Andis ORL Скачать руководство пользователя страница 8

14

15

14.  Avant de jeter des batteries usagées, recouvrir 

les bornes de ruban adhésif solide pour éviter les 

courts-circuits. 

AVERTISSEMENT : ne pas essayer 

de détruire ni de démonter la tondeuse ou ses 

composants. En outre, ne jamais toucher les 

bornes métalliques avec des objets métalliques 

et/ou des parties du corps sous peine de court-

circuit. Garder à l'écart des enfants. Le non-

respect de ces avertissements pourrait 

déclencher un incendie ou faire encourir des 

blessures graves.

15.  Cet appareil doit uniquement être utilisé avec 

l'alimentation fournie.

16.  Cet appareil est uniquement fourni à une tension 

de sécurité extra-basse correspondant au 

marquage sur l'appareil.

17. Garder l'appareil au sec.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

  

ADAPTATEUR UNIVERSEL C.A./C.C. 

L'appareil/le socle de recharge est équipé d'un adaptateur c.a./c.c. universel. 

Des fiches interchangeables utilisables dans la plupart des pays du monde sont 

incluses (Diagrammes A-E). Les fiches disponibles varient selon le modèle.

DÉPOSE DE LA PRISE D’ALIMENTATION :

1.  Débrancher l’adaptateur c.a./c.c. de la prise électrique murale.

2.  Tout en appuyant sur le bouton de la fiche d'entrée, appuyer doucement 

sur la fiche jusqu'à ce qu'elle se détache de l'adaptateur secteur 

(Diagramme F).

REMPLACEMENT DE LA PRISE D’ALIMENTATION :

1.  Pour remplacer la fiche d'entrée, aligner les onglets de l'adaptateur 

secteur sur les fentes de la fiche d'entrée (Diagramme F).

2.  Pousser délicatement la prise d’alimentation dans l’adaptateur jusqu’à ce 

qu’elle s’y enclenche.

MODE D’EMPLOI 

•  La batterie n’a pas été prévue pour être remplacée par l’utilisateur.

•  La batterie devra être retirée de l’appareil avant la mise au rebut de ce 

dernier.

•  L’appareil devra être débranché du secteur avant le retrait de la batterie.

•  La batterie devra être mise au rebut de manière sûre.

RECHARGE DE LA TONDEUSE DE FINITION SUR LE 

SOCLE DE RECHARGE

L'adaptateur secteur est destiné à la batterie de tondeuse de finition 

lithium-ion Andis modèle ORL d'une capacité nominale de 4,5 V/1,2 A. 

Sortir la tondeuse de finition et l’adaptateur secteur de la boîte. Brancher 

l’adaptateur secteur sur une prise 120 V c.a. (ou une autre prise, en fonction 

des normes locales). Brancher le cordon adaptateur sur le connecteur à 

l'arrière du socle du chargeur (Diagramme G). Placer la tondeuse de finition 

dans le socle de recharge. Pour que la batterie se charge, l’interrupteur de 

marche/arrêt de la tondeuse de finition doit être en position Arrêt. Le 

voyant bleu sur la tondeuse de finition clignotera en cours de recharge. 

Noter que la tondeuse de finition peut être enlevée à tout moment en cours 

de cycle de recharge sans nuire à la tondeuse ou à la batterie. Une fois la 

batterie chargée à fond, le voyant sur la tondeuse est en bleu continu 

(Diagramme H). 

La tondeuse n'a pas été chargée à l'usine. Pour une performance 

maximum, recharger la tondeuse pendant 2 heures avant la première 

utilisation.  

Quand elle n’est pas utilisée, la tondeuse peut rester branchée sur le  

socle de recharge ou l'adaptateur. Le socle de recharge ou l'adaptateur 

maintiendra la batterie à pleine charge. Il est recommandé de débrancher 

de recharge ou l'adaptateur si la tondeuse de finition doit rester inutilisée 

pendant sept jours ou plus. 

EN CAS D’ÉCHEC DE LA RECHARGE  

1.  Vérifier si la prise secteur est alimentée (en branchant dessus un appareil 

qui fonctionne).

2. S'assurer que l'interrupteur est position Arrêt.

3.  S’assurer que le cordon de l’adaptateur est bien branché sur la tondeuse 

ou le socle de recharge. Tordre légèrement le cordon de l’adaptateur 

pour s'assurer que son branchement est correct.

4.  Si la tondeuse ne se recharge toujours pas, l’envoyer à Andis ou à un 

centre de service agréé par Andis pour examen et réparation ou 

remplacement.

Содержание ORL

Страница 1: ...soit diff rent du produit r el El art culo ilustrado puede diferir del producto real Das abgebildete Ger t kann sich vom eigentlichen Produkt unterscheiden Il prodotto reale pu essere diverso da quell...

Страница 2: ...d in 2 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given s...

Страница 3: ...on plug until it releases from power adapter Figure F REPLACING INPUT PLUG 1 To replace input plug align tabs on the AC DC power adapter with slots on input plug Figure F 2 Gently push input plug int...

Страница 4: ...ht turns red Figure H the battery level is low and should be recharged as soon as possible If the trimmer automatically powers OFF move the power switch to the OFF position and either charge in the ch...

Страница 5: ...xcellent trimmer coolant Discontinue use of broken or nicked blades to prevent injury You can clean the excess hair from your blades by using a small brush or an old toothbrush To clean the blades we...

Страница 6: ...om To find an Andis authorized service station near you log on to www andis com or contact our customer service department by phone at 1 262 884 2600 or by email at info andisco com CAUTION Never hand...

Страница 7: ...es surfaces chaudes 7 Ne jamais laisser tomber ni introduire un objet quelconque dans l une des ouvertures de l appareil Ins rer uniquement la fiche du transformateur de recharge dans la prise de la t...

Страница 8: ...e devra tre mise au rebut de mani re s re RECHARGE DE LA TONDEUSE DE FINITION SUR LE SOCLE DE RECHARGE L adaptateur secteur est destin la batterie de tondeuse de finition lithium ion Andis mod le ORL...

Страница 9: ...hors tension automatique de la tondeuse de finition prot ge la batterie lithium ion et ne constitue pas une d faillance La tondeuse reprendra son fonctionnement normal une fois recharg e ou branch e s...

Страница 10: ...me M afin que l huile n atteigne pas le moteur D poser quelques gouttes d huile pour tondeuse Andis sur l avant et le c t des t tes de coupe Diagramme N Essuyer l exc s d huile avec un chiffon doux et...

Страница 11: ...MISE AU REBUT CORRECTE DE CE PRODUIT Cette marque indique que ce produit ne doit pas tre mis au rebut avec les d chets m nagers travers l UE Pour viter tout risque pour l environnement ou la sant de l...

Страница 12: ...limpieza y antes de quitar o montar alguna de las piezas ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de quemaduras incendio descarga el ctrica o lesiones observe las siguientes normas 1 Un aparato el ctri...

Страница 13: ...ADVERTENCIA No trate de destruir o desarmar la m quina ni le quite ninguno de sus componentes Asimismo nunca toque los terminales met licos con objetos met licos ni con las partes del cuerpo ya que p...

Страница 14: ...quina de acabado debe estar en la posici n OFF de apagado La luz azul de la m quina de acabado aumentar y disminuir su intensidad durante la carga Tenga en cuenta que es posible quitar la m quina de...

Страница 15: ...i n del corte del corte Cuchilla Andis est ndar En la direcci n del pelo 1 16 1 6 mm A contrapelo 1 32 0 8 mm Accesorio de cuchilla En la direcci n del pelo 3 16 4 8 mm 1 16 de pulgada A contrapelo 3...

Страница 16: ...recicle el producto responsablemente para promover la reutilizaci n sostenible de recursos materiales Si desea devolver su dispositivo usado por El mecanismo interno de su m quina de acabado ha sido...

Страница 17: ...ervicio Autorizado de Andis cerca de su localidad visite www andis com o p ngase en contacto con nuestro departamento de servicio al cliente llamando al 1 262 884 2600 EE UU o enviando un mensaje elec...

Страница 18: ...Das Netzkabel von hei en Oberfl chen fernhalten 7 Niemals fremde Gegenst nde in die ffnungen des Ger ts einf hren oder fallen lassen Nur das Ladeger t an die Buchse des Haarschneiders anschlie en 8 D...

Страница 19: ...Netzadapter ausgestattet Austauschbare im Lieferumfang enthaltene Eingangsstecker erm glichen den Einsatz in den meisten L ndern weltweit Abbildungen A bis E Stecker k nnen je nach Modell variieren E...

Страница 20: ...RL vorgesehen dessen Nennleistung 4 5 V 1 2 A betr gt Den Haarschneider und AC Netzadapter aus dem Karton nehmen Den AC Netzadapter an einer 120 V Wechselstromsteckdose bzw gem den rtlichen Stromverso...

Страница 21: ...res Zeichen daf r dass sie l ben tigen Das Ger t sollte wie in Abbildung M dargestellt gehalten werden damit kein l in den Motor gelangt Einige Tropfen Andis Schermaschinen l vorne und seitlich auf di...

Страница 22: ...nungsgem en Entsorgung in Ihrer Region ORDNUNGSGEM SSE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS Aus dieser Kennzeichnung geht hervor dass das Produkt innerhalb der EU nicht mit anderem Hausm ll entsorgt werden soll...

Страница 23: ...elettrodomestico all aperto n in presenza di prodotti spray aerosol o durante l uso di ossigeno I T A L I A N O Leggere le istruzioni seguenti prima di usare il nuovo tagliacapelli Andis Avendone cura...

Страница 24: ...ENZIONE non cercare di distruggere o smontare l apparecchio o rimuovere alcuno dei suoi componenti Non toccare entrambi i terminali con oggetti metallici e o parti del corpo poich potrebbe verificarsi...

Страница 25: ...pelli non pre caricato in fabbrica Per ottenere le massime prestazioni caricare il tagliacapelli per 2 ore prima di usarlo per la prima volta Quando non in uso l apparecchio pu rimanere inserito nel s...

Страница 26: ...ORNITI Alcuni modelli non dispongono di pettini e le misure possono variare in base al kit Questo apparecchio pu essere fornito con 4 pettini a innesto da 1 16 1 5 mm 1 8 3 mm 1 4 6 mm e 3 8 10 mm Fig...

Страница 27: ...usa dell uso ripetuto consigliabile acquistare una nuova serie di lame dal Il meccanismo interno dell apparecchio stato lubrificato in modo permanente in fabbrica Oltre alla manutenzione suggerita des...

Страница 28: ...s voordat u uw nieuwe Andis trimmer gebruikt Als u dit precisie instrument de zorg geeft die het verdient zal het u jarenlang goede diensten bewijzen BELANGRIJKE VOORZORGEN Bij het gebruik van een ele...

Страница 29: ...rengt Alleen de stekker van de oplaadtransformator in het contact van de trimmer steken 8 Gebruik het apparaat niet buiten en gebruik het niet samen met sprayproducten aerosol of waar zuurstof wordt t...

Страница 30: ...die gebruikt kunnen worden in de meeste landen van de wereld Tekening A E Stekkers kunnen per model vari ren INGANGSSTEKKER VERWIJDEREN 1 Haal de wisselstroom gelijkstroom adapter uit het stopcontact...

Страница 31: ...f de opladerstandaard is aangesloten Draai het adaptersnoer enigszins om een goede elektrische verbinding te verzekeren 4 Als het apparaat nog steeds niet wordt opgeladen kunt u de trimmer naar Andis...

Страница 32: ...e afgebeelde stand Tekening M worden gehouden om te voorkomen dat er olie in de motor komt Enkele druppels Andis tondeuseolie op de voor en zijkant van de messen aanbrengen Tekening N Overtollige olie...

Страница 33: ...io JUISTE AFVOER VAN DIT PRODUCT Dit merkteken geeft aan dat dit product nergens in de EU met ander huishoudelijk afval mag worden afgevoerd Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondh...

Страница 34: ...trico ou les o s pessoas 1 Um aparelho el trico nunca deve ser deixado desatendido quando estiver conectado uma tomada 2 Este aparelho pode ser usado por crian as com 8 ou mais anos de idade e por pes...

Страница 35: ...ta o de energia fornecida com ele 16 Este aparelho fornecido somente com a voltagem super baixa de seguran a correspondente ao marcado no aparelho 17 Mantenha o aparelho seco GUARDE ESTAS INSTRU ES AD...

Страница 36: ...o adaptador ligeiramente para assegurar boa conex o el trica 4 Se ainda houver falha no carregamento devolva o aparelho para a Andis ou para uma assist ncia t cnica autorizada da Andis para exame e re...

Страница 37: ...a Andis Company ou por uma assist ncia t cnica autorizada da Andis CUIDADO E MANUTEN O DAS L MINAS DO SEU APARADOR ANDIS As l minas devem ser lubrificadas antes durante e ap s cada utiliza o Caso as l...

Страница 38: ...emova a base do carregador ou desconecte o do cabo de alimenta o Segure o aparador de forma que os dentes da l mina apontem para cima Usando uma chave de fenda tipo Phillips solte o parafuso de fixa o...

Страница 39: ...76 77 Andis Andis 1 2 3 4 5 1 2 8 8 3 4 ANDIS 5 ANDIS 6 7 8 9 10 11 1 2 12 13 14...

Страница 40: ...78 79 15 16 17 AC DC A E 1 AC DC 2 F 1 AC DC F 2 4 5V 1 2A Andis ORL 120V G H SAA E F A B C D N G I H R Q M L K J P O...

Страница 41: ...1 2 3 4 Andis Andis I H ORL 1 2 4 1 16 1 8 1 4 3 8 J K L Andis Andis Andis 1 16 1 6 mm 1 32 0 8 mm 1 16 3 16 4 8 mm 3 32 2 4 mm 1 8 1 4 6 4 mm 1 8 3 2 mm 1 4 3 8 9 5 mm 1 4 6 4 mm 3 8 1 2 12 7 mm 3 8...

Страница 42: ...2 83 ANDIS M ANDIS N ANDIS O P Q R 1 NIMH NICD 2 3 4 5 6 Andis Andis Andis Andis Andis Andis Andis Andis 1 262 884 2600 info andisco com Andis www andis com 1 262 884 2600 info andisco com ANDIS ANDIS...

Страница 43: ...ce guide en ligne rendez vous sur www andis com Para encontrar un centro de servicio autorizado de Andis o para acceder a este manual en l nea visite www andis com Rufen Sie die Website www andis com...

Отзывы: