIL

Remplissage

Important

Avant d’effectuer cette opération, contrôler
que la cuve ne soit pas soulevée et qu’elle
soit complètement en butée sur la partie
fixe.

1 - Lever le couvercle 

(A)

.

2 - Appuyer sur l'interrupteur 

(B)

 pour remplir la

cuve d'eau par le distributeur 

(C)

.

3 - Appuyer sur l'interrupteur 

(B)

 lorsque l’eau a at-

teint le niveau de repère 

(D)

. ¤

4 - Fermer le couvercle 

(A)

.

REMPLISSAGE ET VIDANGE DE LA CUVE

IDM-39616301400.tif

A

E

C

D

B

IDM-39616300800.tif

C

A

D

B

Содержание 191BR1E

Страница 1: ...tions carefully before installing and using the appliance Vor der Installation und Nutzung des Geräts müssen die Anleitungen aufmerksam durchgelesen werden Lire attentivement les instructions avant d installer et d utiliser l appareil Léanse atentamente las instrucciones antes de instalar y utilizar el aparato Il mancato rispetto delle istruzioni fa decadere la garanzia del costruttore In the even...

Страница 2: ... sario che al termine dell utilizzo la vasca ven ga accuratamente lavata ed asciugata e sul fondo venga steso in modo uniforme un sottile velo di olio o di grasso alimentare Cautela Avvertenza Prima di eseguire qualsiasi intervento disatti vare l alimentazione elettrica generale Cautela Avvertenza Verificare quotidianamente che i dispositivi di sicurezza siano perfettamente installati ed efficient...

Страница 3: ...alità di richiesta assistenza 3 Montaggio apparecchiature in batte ria 16 Movimentazione e installazione rac comandazioni per la 14 Movimentazione e sollevamento 14 N Norme per la sicurezza 6 P Pulizia apparecchiatura 12 R Raccomandazioni per il lettore 2 Raccomandazioni per l uso e funzio namento 8 Raccomandazioni per la manutenzio ne 12 Raccomandazioni per la movimenta zione e installazione 14 R...

Страница 4: ...na buona tecnica di utilizzo i destinatari delle informazioni devono leggerle attentamente ed applicarle in modo rigoroso Queste informazioni sono fornite dal costruttore nella propria lingua originale italiano e possono es sere tradotte in altre lingue per soddisfare le esigen ze legislative e o commerciali Un po di tempo dedicato alla lettura di tali informa zioni permetterà di evitare rischi al...

Страница 5: ...o di costruzione F Numero di matricola G Grado di protezione H Paese di destinazione L Tensione V M Assorbimento A N Frequenza Hz P Potenza dichiarata kW Q Indicatore tensione collaudo R Data di costruzione S Simbolo RAEE IDENTIFICAZIONE COSTRUTTORE E APPARECCHIATURA Per qualsiasi esigenza rivolgersi ad uno dei centri autorizzati Per ogni richiesta di assistenza tecnica indicare i dati riportati s...

Страница 6: ...ento della vasca D Manopola comando resistenze per regolare la potenza di riscaldamento E Manopola di comando per attivare e disattivare l alimentazione elettrica dell apparecchiatura e per impostare la temperatura di riscaldamento F Spia termostato per segnalare l intervento del ter mostato di sicurezza G Spia rete per segnalare l attivazione dell alimenta zione elettrica H Spia temperatura per s...

Страница 7: ...ura B Pericolo generico prima di effettuare qualsiasi tipo di intervento leggere attentamente il manuale C Pericolo generico durante il lavaggio dell appa recchiatura non dirigere getti d acqua in pressio ne sulle parti interne D Pericolo generico richiama l attenzione sul ri spetto delle norme Installare conformemente alle normative in vigore ed utilizzare solo in am bienti bene areati E Pericolo...

Страница 8: ...viduare i comandi e le loro fun zioni principali in particolare quelle relative all accensione ed allo spegnimento Utilizzare l apparecchiatura solo per gli usi previsti dal fabbricante L impiego dell apparecchiatura per usi impropri può recare rischi per la sicurezza e la salute delle persone e danni economici Tutti gli interventi di manutenzione che richiedono una precisa competenza tecnica o pa...

Страница 9: ... ecc e provvedere allo smaltimento differenziato in funzione della composizione dei diversi mate riali e nel rispetto delle leggi vigenti in materia In fase di dismissione dell apparecchiatura sele zionare tutti i componenti in funzione delle loro caratteristiche e provvedere allo smaltimento dif ferenziato Sicurezza per lo smaltimento di Rifiuti di Appa recchiature Elettriche ed Elettroniche Dire...

Страница 10: ...ti devono applicare tutte le norme di sicurezza e leggere con attenzione la de scrizione dei comandi e la messa in servi zio USO E FUNZIONAMENTO 4 RACCOMANDAZIONI PER L USO E FUNZIONAMENTO Sull apparecchiatura sono disposti i comandi per attivare le funzioni principali A Manopola di comando per attivare e di sattivare l alimentazione elettrica dell appa recchiatura e per impostare la temperatura d...

Страница 11: ...A per attivare l alimen tazione elettrica e la manopola B è già in posi zione 3 le spie D E si accendono contemporaneamente 5 Ruotare la manopola B su un indice di poten za pos 4 per impostare i tempi di funziona mento delle resistenze in modo da mantenere costante la temperatura di cottura Importante Con la manopola B in posizione 3 le resi stenze hanno un funzionamento continuo interrotto solo d...

Страница 12: ...nserita al centro di una batteria smontare il pannello frontale D per accedere al termostato di sicurezza C 5 Premere il pulsante E del termostato di sicu rezza per riattivare l alimentazione elettrica 6 Ripristinare le condizioni iniziali ad operazione ultimata RIPRISTINO APPARECCHIATURA Riempimento Importante Prima di effettuare questa operazione con trollare che la vasca non sia sollevata e che...

Страница 13: ...a li nea elettrica principale 2 Pulire accuratamente l apparecchiatura e le zone limitrofe 3 Cospargere con un velo d olio alimentare le superfici in acciaio inox 4 Eseguire tutte le operazioni di manuten zione 5 Ricoprire l apparecchiatura con un involu cro e lasciare alcune fessure per la circolazione dell aria Importante Utilizzare l apparecchiatura per effettuare cotture in umido brasati carni...

Страница 14: ...icare efficienza termostato di sicurezza MANUTENZIONI 5 RACCOMANDAZIONI PER LA MANUTENZIONE Se si considera che l apparecchiatura è utilizzata per la preparazione di prodotti alimentari per l uo mo è necessario prestare particolare cura a tutto ciò che riguarda l igiene e mantenere costantemen te pulita l apparecchiatura e tutto l ambiente circo stante Importante Prima di iniziare qualsiasi interv...

Страница 15: ...li altri è richiesta una pre cisa competenza tecnica o particolari capacità e quindi devono essere eseguiti esclusivamente da personale qualificato con esperienza ricono sciuta e acquisita nel settore specifico di inter vento GUASTI 6 RICERCA GUASTI Inconvenienti Cause Rimedi L acqua non viene erogata Elettrovalvola riempimento guasta Verificare il collegamento dell elettrovalvola Importante Conta...

Страница 16: ...ffettuare il carico e lo scarico In fase di disimballo controllare l integrità e l esatta quantità dei componenti Il materiale di imballo va opportunamente smaltito nel rispetto delle leggi vigenti MOVIMENTAZIONE E INSTALLAZIONE 7 RACCOMANDAZIONI PER LA MOVIMENTAZIONE E INSTALLAZIONE IMBALLO E DISIMBALLO Il trasporto anche in funzione del luogo di destina zione può essere effettuato con mezzi dive...

Страница 17: ...one di ogni singola apparecchiatura o sottoinsieme e tracciare le coordinate per posizionarli correttamente Effettuare l installazione a una distanza dalla parete non inferiore a 5 cm se essa non resiste a una tem peratura di almeno 150 C Eseguire l installazione secondo le leggi le norme e le specifiche vigenti nel paese di utilizzo Decreto ministeriale n 74 12 14 96 UNICIG 87 23 Prevedere un sis...

Страница 18: ...ure 3 Collegare le apparec chiature con le viti e i dadi A B 4 Asportare il sigillante eccedente 5 Applicare il sigillante all interno del coperchio C e montarlo per coprire la zona di fissaggio LIVELLAMENTO MONTAGGIO APPARECCHIATURE IN BATTERIA Per le apparecchiature in batteria sono disponibili a richiesta diversi kit di allestimento D Kit per installazione a ponte E Kit telaio di appoggio F Kit...

Страница 19: ...90 125 ppm Contenuto di sali e ioni metallici Cloruri Solfati Ferro Rame Manganese 30 mg l 40 mg l 0 1 mg l 0 05 mg l 0 05 mg l Importante L allacciamento deve essere effettuato da personale autorizzato e qualificato nel ri spetto delle leggi vigenti in materia e con l utilizzo di materiale appropriato e prescrit to L apparecchiatura viene fornita con tensio ne di funzionamento a 400V 3N commuta b...

Страница 20: ...con caratteristiche non inferiori al tipo H07RN F e con temperatura di utilizzo di almeno 80 C 6 Serrare il pressacavo L Importante In fase di allacciamento fare attenzione al collegamento dei cavi di neutro e di terra 7 Montare il coperchio G e fissarlo con la vite F 8 Rimontare il cruscotto E e la manovella C ad operazione ultimata L apparecchiatura viene fornita con tensione di fun zionamento a...

Страница 21: ...otore come indicato in figura 6 Montare il coperchio E e fissarlo con la vite A 7 Rimontare il cruscotto D e la manovella B ad operazione ultimata 8 Rimuovere l adesivo indicatore della tensione di collaudo applicato sulla targhetta di identifi cazione e applicare quello nuovo per evidenzia re la tensione in uso Importante Ad operazione ultimata accertarsi che non vi siano anomalie di funzionament...

Страница 22: ...essa in servizio dell apparecchiatura in condizioni di sicurezza come previsto dalle leggi vigenti COLLAUDO APPARECCHIATURA Importante Prima di effettuare qualsiasi tipo di re golazione attivare tutti i dispositivi di sicu rezza previsti e valutare se sia necessario informare adeguatamente il personale che opera e quello nelle vicinanze In particola re chiudere il rubinetto alimentazione ac qua di...

Страница 23: ...delle sedi predisposte 6 Serrare a fondo le viti C REGOLAZIONE BILANCIAMENTO COPERCHIO Prima di effettuare qualsiasi intervento di sostituzio ne attivare tutti i dispositivi di sicurezza previsti e valutare se sia necessario informare adeguatamen te il personale che opera e quello nelle vicinanze In particolare chiudere il rubinetto alimentazione ac qua disattivare l alimentazione elettrica tramit...

Страница 24: ...ubrificare la barra filettata H con grasso a base di Teflon Tecnolube Seal RHEOLU BE 368F OKS 265 ecc 9 Rimontare il cruscotto D e la manovella B ad operazione ultimata SOSTITUZIONE DISPOSITIVO RIBALTAMENTO VASCA Importante Tale operazione deve essere eseguita da operatori esperti nel rispetto delle leggi vi genti in materia di sicurezza sul lavoro Non disperdere nell ambiente prodotti non bio deg...

Страница 25: ......

Страница 26: ... bottom of the cooking well may rust The well must be thoroughly washed and dried after use and a thin even coating of edible oil or fat must be applied to the bottom Caution warning Before doing any work cut off the mains elec tricity supply Caution warning Make a daily check that the safety devices are properly installed and in good working order Important Do not dump pollutant material in the e...

Страница 27: ...ning 12 L Lengthy downtimes of appliance 11 Levelling 16 Lifting and handling 14 OOptional accessories 6 P Packaging and unpacking 14 Procedure for requesting service 3 Purpose of the manual 2 R Recommendations for adjust ments 20 Recommendations for handling and installation 14 Recommendations for replacing parts 21 Recommendations for servicing 12 Recommendations for use 8 Replacement of parts r...

Страница 28: ...e As well as adopting good practices for use the manual s intended readers must read it thor oughly and apply its instructions to the letter The constructor supplies this information in its own language Italian but it may be translat ed into other languages to meet legal and or com mercial requirements A little time taken to read this information will allow the prevention of risks to health and sa...

Страница 29: ...ction F Serial number G Protection rating H Country of destination L Voltage V M Absorption A N Frequency Hz P Rated power kW Q Test voltage indicator R Date of construction S WEEE Symbol IDENTIFICATION OF CONSTRUCTOR AND APPLIANCE Contact one of the authorised service centres for all requirements When requesting service state the data provide on the nameplate and provide a description of the faul...

Страница 30: ...for emptying out the well D Heating element control knob for setting the heat ing power E Control knob turns the appliance s electricity sup ply on and off and sets the heating temperature F Thermostat light indicates that the safety thermo stat has tripped G Mains light indicates that the appliance is receiving electrical power H Temperature light indicates that heating of the well is in progress...

Страница 31: ...urer and appliance data B General hazard read the manual carefully before carrying out any procedure C General hazard when washing the appliance do not point pressurised water jets at internal parts D General hazard all relevant regulations must be complied with Install in compliance with the rele vant regulations and use in well ventilated premises only E General hazard all relevant regulations m...

Страница 32: ...docu mentation if necessary on first use carry out a few trial operations to get to know the controls espe cially those used for switching on and off Use the appliance only for the functions intended by the manufacturer Improper use of the appliance may involve health and safety risks and economic losses All servicing operations requiring specific technical knowledge or skills must only be carried...

Страница 33: ...t ants oils fats etc in the environment imple ment separate disposal as appropriate to the composition of the various materials and in com pliance with the relevant laws If the appliance is scrapped sort all components by characteristics and dispose of them separate ly The Safe Disposal of Waste from Electrical and Electronic Equipment WEEE Directive 2002 96 EC Important Do not dump pollutant mate...

Страница 34: ...good working order As well as taking care to meet these require ments users must also implement all safe ty regulations and read the description of the controls and the start up procedure carefully USE AND OPERATION 4 RECOMMENDATIONS FOR USE The appliance is fitted with the controls for use of its main functions A Control knob turns the appliance s elec tricity supply on and off and sets the heati...

Страница 35: ...knob A is turned to switch on the electricity supply and knob B is already on setting 3 the lights D E come on simultaneously 5 Turn the knob B to a power setting 4 to set the heating elements operating times in order to keep the cooking temperature constant Important With the knob B set on 3 the heating ele ments operate continuously and only switch off when the set temperature is reached With th...

Страница 36: ... a bank remove the front panel D for ac cess to the safety thermostat C 5 Press the button E of the safety thermo stat to restore the electricity supply 6 Restore the initial conditions after completing the operation RESETTING THE APPLIANCE Filling Important Before proceeding with this operation check that the well is not raised and resting firmly on fixed part of appliance 1 Raise the lid A 2 Pre...

Страница 37: ... ap pliance s master switch 2 Clean the appliance and the surrounding areas thoroughly 3 Spread a film of edible oil over the stain less steel surfaces 4 Carry out all the servicing procedures 5 Cover the appliance and leave a few gaps to allow air to circulate Important Use the appliance only for slow cooking braising stewing sauces etc all other uses are improper To ensure correct use of the app...

Страница 38: ...Check that the safety thermostat is working cor rectly SERVICING 5 RECOMMENDATIONS FOR SERVICING Since the appliance is used for preparing foods for human consumption special care must be paid to everything relating to hygiene and the appliance and the entire surrounding environment must con stantly be kept clean Important Before starting any cleaning procedure disconnect the electricity supply us...

Страница 39: ...self but for others specific technical knowledge or skill is required and so they must only be carried out by qualified staff with recognised experience ac quired in the specific sector of operation FAULT 6 TROUBLESHOOTING Faults Causes Remedies No water delivered Filler solenoid valve faulty Check the solenoid valve connection Important Contact the after sales service Filling switch malfunction I...

Страница 40: ...ing When unpacking check that all components are present in the correct quantities and are undamaged The packaging material must be properly dis posed of in accordance with legal requirements HANDLING AND INSTALLATION 7 RECOMMENDATIONS FOR HANDLING AND INSTALLATION PACKAGING AND UNPACKING Different means of transport may be used depend ing partly on the destination The chart shows the most commonl...

Страница 41: ...ssary fix the exact position of each individual appliance or subassembly by mark coordinates to locate them correctly Appliances must be at some distance from the wall at least 5 cm if the wall is not designed to be resist ant to a temperature of at least 150 C Install in accordance with the relevant legislation regulations and specifications in the country of use Provide a drain in the floor for ...

Страница 42: ...i ances side by side 3 Connect the appliance using the screws and nuts A B 4 Remove the excess sealant 5 Apply the sealant to the inside of the lid C and fit it to cover the fixing zone LEVELLING ASSEMBLY APPLIANCES IN BANKS A variety of optional installation kits are available for arranging appliances in banks D Bridge installation kit E Supporting frame kit F Supporting beam kit IDM 39614401600 ...

Страница 43: ... 8 8 e 90 125 ppm Salt and metallic ion content Chlorides Sulphates Iron Copper Manganese 30 mg l 40 mg l 0 1 mg l 0 05 mg l 0 05 mg l Important The connection must be made by author ised skilled personnel in accordance with the relevant legal requirements using ap propriate and specified materials The appliance is supplied with operating voltage 400V 3N which can be switched to 230V 3 For version...

Страница 44: ...nual Use a flexible cable with at least type H07RN F characteristics rated for an operating tempera ture of at least 80 C 6 Tighten the cable gland L Important When connecting take care to connect the neutral and earth lines 7 Fit the lid G and secure it with the screw F 8 Replace the control panel E and the knob C on completion of the operation The appliance is supplied at an operating voltage 40...

Страница 45: ... the motor terminal board L as shown in the figure 6 Fit the lid E and secure it with the screw A 7 Replace the control panel D and the knob B on completion of the operation 8 Remove the test voltage indicator sticker from the dataplate and apply the new one to identify the voltage being used Important On completion of the operation make sure that there are no malfunctions IDM 39616301700 tif A F ...

Страница 46: ...lls necessary for putting the appliance into oper ation in conditions of safety in accordance with le gal requirements TESTING OF THE APPLIANCE Important Before making any type of adjustment activate all the safety devices provided and decide whether staff at work and those in the vicinity should be informed In particu lar turn off the water supply tap cut off the electricity supply using the mast...

Страница 47: ...ening them fully 5 Use the spanner A to turn the shaft until it is located in one of the seats provided 6 Fully tighten the screws C ADJUSTING THE LID COUNTER BALANCING Before carrying out any replacement procedure ac tivate all the safety devices provided and decide whether staff at work and those in the vicinity should be informed In particular turn off the water supply tap cut off the electrici...

Страница 48: ... the threaded rod H with Teflon grease Tecnolube Seal RHEOLUBE 368F OKS 265 etc 9 Replace the control panel D and the knob B on completion of the operation REPLACING THE WELL TILTING DEVICE Important This operation must be carried out by skilled operatives in compliance with the le gal requirements with regard to safety at work Never dump non biodegradable ma terials lubricating oils and non metal...

Страница 49: ......

Страница 50: ...rocknet werden Außerdem muss der Pfannenboden mit einem dünnen Film Speiseöl oder Speisefett bedeckt werden Vorsicht Achtung Vor Ausführung irgendeines Eingriffs die Hauptstromversorgung unterbrechen Vorsicht Achtung Stellen Sie jeden Tag durch Kontrollen sicher dass die Sicherheitsvorrichtungen fachgerecht installiert sind und einwandfrei funktionieren Wichtig Umweltschädliche Stoffe dürfen nicht...

Страница 51: ...herheit und Infor mationen 5 Hub und Handhabung 14 I Informationen für den leser 2 Installation des Geräts 15 Installation des Zubehörs 15 Installation und Handhabung Emp fehlungen für die 14 K Kennzeichnung Hersteller und Ge rät 3 Kundendienst anfordern 3 L Längerer Stillstand des Geräts 11 MMontage bei Reihenaufstellung 16 N Nivellieren 16 OOptionales Zubehör 6 R Raumbelüftung 15 Reinigung des G...

Страница 52: ...rmationen zur Verfügung zu stellen Neben dem fachgerechten Umgang mit dem Produkt sind die Zielpersonen für vorliegende Anweisungen dazu aufgefordert diese aufmerk sam durchzulesen und rigoros anzuwenden Der Hersteller stellt diese Informationen im Original in der Landessprache Italienisch zur Verfügung Sie können übersetzt werden um gesetzlichen An forderungen zu genügen oder kommerziellen Erfor ...

Страница 53: ...tzart H Bestimmungsland L Spannung V M Stromaufnahme A N Frequenz Hz P Angabe der Leistung Kw Q Abnahmespannungsanzeige R Baujahr S WEEE Symbol TYPENSCHILD FÜR HERSTELLER UND GERÄT Wenden Sie sich für sämtliche anfallenden Be darfsfälle an eines der autorisierten Kundenzen tren Geben Sie bei jedem Kontakt mit dem Kunden dienstzentrum nicht nur den aufgetretenen Scha den sondern auch die Daten an d...

Страница 54: ... der Bratpfanne D Schalter Heizwiderstände zum Einstellen der Heizleistung E Schalter Zum Ein und Ausschalten der Stromver sorgung des Geräts und zum Einstellen der Heiz temperatur F Thermostat Kontrollleuchte Sie signalisiert die Auslösung des Sicherheitsthermostaten G Kontrollleuchte Stromzufuhr zur Anzeige der Stromzufuhr H Temperatur Kontrollleuchte Sie signalisiert die Heizphase der Bratpfann...

Страница 55: ...hinweise A Typenschild mit Angabe des Herstellers und der Gerätekenndaten B Allgemeine Gefahr Vor Ausführung irgendeines Eingriffs zuerst das Handbuch aufmerksam lesen C Allgemeine Gefahr Beim Waschen des Geräts den Wasserstrahl nicht direkt auf die inneren Teile richten D Allgemeine Gefahr Fordert zur Beachtung der Vor schriften auf Im Falle der Missachtung der Vor schriften für die Installation ...

Страница 56: ... Bedienelementen insbesondere Zün dung und Abschaltung sowie den wichtigsten Funk tionen vertraut zu machen Setzen Sie das Gerät nur für die vom Hersteller vor gesehenen Verwendungszwecke ein Der missbräuchliche Einsatz des Geräts kann schwer wiegende Gefahren für Sicherheit und Gesundheit von Personen und finanzielle Verluste hervorrufen Sämtliche Wartungsarbeiten die präzise Fachkennt nisse oder...

Страница 57: ...e Öle Fette usw in die Umwelt gelangen Abfälle müssen nach den geltenden einschlägigen Be stimmungen getrennt entsorgt werden Wenn das Gerät endgültig außer Betrieb genom men wird müssen alle seine Komponenten in Abhängigkeit von ihren Eigenschaften getrennt entsorgt werden Sicherheit bei der Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten WEEE Richtlinie 2002 96 EG Wichtig Umweltschädliche Stoff...

Страница 58: ...ieren Neben Beachtung oben stehender Anforderungen müssen die Benutzer sämtliche Sicherheitsnormen befol gen und die Beschreibung der Bedienele mente sowie der Inbetriebnahme aufmerksam durchlesen GEBRAUCH UND BETRIEB 4 EMPFEHLUNGEN FÜR DEN GEBRAUCH Das Gerät ist mit Bedienelementen zur Akti vierung der wichtigsten Funktionen ausgestat tet A Schalter Zum Ein und Ausschalten der Stromversorgung des...

Страница 59: ...um Einschalten der Stromversorgung wenn sich der Schalter B schon in Schaltstellung 3 befindet leuchten die Kontrolllampen D E gleichzeitig auf 5 Den Schalter B auf eine Leistungsstufe dre hen Pos 4 um die Einschaltzeiten der Heizwiderstände so einzustellen dass die Gar temperatur konstant gehalten wird Wichtig Befindet sich der Schalter B in Schaltstel lung 3 arbeiten die Heizwiderstände im Dauer...

Страница 60: ...rontseitige Blende D abmontiert wer den um auf den Sicherheitstemperaturbegren zer C zugreifen zu können 5 Mit Taste E des Sicherheitsthermostats die Stromzufuhr wieder einschalten 6 Stellen Sie nach Abschluss der Operation die Anfangsbedingungen wieder her RÜCKSETZEN DES GERÄTS Füllen Wichtig Vor Ausführung dieses Vorgangs sicher stellen dass die Bratpfanne nicht angeho ben ist bzw dass sie richt...

Страница 61: ...rennen 2 Reinigen Sie das Gerät und die angrenzenden Zonen akkurat 3 Tragen Sie eine hauchdünne Schicht Lebens mittelöl auf die Edelstahlflächen auf 4 Führen Sie sämtliche Wartungsarbeiten aus 5 Das Gerät mit einer Schutzhülle abdek ken hierbei einige Öffnungen für die Luft zirkulation lassen Wichtig Das Gerät dient zum Schmoren Schmor braten Fleisch in Soße Tunken usw Je der andere Gebrauch ist a...

Страница 62: ...pfanne einwandfrei funktioniert Kontrollieren ob der Sicherheitsthermostat ein wandfrei funktioniert WARTUNG 5 EMPFEHLUNGEN FÜR DIE WARTUNG Da das Gerät zur Zubereitung von Speisen für den Menschen eingesetzt wird ist besondere Sorgfalt auf die Hygiene geboten Das Gerät und dessen näheres Umfeld müssen konstant sauber gehalten werden Wichtig Vor Beginn von Reinigungsarbeiten die Stromzufuhr mit de...

Страница 63: ...en werden alle anderen erfordern prä zise Fachkenntnisse oder besondere Fähigkeiten und dürfen daher ausschließlich von qualifiziertem Personal mit nachweislicher Erfahrung in diesem speziellen Gebiet des Eingriffs durchgeführt werden DEFEKTE 6 FEHLERSUCHE Probleme Ursachen Lösungen Es läuft kein Wasser zu Magnetventil Füllen defekt Anschluss des Magnetventils überprüfen Wichtig Kontaktieren Sie d...

Страница 64: ...d Entladung angegeben Kontrollieren Sie beim Auspacken die Unver sehrtheit und die exakte Übereinstimmung der Stückmengen Das Verpackungsmaterial muss fachgerecht und unter Beachtung der einschlägigen geltenden Gesetzesbestimmungen entsorgt werden HANDHABUNG UND INSTALLATION 7 EMPFEHLUNGEN FÜR DIE INSTALLATION UND HANDHABUNG VERPACKUNG UND AUSPACKEN Der Transport kann auch in Abhängigkeit vom Be s...

Страница 65: ...ittel zu vermeiden Bestimmen Sie falls notwendig die exakte Position für jedes Gerät bzw jede Gerätekomponente Für eine korrekte Positionierung können die Koordina ten aufgezeichnet werden Installieren Sie das Gerät in einem Abstand von mindestens 5 cm zur Wand falls diese nicht für Temperaturen von mindestens 150 C ausgelegt ist Die Installation in Einklang mit den im Installations land geltenden...

Страница 66: ... reihen 3 Das Gerät mit den Schrauben und Muttern A B anschließen 4 Übermäßige Mengen des Dichtungsmittels ent fernen 5 Beschichten Sie die Innenseite des Deckels C mit der Dichtungsmasse und montieren Sie den Deckel um die Befestigungszone zu bedecken NIVELLIEREN MONTAGE BEI REIHENAUFSTELLUNG Für die in Reihe aufgestellten Geräte sind auf An frage verschiedene Ausstattungssätze lieferbar D Einbau...

Страница 67: ...ehalt an Salzen und Metallionen Chlorid Sulfate Eisen Kupfer Mangan 30 mg l 40 mg l 0 1 mg l 0 05 mg l 0 05 mg l Wichtig Der Anschluss muss von autorisiertem Fachpersonal in Einklang mit den einschlä gigen gesetzlichen Bestimmungen und un ter Verwendung von geeignetem und vorschriftsmäßigem Material ausgeführt werden Das Gerät wird mit einer Betriebsspannung von 400V 3N geliefert die in 230V 3 umg...

Страница 68: ...erwenden dessen Eigen schaften mindestens Typ H07RN F entspre chen und dessen Betriebstemperatur mindestens 80 C beträgt 6 Die Zugentlastung L festziehen Wichtig Bei der Ausführung des Anschlusses be sonders auf den Neutral und Schutzleiter achten 7 Den Deckel G montieren und mit der Schrau be F befestigen 8 Nach Abschluss der Arbeit die Bedienblende E und die Kurbel C wieder montieren Das Gerät w...

Страница 69: ... L des Motors nach den Angaben in der Abbildung än dern 6 Den Deckel E montieren und mit der Schrau be A befestigen 7 Nach Abschluss der Arbeit die Bedienblende D und die Kurbel B wieder montieren 8 Das Klebeschild mit Angabe der Abnahme spannung vom Typenschild entfernen und das Klebeschild mit Angabe der neuen Spannung anbringen Wichtig Nach Abschluss des Vorgangs sicherstel len dass alles einwa...

Страница 70: ...es unter Sicherheitsbedingungen gemäß geltender Gesetzesvorschriften erforderlich sind TESTLAUF ZUR ABNAHME DES GERÄTS Wichtig Vor Ausführung einer beliebigen Ein stellung alle vorgesehenen Sicherheitsein richtungen einschalten und in Erwägung ziehen ob die angemessene Unterrichtung des ausführenden Personals und der in der Nähe tätigen Personen erforderlich ist Den Wasserhahn schließen die Spannu...

Страница 71: ...Mit dem Schlüssel A die Welle drehen bis sie sich in einer der vorgesehenen Aufnahmen be findet 6 Die Schrauben C bis zum Anschlag anziehen EINSTELLUNG DER AUSWUCHTUNG DES DECKELS Vor Ausführung eines Austauschs alle vorgesehe nen Sicherheitseinrichtungen einschalten und in Erwägung ziehen ob die angemessene Unterrich tung des ausführenden Personals und der in der Nähe tätigen Personen erforderlic...

Страница 72: ...it Teflonfett Tec nolube Seal RHEOLUBE 368F OKS 265 usw schmieren 9 Nach Abschluss der Arbeit die Bedienblende D und die Kurbel B wieder montieren AUSTAUSCH DES KIPPMECHANISMUS DER BRATPFANNE Wichtig Die Entsorgung ist erfahrenen Bedienern vorbehalten und muss in Übereinstimmung mit den geltenden arbeitsrechtlichen Be stimmungen zur Sicherheit am Arbeitsplatz erfolgen Schmieröl oder Komponenten au...

Страница 73: ......

Страница 74: ...de son utilisation la cuve doit être très bien la vée et essuyée et sur le fond étaler unifor mément un voile d huile ou de graisse alimentaire Attention Avant toute intervention couper l alimenta tion électrique générale Attention Vérifier quotidiennement que les dispositifs de sécurité soient parfaitement installés et ef ficaces Important Ne pas évacuer les matières polluantes dans l atmosphère ...

Страница 75: ... place de l appareil 15 Montage des appareils en batterie 16 N Nettoyage de l appareil 12 Normes de sécurité 6 Normes pour la sécurité sur l impact environnemental 7 P Pannes dépannage 13 R Raccordement de l eau 17 Recommandations pour l utilisation 8 Recommandations pour l entretien 12 Recommandations pour la manuten tion et l installation 14 Recommandations pour le remplace ment des pièces 21 Re...

Страница 76: ...t adopter une bonne technique d utilisation mais ils doivent aussi lire attenti vement les indications et les appliquer de fa çon rigoureuse Ces informations sont fournies par le fabricant dans sa langue d origine italien et peuvent être traduites dans d autres langues pour satisfaire les exigences législatives et ou commerciales Un peu de temps consacré à la lecture de ces infor mations permettra...

Страница 77: ...brication F Numéro de série G Degré de protection H Pays de destination L Tension V M Absorption A N Fréquence Hz P Puissance déclarée kW Q Indicateur de tension d essai R Date de fabrication S Symbole DEEE IDENTIFICATION DU FABRICANT ET DE L APPAREIL Pour toute exigence s adresser à l un des centres autorisés Pour toute demande d assistance technique indi quer les données reportées sur la plaque ...

Страница 78: ...ange de la cuve D Manette de commande des résistances pour ré gler la puissance de chauffe E Manette de commande pour activer et désactiver l alimentation électrique de l appareil et pour pro grammer la température de chauffe F Voyant du thermostat pour signaler l intervention du thermostat de sécurité G Voyant de réseau pour signaler l activation de l ali mentation électrique H Voyant de la tempé...

Страница 79: ...de l ap pareil B Danger générique avant tout type d intervention lire attentivement ce manuel C Risque générique pendant le lavage de l appareil ne pas diriger de jets d eau sous pression sur les piè ces intérieures D Risque générique rappelle l attention sur le respect des normes Installer conformément aux normes en vigueur et n utiliser que dans des pièces bien aérées E Risque générique rappelle...

Страница 80: ...aliser les com mandes en particulier celles relatives à l allumage et à l extinction Utiliser l appareil uniquement pour les usages pré vus par le fabricant L utilisation de l appareil pour des usages impropres peut entraîner des risques pour la sécurité et la santé des personnes ainsi que des dommages économiques Tous les entretiens qui demandent une compéten ce technique précise ou des capacités...

Страница 81: ... etc et effectuer la collecte dif férenciée des déchets en fonction de la composi tion des différentes pièces et en respectant les lois en vigueur en la matière Si l on veut supprimer l appareil sélectionner tous les composants en fonction de leurs carac téristiques et effectuer la collecte différenciée Sécurité pour l élimination des déchets d équi pements électriques et électroniques Directive D...

Страница 82: ...onditions doivent appliquer toutes les normes de sécurité et lire attentivement la description des commandes et la mise en marche UTILISATION ET FONCTIONNEMENT 4 RECOMMANDATIONS POUR L UTILISATION Sur l appareil sont disposées les commandes pour activer les fonctions principales A Manette de commande pour activer et dé sactiver l alimentation électrique de l appa reil et pour programmer la tempéra...

Страница 83: ...A pour activer l ali mentation électrique et la manette B est déjà en position 3 les voyants D E s allument si multanément 5 Tourner la manette B sur un symbole de puis sance pos 4 pour sélectionner les temps de fonctionnement des résistances afin de mainte nir constante la température de cuisson Important Avec la manette B sur la position 3 les ré sistances ont un fonctionnement continu qui n est...

Страница 84: ... bat terie démonter le panneau frontal D pour accéder au thermostat de sécurité C 5 Appuyer sur le bouton E du thermostat de sé curité pour réactiver l alimentation électrique 6 Rétablir les conditions initiales lorsque l opéra tion est terminée RÉTABLISSEMENT DES FONCTIONS DE L APPAREIL Remplissage Important Avant d effectuer cette opération contrôler que la cuve ne soit pas soulevée et qu elle s...

Страница 85: ... à la ligne élec trique principale 2 Nettoyer soigneusement l appareil et les zones limitrophes 3 Étaler un voile d huile alimentaire sur les surfaces en acier inox 4 Exécuter toutes les opérations d entretien 5 Recouvrir l appareil d une protection et laisser quelques fentes pour la circulation de l air Important Utiliser l appareil pour la cuisson de vian des en sauce viandes braisées ragoûts et...

Страница 86: ...cuve Vérifier l efficacité du thermostat de sécurité ENTRETIEN 5 RECOMMANDATIONS POUR L ENTRETIEN Étant donné que l appareil est utilisé pour la prépa ration de produits alimentaires pour l homme il faut faire attention à tout ce qui concerne l hygiène l ap pareil et tout ce qui l entoure doivent toujours être très propres Important Avant de commencer toute opération de nettoyage couper l alimenta...

Страница 87: ...précise ou des capacités particu lières ils doivent donc être exécutés exclusivement par du personnel qualifié ayant une expérience re connue et acquise dans le secteur spécifique d intervention PANNES 6 DÉPANNAGE Inconvénients Causes Solutions L eau n arrive pas Électrovalve de remplissage endommagée Vérifier le raccordement de l électrovalve Important Contacter le service assistance Interrupteur...

Страница 88: ...u chargement et au décharge ment Lors du déballage contrôler le bon état et la quantité exacte de composants Le matériau d emballage doit être éliminé con formément aux lois en vigueur MANUTENTION ET INSTALLATION 7 RECOMMANDATIONS POUR LA MANUTENTION ET L INSTALLATION EMBALLAGE ET DÉBALLAGE Le transport en fonction aussi du lieu de destina tion peut être effectué avec des moyens différents Le sché...

Страница 89: ...Si nécessaire repérer la position exacte de chaque appareil ou sous ensemble en traçant les coordon nées pour les positionner correctement La mise en place doit être faite à une distance de la paroi non inférieure à 5 cm si celle ci ne résiste pas à une température d au moins 150 C Effectuer l installation conformément aux lois aux normes et aux spécifications en vigueur dans le pays Prévoir un sy...

Страница 90: ...les appa reils 3 Unir les appareils avec les vis et les écrous A B 4 Enlever l adhésif en surplus 5 Appliquer l adhésif à l intérieur du couvercle C et monter pour couvrir la zone de fixation MISE À NIVEAU MONTAGE DES APPAREILS EN BATTERIE Pour les appareils en batterie différents kits d ins tallation sont disponibles sur demande D Kit pour installation en pont E Kit bâti d appui F Kit traverse de...

Страница 91: ...d 6 3 8 8 e 90 125 ppm Contenu de sels et d ions métalliques Chlorures Sulfates Fer Cuivre Manganèse 30 mg l 40 mg l 0 1 mg l 0 05 mg l 0 05 mg l Important Le branchement doit être fait par du per sonnel autorisé et qualifié conformément aux lois en vigueur à ce sujet en utilisant le matériel approprié et prescrit L appareil est fourni avec tension de fonc tionnement à 400V 3N commutable à 230V 3 ...

Страница 92: ...vec des caractéristi ques non inférieures au type H07RN F et une température d utilisation d au moins 80 C 6 Serrer le collier L Important Au moment du branchement faire attention au branchement des câbles de neutre et de terre 7 Monter le couvercle G et le fixer avec la vis F 8 Remonter le tableau de commandes E et la manivelle C lorsque l opération est terminée L appareil est fourni avec tension...

Страница 93: ...du moteur comme indiqué sur la figure 6 Monter le couvercle E et le fixer avec la vis A 7 Remonter le tableau de commandes D et la manivelle B lorsque l opération est terminée 8 Enlever l adhésif qui indique la tension d essai appliqué sur la plaque d identification et mettre le nouveau avec la tension utilisée Important L opération étant terminée s assurer qu il n y ait pas d anomalies de fonctio...

Страница 94: ...mpétences nécessaires à la mise en service de l appareil en toute sécurité comme prévu par les lois en vigueur ESSAI DE L APPAREIL Important Avant d effectuer tout type de réglage activer tous les dispositifs de sécurité pré vus et évaluer s il faut informer le personnel qui travaille et celui à proximité En particu lier fermer le robinet d alimentation de l eau couper l alimentation électrique à ...

Страница 95: ... 6 Serrer à fond les vis C RÉGLAGE DE L ÉQUILIBRE DU COUVERCLE Avant d effectuer tout remplacement activer les dispositifs de sécurité prévus et évaluer s il faut in former les opérateurs travaillant sur l appareil et ceux à proximité En particulier fermer le robinet d alimentation de l eau couper l alimentation élec trique à l aide de l interrupteur sectionneur de l ap pareil et empêcher l accès ...

Страница 96: ...rre filetée H avec de la grais se à base de téflon Tecnolube Seal RHEO LUBE 368F OKS 265 etc 9 Remonter le tableau de commandes D et la manivelle B lorsque l opération est terminée REMPLACEMENT DU DISPOSITIF DE BASCULEMENT DE LA CUVE Important Cette opération doit être effectuée par des opérateurs experts dans le respect des lois en vigueur sur la sécurité du lieu de travail Ne pas disperser dans ...

Страница 97: ......

Страница 98: ... necesario lavar y secar cuidadosamente la cuba una vez que se ha terminado de usarla y extender uniforme mente en el fondo de la misma un sutil velo de aceite o de grasa alimentaria Precaución advertencia Antes de realizar cualquier operación se de berá desconectar la alimentación eléctrica general Precaución advertencia Controlar periódicamente que los equipos de seguridad se encuentren en perfe...

Страница 99: ... batería 16 N Nivelación 16 Normas de seguridad 6 Normas de seguridad relativas al im pacto ambiental 7 OObjetivo del manual 2 P Período prolongado de inactividad del equipo 11 Prueba de funcionamiento del equipo 20 QQuemador de plano regulación aire primario 5 R Reactivación aparato 10 Recomendaciones de uso 8 Recomendaciones para efectuar el mantenimiento 12 Recomendaciones para efectuar la sust...

Страница 100: ...visto para éste Además de adoptar una buena técnica de uso los destinatarios de las informaciones de ben leerlas atentamente y aplicarlas de mane ra rigurosa Estas informaciones son suministradas por el fabri cante en su propio idioma italiano pero pueden ser traducidas a otros idiomas a fin de satisfacer requerimientos de carácter legislativo y o comer cial Dedicarle breve tiempo a la lectura de ...

Страница 101: ...de matrícula G Grado de protección H País de destino L Tensión V M Consumo A N Frecuencia Hz P Potencia declarada kW Q Indicador tensión de prueba R Fecha de fabricación S Símbolo RAEE IDENTIFICACIÓN FABRICANTE Y EQUIPO En caso de ser necesario dirigirse a uno de los centros autorizados Para solicitar asistencia técnica deberán indicarse los datos reproducidos en la placa de identificación y el ti...

Страница 102: ... obtener el vaciado de la cuba D Mando de las resistencias para regular la poten cia de calentamiento E Mando de control para activar y desactivar la ali mentación eléctrica del aparato y para programar la temperatura de calentamiento F Testigo termostato señala la intervención del ter mostato de seguridad G Testigo red para señalar la activación de la alimen tación eléctrica H Testigo temperatura...

Страница 103: ...de efectuar cualquier tipo de intervención leer atentamente el manual C Peligro genérico durante el lavado del aparato no dirigir chorros de agua a presión hacia sus partes in ternas D Peligro genérico tiene por objeto recordar la nece sidad de respetar las normas Instalar en conformi dad con lo dispuesto por la normativa vigente y utilizar sólo en ambientes adecuadamente airea dos E Peligro genér...

Страница 104: ...obras de prueba a fin de identificar los mandos especialmente los relativos al encendi do y apagado y sus principales funciones Utilizar el equipo sólo para los usos previstos por el fabricante Usos impropios del mismo pueden cau sar riesgos en cuanto a seguridad y salud de las personas además de daños económicos Todas las intervenciones de mantenimiento que re quieren de una competencia técnica p...

Страница 105: ...posición de los diferentes materiales y en conformidad con lo dispuesto por las leyes vigen tes en esta materia Al efectuar el desguace del aparato seleccionar todos los componentes en función de sus carac terísticas y clasificarlos de modo selectivo según su grado de posible eliminación o reciclaje Eliminación segura de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos Directiva RAEE 2002 96 CE ...

Страница 106: ...ás de obligarse a cumplir estos requisitos deben aplicar todas las normas de seguridad y leer con atención la descripción de los mandos y de la puesta en servicio USO Y FUNCIONAMIENTO 4 RECOMENDACIONES DE USO Para activar las funciones principales en el equipo se han instalado los siguientes man dos A Mando de control para activar y desacti var la alimentación eléctrica del aparato y para programa...

Страница 107: ...se gira el mando A para activar la alimenta ción eléctrica encontrándose ya el mando B en posición 3 se encenderán simultáneamente los testigos D E 5 Situar el mando B sobre un índice de potencia pos 4 para programar el lapso de funciona miento de las resistencias a fin de mantener constante la temperatura de cocción Importante Con el mando B en posición 3 las resis tencias funcionan de modo conti...

Страница 108: ...stalado en el centro de una batería para obtener acceso al ter mostato de seguridad D se deberá des montar el panel frontal C 5 Presionar el botón E del termostato de segu ridad para restablecer la alimentación eléctrica 6 Restablecer las condiciones iniciales una vez concluida la operación REACTIVACIÓN APARATO Llenado Importante Antes de efectuar esta operación controlar que la cuba no esté eleva...

Страница 109: ...la línea eléctrica principal 2 Limpiar prolijamente el equipo y las zonas ad yacentes 3 Esparcir sobre las superficies de acero inoxidable una capa delgada de aceite co mestible 4 Efectuar todas las operaciones de mante nimiento 5 Cubrir el aparato con una envoltura de protec ción y dejar pequeñas aberturas para que pue da circular el aire Importante Utilizar el aparato para guisar braseados estof...

Страница 110: ...rolar la eficiencia del termostato de seguri dad MANTENIMIENTO 5 RECOMENDACIONES PARA EFECTUAR EL MANTENIMIENTO Atendida la circunstancia de que el equipo es utili zado para la preparación de productos alimenticios para el consumo humano es necesario prestar es pecial atención a todo lo referente a la higiene manteniendo siempre limpio tanto el equipo como el ambiente que lo rodea Importante Antes...

Страница 111: ...requieren una competen cia técnica precisa o determinadas capacidades razón por la cual deben ser resueltos exclusiva mente por personal calificado con experiencia reco nocida y adquirida en el sector específico de intervención AVERÍAS 6 BÚSQUEDA DE AVERÍAS Inconvenientes Causas Remedios El agua no es suministrada Electroválvula de llenado averiada Controlar la eficiencia de la conexión con la ele...

Страница 112: ...descarga del equipo En fase de desembalaje controlar su integri dad y la cantidad exacta de sus componentes El material de embalaje debe ser eliminado adecuadamente de conformidad con lo dis puesto por las normas vigentes DESPLAZAMIENTO E INSTALACIÓN 7 RECOMENDACIONES PARA EL DESPLAZAMIENTO Y LA INSTALACIÓN EMBALAJE Y DESEMBALAJE El transporte en función también del lugar de des tinación puede ser...

Страница 113: ...uera necesario identificar la posición exacta de cada equipo o subconjunto trazando las coordena das de correcto posicionamiento Si la pared no resiste temperaturas de 150 C se deberá instalar el equipo a una distancia igual o su perior a 5 cm de la misma Llevar a cabo la instalación de conformidad con lo establecido por las leyes normas y especificacio nes vigentes en el país de uso Se deberá pre...

Страница 114: ...os 3 Conectar los aparatos mediante los tornillos y las tuercas A B 4 Eliminar el adhesivo excedente 5 Aplicar material sellador en el interior de la tapa C y montar para cubrir la zona de fijación NIVELACIÓN MONTAJE DE EQUIPOS EN BATERÍA En el caso de equipos en batería se encuentran disponibles bajo pedido los siguientes kits D Kit para la instalación de puente E Kit bastidor de apoyo F Kit barr...

Страница 115: ...3 f 5 7 d 6 3 8 8 e 90 125 ppm Contenido de sales e iones metálicos Cloruros Sulfatos Hierro Cobre Manganeso 30 mg l 40 mg l 0 1 mg l 0 05 mg l 0 05 mg l Importante La conexión deberá asignarse al personal autorizado y experto que deberá respetar las leyes vigentes en materia y utilizar siempre materiales adecuados y previstos por el constructor El aparato se suministra con tensión de funcionamien...

Страница 116: ...xible de características no inferiores a las del tipo H07RN F y con tempe ratura de utilización de al menos 80 C 6 Apretar el prensacable L Importante Al efectuar el enlace prestar particular aten ción al conectar los cables de neutro y de tierra 7 Instalar la tapa G y fijarla mediante el tornillo F 8 Para concluir reinstalar el panel de mandos E y la manivela C El equipo se suministra con tensión...

Страница 117: ...a L procediendo de la manera ilustrada en la figura 6 Instalar la tapa E y fijarla mediante el tornillo A 7 Para concluir reinstalar el panel de mandos D y la manivela B 8 Retirar el adhesivo indicador de la tensión de prueba presente en la placa de identificación y aplicar el nuevo adhesivo indicador de la ten sión en uso Importante Una vez concluida la intervención controlar que no se verifiquen...

Страница 118: ...ipo en condiciones de seguridad de conformidad con lo establecido por las leyes vigentes PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO Importante Antes de llevar a cabo cualquier tipo de regulación activar todos los dispositi vos de seguridad previstos e informar oportunamente tanto el personal encarga do como los operadores que trabajan cerca del aparato En especial cerrar las llaves de alimentación del ga...

Страница 119: ...amientos previstos 6 Apretar a fondo los tornillos C REGULACIÓN BALANCEO TAPA Antes de cambiar eventuales piezas del aparato activar todos los dispositivos de seguridad previs tos e informar oportunamente tanto el personal en cargado como los operadores que trabajan cerca del aparato En especial cerrar las llaves de ali mentación del gas y del agua desconectar la ali mentación eléctrica mediante e...

Страница 120: ... Importante Lubricar la barra roscada H con grasa a base de Teflón Tecnolube Seal RHEOLU BE 368F OKS 265 etc 9 Para concluir reinstalar el panel de mandos D y la manivela B SUSTITUCIÓN DISPOSITIVO DE VUELCO CUBA Importante Esta operación debe ser efectuada por opera dores expertos los que deberán proceder respetando las normas vigentes en materia de seguridad del trabajo No abandonar en el ambient...

Страница 121: ... Voltage Spannung Tension Tensión Spanning Frequenza Frequency Frequenz Fréquence Frecuencia Frequentie Corrente Current Strom Courant Corriente Stroom 191BR1E 191BR2E 191BR3E N 1 85 lt 12 kW 400V3 N 230V3 50 60Hz 17 4 A 400V 30 1 A 230V SCHEDA ALLACCIAMENTI 191BR1E 191BR2E CONNECTION CARD 191BR1E 191BR2E 191BR3E ANSCHLUSSSCHEMA 191BR1E 191BR2E 191BR3E FICHE DES RACCORDEMENTS 191BR1E 191BR2E 191BR...

Страница 122: ...Tensión Spanning Frequenza Frequency Frequenz Fréquence Frecuencia Frequentie Corrente Current Strom Courant Corriente Stroom 291BR1E 291BR2E 291BR3E N 1 130 lt 18 kW 400V3 N 50 60Hz 26 A 230V3 45A 200V3 52A SCHEDA ALLACCIAMENTI 291BR1E 291BR2E 291BR3E CONNECTION CARD 291BR1E 291BR2E 291BR3E ANSCHLUSSSCHEMA 291BR1E 291BR2E 291BR3E FICHE DES RACCORDEMENTS 291BR1E 291BR2E 291BR3E FICHA DE ENLACES 29...

Страница 123: ...ssance Borne seccionamiento potencia Contactklem vermogensonderbreking 9 Teleruttore resistenze Heating element contactor Fernschalter Heizwiderstände Télérupteur des résistances Telerruptor resistencias Af standsschakelaar weerstanden 10 Microinterruttore consenso riscaldamento Heating enabling microswitch Mikroschalter Zustimmung Beheizung Microcontact de consentement au réchauffement Microinter...

Страница 124: ...ntactklem vermogensonderbreking 9 Teleruttore resistenze Heating element contactor Fernschalter Heizwiders tände Télérupteur des résistances Telerruptor resistencias Afstandsscha kelaar weerstanden 10 Microinterruttore consenso riscaldamento Heating enabling microswitch Mikroschalter Zustimmung Beheizung Microcontact de consentement au ré chauffement Microinterruptor de consenso calentamiento Micr...

Страница 125: ...vermogensonderbreking 9 Teleruttore resistenze Heating element contactor Fernschalter Heizwiders tände Télérupteur des résistances Telerruptor resistencias Afstandsscha kelaar weerstanden 10 Microinterruttore consenso riscaldamento Heating enabling microswitch Mikroschalter Zustimmung Beheizung Microcontact de consentement au ré chauffement Microinterruptor de consenso calentamiento Microschakelaa...

Отзывы: