background image

93

PARRANAJOKONEEN 

LATAAMINEN

Parranajokonetta ei ole ladattu 

tehtaalla. Lataa parranajokonetta 

vähintään 60 minuuttia ennen 

ensimmäistä käyttökertaa 

saadaksesi maksimaalisen 

suoritustehon. 
Tämä akkulaturi on tarkoitettu 

käytettäväksi Andis-mallin PFS-1-

litiumioniakun kanssa, jonka 

nimellisteho on 3,6 V 1400 Wh.  

Ota parranajokone ja 

vaihtovirtasovitin pois pakkauksesta. 

Kytke vaihtovirtasovitin 100-240 V 

vaihtovirtapistorasiaan tai 

paikallisten virtastandardien 

mukaisesti. Huomaa, että 

parranajokone on kytkettävä pois 

päältä akun lataamiseksi. Kytke 

johtosovitin suoraan tuloon 

parranajokoneen pohjaan (Kuva H). Valkoiset LED-palkit syttyvät vuorotellen 

lataamisen aikana. Kolme yhtämittaisesti palavaa valkoista palkkia osoittavat, että 

akku on täyteen ladattu (Kuva H). Parranajokone ei toimi lataamisen aikana.

MÄRKÄ/KUIVA KÄYTTÖ

Tuotetta voidaan käyttää turvallisesti suihkussa ja veden tai parranajovaahdon kanssa.

MATKALUKKOTOIMINTO

Tämä tuote on varustettu matkalukkotoiminnolla (Kuva G). Ota matkalukko käyttöön 

painamalla ja pitämällä virtapainiketta painettuna 5 sekunnin ajan tai kunnes näet 

valkoisen valon syttyvän lukkosymbolin alla. Vapauta matkalukko painamalla ja 

pitämällä virtapainiketta painettuna 5 sekunnin ajan tai kunnes parranajokone 

kytkeytyy päälle.

LATAUSVIRHE 

1.  Matkalukko voi olla käytössä. Tarkasta painamalla virtapainiketta (Kuva G). Jos 

matkalukon merkkivalo muuttuu valkoiseksi, kytke matkalukko pois päältä 

painamalla ja pitämällä virtapainiketta painettuna vähintään 5 sekunnin ajan.

2.  Varmista, että pistorasiaan tulee jännitettä (vahvista laitteella, jonka tiedät toimivan).

3.  Tarkista ja varmista, että sovittimen johto on tiukasti kytketty parranajokoneeseen. 

Käännä sovittimen johtoa hieman varmistaaksesi hyvän sähkökytkennän. Jos 

latausvirhe esiintyy edelleen ja tuotteen takuu on voimassa, palauta parranajokone 

Andis-yhtiöön tarkastusta ja/tai vaihtoa varten.

PARRANAJOON

1. Pidä laite puhtaana ja kuivana, kun se ei ole käytössä.

2. Poista suojakorkki (Kuva G).

3.  Tarkista ja varmista, että ulkoterät ja sisäleikkurit eivät ole vaurioituneet. Vaihda 

vaurioituneet osat ennen käyttöä. Saat lisätietoja vaihtoosista ottamalla yhteyttä 

Andis-yhtiöön tai lähimpään valtuutettuun Andis-huoltopisteeseen. 

PARRANAJOKONEEN MERKKIVALOT

Akku latautuu

Valkoiset palkit syttyvät 

vuorotellen

Akku täyteen ladattu

3 jatkuvasti palavaa valkoista 

palkkia

Matkalukko käytössä

Valkoinen matkalukon 

merkkivalo, kun 

virtapainiketta painetaan

PARRANAJOKONE KÄYTÖSSÄ
Akku täyteen ladattu  

3 valkoista palkkia

Akku 60 % täynnä

2 valkoista palkkia

Akku 30 % täynnä

1 valkoinen palkki

Akun varaus vähissä, 

latausta tarvitaan

1 punainen palkki

Содержание PFS-1

Страница 1: ...USE CARE INSTRUCTIONS PFS 1 Item pictured may differ from actual product...

Страница 2: ...tub or sink Do not fully submerge in water or other liquid 4 Unplug this appliance before cleaning removing or assembling parts WARNING To reduce the risk of burns fire electric shock or injury to pe...

Страница 3: ...ors or operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered 8 Do not use this appliance with a damaged or broken foil or cutter as injury to the skin may occur 9 A...

Страница 4: ...19 The battery is to be disposed of safely 20 Keep the air openings free of lint hair and similar objects 21 This appliance contains batteries that are only replaceable by skilled persons 22 Shaver we...

Страница 5: ...UT PLUG 1 Unplug AC DC power adapter from wall outlet 2 While pressing down on button located on input plug gently push up on plug until it releases from power adapter REPLACING INPUT PLUG 1 To replac...

Страница 6: ...the shaver turns on FAILURE TO CHARGE 1 Travel lock may be engaged Check by pressing power button Figure G If travel lock indicator light turns white turn off the travel lock by pressing and holding...

Страница 7: ...7 CORD ADAPTER INLET NOT SHOWN POWER BUTTON PROTECTIVE CAP FOIL ASSEMBLY GRASP BOTH SIDES OF CUTTER AND PULL UP TRAVEL LOCK INDICATOR LIGHT BATTERY CHARGE INDICATOR LIGHTS G H I...

Страница 8: ...be performed IMPORTANT For best shaver performance and results it is recommended that you replace your shaver s foil assembly and cutters every six months TO REPLACE FOIL ASSEMBLY 1 Grasp the foil ass...

Страница 9: ...ents radiators or in direct sunlight Optimum charging will result where the temperature is stable Sudden increases in temperature can result in the battery receiving less than a full charge 4 Many fac...

Страница 10: ...our area for recycling options or proper disposal REPLACEMENT PARTS When the cutters of your Andis shaver become dull after repeated use it is advised to purchase a new set of cutters and foil assembl...

Страница 11: ...l appareil un endroit d o il pourrait tomber dans une baignoire ou un lavabo Ne pas immerger compl tement dans l eau ou tout autre liquide 4 D brancher l appareil avant de nettoyer d enlever ou d ins...

Страница 12: ...ration agr par Andis pour examen et r paration 5 Garder le cordon l cart des surfaces chaudes 6 L appareil ne doit tre utilis qu avec l unit fournie 7 Ne pas utiliser l appareil l ext rieur dans un en...

Страница 13: ...e la prise murale juste apr s l utilisation 15 AVERTISSEMENT d tacher la partie portative du cordon d alimentation avant de la nettoyer dans l eau 16 AVERTISSEMENT brancher le chargeur directement sur...

Страница 14: ...mentales sont r duites ou qui manquent d exp rience et de connaissances condition qu ils aient re u une surveillance ou des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute s curit et qu...

Страница 15: ...de la fiche d entr e Diagramme F 2 Appuyer doucement pour ins rer la fiche dans l adaptateur jusqu ce qu elle s enclenche en position F POUSSER D E BR SIL B EUROPE C RU A AUSTRALIE ARGENTINE RECHARGE...

Страница 16: ...cteur de l adaptateur pour s assurer que son branchement est correct Si le d faut de charge persiste alors que le produit est sous garantie renvoyer le rasoir Andis pour examen et ou remplacement POUR...

Страница 17: ...TEUR NON ILLUSTR BOUTON MARCHE CAPUCHON DE PROTECTION ENSEMBLE DE GRILLES SAISIR LES DEUX C T S DE LA T TE DE COUPE ET LA TIRER VERS LE HAUT VOYANT INDICATEUR DU VERROUILLAGE DE TRANSPORT VOYANTS DE C...

Страница 18: ...les six mois POUR REMPLACER LES GRILLES 1 Saisir l ensemble des grilles des deux c t s et le soulever d licatement du rasoir Diagramme H 2 Positionner l ensemble de grilles de rechange sur la t te de...

Страница 19: ...qu il s arr te automatiquement 3 viter de placer le rasoir pr s de bouches de chauffage de radiateurs ou la lumi re directe du soleil Une recharge optimale s obtient temp rature stable Les hausses su...

Страница 20: ...t ad quate aupr s des responsables locaux des d chets solides PI CES DE RECHANGE Lorsque la t te de coupe de votre rasoir Andis s mousse au fil des utilisations nous vous conseillons d acheter une nou...

Страница 21: ...ue ni guarde el aparato donde pueda caerse en una ba era o un lavabo o tirarse dentro de estos No lo sumerja completamente en agua o en otro l quido 4 Desenchufe este aparato antes de limpiar desmonta...

Страница 22: ...e ha da ado Devuelva el aparato a un centro de servicio t cnico autorizado de Andis para su revisi n y reparaci n 5 Mantenga el cable el ctrico lejos de superficies calientes 6 Utilice el aparato nica...

Страница 23: ...so en el hogar 13 Utilice nicamente con una fuente de alimentaci n de clase 2 modelo PFS 1 14 Salvo cuando lo est cargando siempre desenchufe este aparato de la toma de corriente inmediatamente despu...

Страница 24: ...y pedicura pueden ser usados por ni os a partir de 8 a os de edad y por personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos si han recibido su...

Страница 25: ...el enchufe de entrada alinee las leng etas del adaptador el ctrico de CA CC con las ranuras del enchufe de entrada Figura F 2 Empuje con cuidado el enchufe de entrada hacia el interior del adaptador...

Страница 26: ...niendo pulsado el bot n de encendido durante al menos 5 segundos 2 Aseg rese de que la toma de corriente funciona confirme esto usando un aparato que sepa que funciona correctamente 3 Compruebe que el...

Страница 27: ...ABLE NO SE MUESTRA BOT N DE ENCENDIDO APAGADO TAPA PROTECTORA CONJUNTO DE L MINAS SUJETE EL ELEMENTO CORTADOR DE AMBOS LADOS Y TIRE HACIA ARRIBA LUZ INDICADORA DE BLOQUEO PARA VIAJES LUCES INDICADORAS...

Страница 28: ...e de limpiar la afeitadora completamente despu s del uso MANTENIMIENTO POR PARTE DEL USUARIO Si no se utilizar la afeitadora durante un per odo de tiempo prolongado gu rdela en un lugar seguro fresco...

Страница 29: ...locar la afeitadora en el cargador en cualquier momento para obtener una carga completa o incluso usar la bater a antes de que se complete el ciclo de carga Al igual que la mayor a de las bater as rec...

Страница 30: ...s lidos para conocer detalles sobre opciones de reciclaje en su localidad o un desecho correcto REPUESTOS Cuando los elementos cortadores de su afeitadora Andis pierdan el filo despu s de un uso repe...

Страница 31: ...n der Dusche oder unter laufendem Wasser von der Steckdose abgezogen werden 3 Das Ger t nicht an einem Platz ablegen oder aufbewahren an dem es in eine Wanne oder ein Waschbecken fallen oder hineingez...

Страница 32: ...nur f r die in diesem Handbuch beschriebenen Einsatzzwecke verwenden Nur von Andis empfohlene Zubeh rteile verwenden 4 Das Ger t nicht betreiben wenn Kabel oder Stecker besch digt sind es nicht ordnu...

Страница 33: ...er Reinigung mit Wasser trocknen Die Schutzkappe erst wieder aufsetzen nachdem der Scherkopf vollst ndig getrocknet ist 11 Zum Laden des Akkus nur den mit diesem Ger t mitgelieferten abnehmbaren Netza...

Страница 34: ...lt werden d rfen 22 Die Nutzung von Rasierapparaten Nassrasierern Tierschermaschinen Haarschneidemaschinen und Ger ten zur Hand und Fu pflege durch Kinder ab 8 Jahren und durch Personen die eingeschr...

Страница 35: ...GANGSSTECKERS 1 Den AC DC Netzadapter von der Steckdose trennen 2 Den am Eingangsstecker befindlichen Knopf gedr ckt halten und gleichzeitig den Stecker vorsichtig nach oben schieben bis er sich vom N...

Страница 36: ...ten bis sich die wei e Leuchtanzeige unter dem Sicherungssymbol einschaltet Zum Deaktivieren der Transportsicherung die Ein AusTaste dr cken und 5 Sekunden bzw so lange gedr ckt halten bis sich der Ra...

Страница 37: ...TEREINGANG NICHT ABGEBILDET EIN AUS TASTE SCHUTZKAPPE FOLIEN KLINGEN BAUGRUPPE SCHNEIDEVORRICHTUNG AN BEIDEN SEITEN FESTHALTEN UND NACH OBEN ZIEHEN TRANSPORTSICHERUNGS LEUCHTANZEIGE AKKU LADESTATUSLEU...

Страница 38: ...linge erfolgt 8 Um eine m glichst saubere Rasur zu erzielen und die Folienklingen nicht unn tig abzunutzen m ssen beide Klingen gleichzeitig die Haut kontaktieren Wenn der Rasierer gewinkelt gehalten...

Страница 39: ...RICHTLINIEN ZUR NUTZUNG VON LITHIUM IONEN AKKUS 1 Der im Lieferumfang des Ger ts enthaltene Lithium Ionen Akku entwickelt keinen Memory Effekt wie dies bei Nickel Metallhydrid NiMH oder Nickel Cadmium...

Страница 40: ...chkeiten oder zur ordnungsgem en Entsorgung erhalten Sie von Ihrer regionalen Entsorgungsbeh rde ERSATZTEILE Sollten die Schneidevorrichtungen Ihres Andis Rasierers nach wiederholter Verwendung stumpf...

Страница 41: ...o riporre l apparecchio in un luogo da cui possa cadere o finire in una vasca da bagno o in un lavandino Non immergerlo completamente in acqua o altri liquidi 4 Staccare l apparecchio dalla presa di c...

Страница 42: ...asoio ad Andis o a un centro di assistenza autorizzato per esaminare il problema e provvedere alla riparazione 5 Tenere il cavo lontano da superfici ad alta temperatura 6 L apparecchio deve essere uti...

Страница 43: ...egare sempre l apparecchio dalla presa di corrente subito dopo l uso 15 AVVERTENZA staccare la parte che si impugna dal cavo di alimentazione prima di lavarla 16 AVVERTENZA 1 Inserire il caricabatteri...

Страница 44: ...are con l apparecchio La pulizia e la manuntenzione non dovranno essere eseguite da bambini senza supervisione Adatto per lavaggio in acqua corrente Adatto per l uso in vasca o doccia CONSERVARE QUEST...

Страница 45: ...Wh Estrarre il rasoio e l adattatore CA dalla confezione Inserire l adattatore in una presa 100 240 V CA o comunque in altra presa conforme agli standard locali di alimentazione elettrica Si noti che...

Страница 46: ...protettivo Figura G 3 Verificare l integrit delle lamine esterne e delle lame interne Sostituire i componenti eventualmente danneggiati prima dell uso Per maggiori informazioni sulle parti di ricambio...

Страница 47: ...ADATTATORE NON ILLUSTRATO PULSANTE DI ACCENSIONE CAPPUCCIO PROTETTIVO GRUPPO LAMINE AFFERRARE ENTRAMBI I LATI DELLA LAMA E TIRARE VERSO L ALTO SPIA DI INDICAZIONE BLOCCO DA VIAGGIO SPIE DI CARICA DELL...

Страница 48: ...to acqua corrente per una pulizia pi accurata 1 Afferrare il gruppo lamine da entrambi i lati e sollevarlo delicatamente Figura I 2 Far sbattere delicatamente la base del gruppo lamine su una superfic...

Страница 49: ...i di seguito e smaltirla correttamente AVVERTENZA il prodotto acquistato contiene una batteria ricaricabile La batteria riciclabile Quando la batteria esaurita secondo le norme di legge locali potrebb...

Страница 50: ...ij gebruik onder de douche of stromend water 3 Het apparaat niet neerleggen of bewaren op een plaats waar het in een badkuip of wastafel kan vallen of worden getrokken Niet volledig in water of een an...

Страница 51: ...gebruiken die niet door Andis zijn aanbevolen 4 Dit apparaat nooit gebruiken als het snoer of de stekker beschadigd is als het niet goed werkt of als het gevallen of beschadigd is Het apparaat naar e...

Страница 52: ...bare stroomvoorzieningseenheid gebruiken 12 Dit scheerapparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik 13 Uitsluitend gebruiken met een stroomvoorziening van klasse 2 model PFS 1 14 Behalve...

Страница 53: ...paraat apparaatvoornatscheren tondeusevoordieren haarclipperenapparatenvoor manicureenpedicurekunnenwordengebruiktdoor kinderenvan8jaarenouderenpersonenmeteen lichamelijke zintuiglijkeofverstandelijke...

Страница 54: ...contact halen 2 De knop op de ingangsstekker ingedrukt houden en de stekker voorzichtig omhoog duwen tot hij uit de stroomadapter loskomt INGANGSSTEKKER TERUGPLAATSEN 1 Om de ingangsstekker terug te p...

Страница 55: ...fbeelding G Als het indicatielampje van de reisvergrendeling wit is de reisvergrendeling uitschakelen door de aan uitknop ten minste 5 seconden ingedrukt te houden 2 Controleer of er spanning staat op...

Страница 56: ...56 INGANG VOOR SNOERADAPTER NIET AFGEBEELD AAN UIT KNOP BESCHERMKAP SCHEERBLAD PAK BEIDE ZIJDEN VAN HET MES VAST EN TREK OMHOOG INDICATIELAMPJE REISVERGRENDELING INDICATIELAMPJES BATTERIJLADING G H I...

Страница 57: ...jtage van het scheerblad te voorkomen moet u minimale druk met het scheerapparaat op uw huid uitoefenen 10 Voor maximaal scheercomfort moet u het scheerapparaat na gebruik grondig schoonmaken ONDERHOU...

Страница 58: ...p te laden of de batterij zelfs gebruiken voordat een oplaadcyclus is voltooid Zoals de meeste oplaadbare batterijen werken lithium ion batterijen het best als ze regelmatig worden gebruikt 2 Voor een...

Страница 59: ...e betrokken plaatselijke functionarissen voor details over recyclingopties of de juiste afvoermethode in uw regio VERVANGENDE ONDERDELEN Als de messen van het Andis scheerapparaat na herhaald gebruik...

Страница 60: ...xado para dentro de uma banheira ou pia N o o mergulhe totalmente na gua ou em outro l quido 4 Desconecte este aparelho da tomada antes da limpeza remo o ou montagem das pe as ATEN O para reduzir o ri...

Страница 61: ...es 6 O aparelho deve ser usado apenas com a unidade fornecida 7 N o use em reas externas nem opere em locais onde estejam sendo usados produtos em aerossol spray ou onde estiver sendo administrado oxi...

Страница 62: ...gador diretamente tomada da parede n o use uma extens o 2 Desconecte o carregador antes de conectar ou desconectar o aparelho 17 A bateria deve ser removida do aparelho antes de ele ser descartado 18...

Страница 63: ...PTADOR DE ALIMENTA O CA CC UNIVERSAL A unidade suporte carregador est equipada com um adaptador de alimenta o CA CC universal Plugues intercambi veis est o inclu dos para uso na maioria dos pa ses do...

Страница 64: ...s barras de LED brancas preenchem uma a uma sequencialmente durante o carregamento Tr s barras brancas s lidas indicam que a bateria est totalmente carregada Figura H O barbeador n o opera enquanto ca...

Страница 65: ...ADAPTADOR DO FIO N O MOSTRADO BOT O LIGA DESLIGA TAMPA PROTETORA CONJUNTO DE L MINAS SEGURE AMBOS OS LADOS DO CORTADOR E PUXE LUZ INDICADORA DA TRAVA PARA VIAGEM LUZES INDICADORAS DO CARREGAMENTO DE...

Страница 66: ...da 5 Lave e seque bem a pele antes de come ar a se barbear 6 Pressione o bot o liga desliga uma vez para ligar o barbeador Se o barbeador n o ligar a trava para viagem pode estar acionada Verifique pr...

Страница 67: ...levemente a base do conjunto de l minas sobre uma superf cie plana para que os peda os de fios de barba caiam para fora N o remova as l minas pois elas podem ser danificadas acidentalmente 3 Escove l...

Страница 68: ...ixo e descartea de maneira adequada ATEN O o produto que voc comprou cont m uma bateria recarreg vel A bateria recicl vel Ao final da sua vida til segundo v rias leis locais pode ser ilegal descartar...

Страница 69: ...69 Andis 1 2 3 4 1...

Страница 70: ...70 2 3 Andis 4 Andis 5 6...

Страница 71: ...71 7 8 9 10 11 12 13 2 PFS 1 14...

Страница 72: ...72 15 16 1 2 17 18 19 20 21 22 8...

Страница 73: ...73 A E 1 2 1 F 2...

Страница 74: ...74 60 Andis PFS 1 3 6 1400 100 240 H H F D E B C A 3 3 60 2 30 1 1...

Страница 75: ...75 G 5 5 1 G 5 2 3 Andis 1 2 G 3 Andis Andis 4 5 6 5 7 8 9 10...

Страница 76: ...76 G H I...

Страница 77: ...77 1 H 2 1 I 2 3 1 I 2 3 4 5 1 NiMH NiCd...

Страница 78: ...78 2 3 4 5 6 1 6...

Страница 79: ...79 Andis Andis Andis Andis Andis 1 262 884 2600 support andisco com andis com...

Страница 80: ...S nk inte ned maskinen helt i vatten eller annan v tska 4 Dra ur kontakten innan du reng r plockar is r eller s tter ihop maskinens delar VARNING Undvik br nnskador eldsv da elchock och skador s h r 1...

Страница 81: ...sprejer f rekommer Inte heller d r syrgas hanteras 8 Anv nd inte maskinen om folien eller bladet r skadade Det finns d risk f r att skinnet huden skadas 9 Anslut alltid kabeln till maskinen f rst sed...

Страница 82: ...ka sl ngas tervinnas p ett s kert s tt 20 H ll ventilations ppningar fria fr n ludd h r och liknande f rem l 21 Denna maskin inneh ller batterier som endast kan bytas ut av kvalificerade personer 22 R...

Страница 83: ...PTERN 1 Ta ur stickkontakten fr n v gguttaget 2 Tryck p och h ll ned knappen p adaptern Tryck f rsiktigt mot kontakten till den l sg rs fr n elstr msomvandlaren BYTA ADAPTER 1 Byt adapter genom att f...

Страница 84: ...DDNINGEN MISSLYCKAS 1 Resel sfunktionen kan vara aktiverad Kontrollera genom att trycka p str mbrytaren Figur G Om lampan under l ssymbolen lyser vitt st ng av resel sfunktionen genom att h lla str mk...

Страница 85: ...85 ADAPTERKONTAKT VISAS EJ STR MKNAPP SKYDDSLOCK FOLIE TA TAG I SK RHUVUDETS B DA SIDOR OCH DRA UPP T INDIKATORLAMPA F R RESEL S INDIKATORLAMPOR F R BATTERILADDNING G H I...

Страница 86: ...krivs i denna bruksanvisning b r utf ras VIKTIGT F r b sta prestanda och resultat rekommenderas att du byter ut rakapparatens folie och sk rblad var sj tte m nad BYTA UT FOLIEN 1 Ta tag i folien p b d...

Страница 87: ...iatorer och eller direkt solljus B sta laddningsresultat uppn s i en milj med stabil temperatur Pl tsliga temperaturh jningar kan medf ra att batteriet inte laddas fullst ndigt 4 Ett antal faktorer p...

Страница 88: ...a dig av med det uttj nta batteriet ERS TTNINGSDELAR Efter flitig anv ndning kan Andis sk rbladen bli sl a Vi rekommenderar att du k per en ny upps ttning blad och folie hos en Andis terf rs ljare ell...

Страница 89: ...kokonaan veteen tai muuhun nesteeseen 4 Irrota laite pistorasiasta ennen puhdistusta osien irrottamista tai kiinnitt mist VAROITUS Palovammojen tulipalon s hk iskujen tai henkil vammojen v ltt miseksi...

Страница 90: ...ona tai l hell aerosolituotteita suihke tai paikoissa joissa annetaan happea 8 l k yt laitteessa vahingoittunutta tai rikkin ist ter tai leikkuria koska se voi aiheuttaa ihovamman 9 Kiinnit pistoke ai...

Страница 91: ...v turvallisesti 20 Pid ilmaaukot puhtaana nukasta ihokarvoista ja vastaavista esineist 21 T m laite sis lt akkuja jotka saa vaihtaa vain p tev t henkil t 22 Parranajokonetta m rk k ytt n tarkoitettua...

Страница 92: ...aihtovirta tasavirtasovitin pistorasiasta 2 Paina pistokkeessa olevaa painiketta ja samalla varovasti nosta pistoketta kunnes se irtoaa virtasovittimesta PISTOKKEEN VAIHTAMINEN 1 Vaihda pistoke kohdis...

Страница 93: ...5 sekunnin ajan tai kunnes parranajokone kytkeytyy p lle LATAUSVIRHE 1 Matkalukko voi olla k yt ss Tarkasta painamalla virtapainiketta Kuva G Jos matkalukon merkkivalo muuttuu valkoiseksi kytke matkal...

Страница 94: ...94 VIRTASOVITTIMEN TULO EI N Y KUVASSA VIRTAPAINIKE SUOJAKORKKI TER KO KOONPANO OTA KIINNI LEIKKURIN MOLEMMILTA PUOLILTA JA VED YL S MATKALUKON MERKKIVALO AKUN LATAUSMERKKIVALOT G H I...

Страница 95: ...ilyt sit turvallisessa viile ss ja kuivassa paikassa l kiedo johtoa tiukkan parranajokoneen ymp rille l ripusta parranajokonetta virtajohdosta Parranajokoneeseen ei saa tehd muita kuin t ss k ytt opp...

Страница 96: ...tet n s nn llisesti 2 S ilyt parranajokonetta akun maksimaalisen k ytt i n saavuttamiseksi osittain tyhjentyneen jos laitetta ei k ytet useiden kuukausien aikana Tyhjenn akku pit m ll parranajokonetta...

Страница 97: ...un Andis parranajokoneen leikkurit tylsistyv t toistuvan k yt n vuoksi su osittelemme ostamaan uuden leikku risarjan ja ter kokoonpanon jotka ovat saatavissa Andis kauppiaalta tai valtuutetusta Andis...

Страница 98: ...kan falle eller trekkes ned i et badekar eller en vask Ikke plasser eller slipp maskinen i vann eller annen v ske 4 Trekk ut kontakten til maskinen f r rengj ring demontering eller montering av deler...

Страница 99: ...som er autorisert av Andis 5 Hold ledningen vekk fra varme overflater 6 Apparatet skal kun brukes med den medf lgende str mforsyning 7 M ikke brukes utend rs eller p steder der aerosolprodukter spray...

Страница 100: ...kke bruk en skj teledning 2 Koble fra laderen f r enheten frakobles eller tilkobles 17 Batteriet m fjernes fra maskinen f r det kastes 18 Maskinen m v ret koblet fra str mnettet f r batteriet fjernes...

Страница 101: ...g under en pen vannkran Passer til bruk i badekar eller dusj BEHOLD DISSE INSTRUKSJONENE BRUKSANVISNING UNIVERSAL AC DC STR MADAPTER Enheten ladestativet er utstyrt med en universal AC DC str madapter...

Страница 102: ...re solide hvite striper indikerer at batteriet er fulladet Figur H Barbermaskinen fungerer ikke mens den lades V T T RR BRUK Produktet kan trygt brukes i dusjen og med vann eller barberskum REISEL S F...

Страница 103: ...103 ADAPTERLEDNING INNGANG IKKE VIST STR MFORSYNING BESKYTTELSESHETTE FOLIE ENHET TA TAK P BEGGE SIDER AV SKJ REHODET OG TREKK RETT OPPOVER REISEL S INDIKATORLYS BATTERI LADEINDIKATORLYS G H I...

Страница 104: ...rmaskinen i en 90 graders vinkel til ansiktet ditt mens du opprettholder kontakt med folien 8 For oppn den beste barberingen og unng un dvendig slitasje p foliene m du s rge for at begge foliene allti...

Страница 105: ...BATTERIER 1 Litiumionbatteriet som f lger med barbermaskinen utvikler ingen minneeffekt slik som nikkel metallhydridbatterier NiMH eller nikkel kadmiumbatterier NiCd Du kan returnere barbermaskinen ti...

Страница 106: ...ed kommunen din for ytterligere informasjon om hvordan batteriet kan resirkuleres eller avhendes p riktig m te RESERVEDELER Etter gjentatt bruk vil skj rehodet til Andis barbermaskinen bli sl vt Vi an...

Страница 107: ...det kan falde eller blive hevet ned i et badekar eller en h ndvask Neds nkes ikke i vand eller anden v ske 4 Tag stikket ud af dette apparat f r du reng r fjerner eller samler dele ADVARSEL For at red...

Страница 108: ...den medf lgende enhed 7 M ikke anvendes udend rs eller betjenes hvor aerosolprodukter spray bliver brugt eller hvor der indgives ilt 8 Anvend ikke dette apparat med beskadiget folie eller delagt sk r...

Страница 109: ...eriet fjernes 19 Batteriet skal bortskaffes p sikker vis 20 Hold luft bningerne fri for fnug h r og lignende genstande 21 Dette apparat indeholder batterier der kun kan udskiftes af professionelle 22...

Страница 110: ...ag vekselstr ms j vnstr msadapteren ud af stikkontakten 2 Tryk p bunden af indgangsstikket og skub forsigtigt p stikket indtil stikket frig res fra adapteren UDSKIFTNING AF INDGANGSSTIK 1 For at udski...

Страница 111: ...ede i 5 sekunder indtil barbermaskinen t ndes FEJL VED OPLADNING 1 Rejsel s kan v re aktiveret Kontroller ved at trykke p t nd sluKknappen figur G Hvis indikatoren for rejsel s bliver hvid skal du slu...

Страница 112: ...112 STIK TIL LEDNINGSADAPTER IKKE VIST STR MKNAP BESKYTTELSESD KSEL FOLIEDEL TAG FAT I BEGGE SIDER AF SK REENHED OG TR K OP REJSEL SETS INDIKATORLYS BATTERIETS INDIKATORLYS G H I...

Страница 113: ...om barbermaskinen H ng ikke barbermaskinen i str mledningen Bortset fra den anbefalede vedligeholdelse beskrevet i denne vejledning b r der ikke udf res anden vedligeholdelse VIGTIGT For at f den beds...

Страница 114: ...maskinen k re indtil den automatisk slukker 3 Undg at anbringe barbermaskinen n r varmeudsugninger radiatorer eller i direkte sollys Hvis temperaturen er stabil f r du den bedste opladning Pludselige...

Страница 115: ...for genanvendelsesmuligheder eller korrekt bortskaffelse RESERVEDELE N r sk rene p din Andis barbermaskine bliver sl ve efter gentagen brug anbefales det at k be et nyt s t sk r og foliedele der er ti...

Страница 116: ...k a ani nie przechowywa urz dzenia w miejscu z kt rego mo e spa lub zosta wci gni te do wanny lub umywalki Nie zanurza ca kowicie w wodzie lub innej cieczy 4 Przed czyszczeniem demonta em lub monta e...

Страница 117: ...Urz dzenie nale y przekaza do autoryzowanego zak adu serwisowego firmy Andis w celu sprawdzenia lub naprawy 5 Trzyma przew d z dala od ogrzewanych powierzchni 6 Urz dzenie mo e by u ywane wy cznie z z...

Страница 118: ...ychmiast po u yciu zawsze wyj wtyczk urz dzenia z gniazdka elektrycznego 15 OSTRZE ENIE Przed czyszczeniem w wodzie nale y od czy cz r czn od przewodu zasilaj cego 16 OSTRZE ENIE 1 adowark pod czy bez...

Страница 119: ...y o ograniczonej sprawno ci fizycznej sensorycznej lub umys owej lub osoby nieposiadaj ce do wiadczenia i wiedzy je eli robi to pod nadzorem lub otrzyma y instrukcj dotycz c bezpiecznego korzystania z...

Страница 120: ...asilaczu ze szczelinami na wtyczce wej ciowej ilustracja F 2 Delikatnie w o y wtyczk wej ciow do adaptera zasilania a do zatrza ni cia na swoim miejscu F NACISN D E BRAZYLIA B EUROPA C WIELKA BRYTANIA...

Страница 121: ...o kabel adaptera aby zapewni dobre po czenie elektryczne Je li w czasie kiedy produkt jest obj ty gwarancj nadal wyst puj problemy z adowaniem nale y zwr ci golark do firmy Andis w celu sprawdzenia i...

Страница 122: ...22 CORD ADAPTER INLET NOT SHOWN PRZYCISK ZASILANIA OS ONA OCHRONNA ZESP FOLII CHWY PO DW CH STRONACH OSTRZA I POCI GNIJ DO G RY LAMPKA KONTROLNA BLOKADY PODR NEJ WSKA NIK NA ADOWANIA AKUMULATORA G H I...

Страница 123: ...espo u folii gol cej i ostrzy co sze miesi cy WYMIANA ZESPO U FOLII 1 Chwyci zesp folii z dw ch stron i delikatnie wyj z golarki ilustracja H 2 Umie ci wymienny zesp folii na ostrzach Nale y uwa a aby...

Страница 124: ...otwor w ogrzewania grzejnik w lub w miejscu nara onym na bezpo rednie dzia anie promieni s onecznych Optymalne adowanie jest zapewnione w wczas gdy temperatura jest stabilna Nag y wzrost temperatury m...

Страница 125: ...i recyklingu lub prawid owej utylizacji w pobli u CZ CI WYMIENNE Gdy ostrza tn ce golarki Andis st pi si po wielokrotnym u yciu zaleca si zakup nowego zestawu ostrzy i zespo u folii dost pnego u dosta...

Страница 126: ...8323 info biomedbg com ILIADAEOOD Blvd Tsarigradsko Shossee 137 Bsm Center Floor 4 Sofia Bulgaria 1784 35929768410 chdelmas iliada bg CYPRUS ARVOTRADINGCO LTD PO Box 22175 4 Gevgelis Str Nicosia Cypru...

Страница 127: ...asons fi MUSTIGROUPNORDICOY Makitorpantie 3 B 2 Krs Helinski Finland 00620 358 44 206 0285 email mustigroup com VETMANOY 09758942 PO Box 100 80020 Kollektor Scan Finland 358 2 7221 222 vetman vetman f...

Страница 128: ...RS Unit 50 Canal Walk Parkwest Dublin 12 Ireland 353 1 620 5943 salonsavers gmail com CASTLELACKCANINEPRODUCTS Lakefield House Castlelack Bandon Co Cork Ireland 353 21 7330138 info ccpdogs ie DUGGANVE...

Страница 129: ...CTS Max Havelaardreef 170 Oosterhout Netherlands 4906 BD 31 162 459 499 okdv xs4all nl VEESERVICEIDACBV Thomas Edisonweg 36 Drunen Netherlands 5151DJ 31 416 379 955 info veeserviceidac nl POLAND 4PAWS...

Страница 130: ...8 988 136 info profikozmetika sk SLOVENIA HAIRCULTURE Ervin Majetic S P Gosposvetska Cesta 1 Ljubljana Slovenia 1000 386 30 333 220 snezana horvat siol net SPAIN ESTEVEMARCOS L Avenida Juan de La Cier...

Страница 131: ...ISTIESDIRECTLTD 16 Finvoy Rd Ballymoney Co Antrim BT53 7JE United Kingdom support christiesdirect com DIAMONDEDGELTD 126 Gloucester Rd Brighton BN1 4BU United Kingdom 44 1273 605922 diamondedge btconn...

Страница 132: ...ding online te openen gaat u naar andis com Para encontrar um servi o t cnico autorizado perto de voc ou ver este manual on line acesse o site andis com andis com Andis P andis com hittar du kontaktin...

Отзывы: