background image

- 74 -

• 

l ne faut pas utiliser de raccords adaptatifs, de prises multiples (ré

-

partiteurs), de rallonges deux fils. S’il y a la nécessité d’utiliser un 

rallonge, il est permis d’utiliser qu’un rallonge avec un rouleau de 

sécurité, à prise unique ayant une attestation de sécurité VDE/GS. 

• 

Au cas d’utilisation d’un rallonge (avec le rouleau de sécurité, ayant 

le signe de sécurité), sa prise doit être placée à une distance sûre des 

éviers et ne peut pas être exposée à être submerger de l’eau ainsi 

que des autres égouts.

• 

Il faut assurer la possibilité de débrancher l’appareil par le retrait de 

la fiche ou par l’éteint de l’interrupteur bipolaires.

Classe climatique

L’information sur la classe climatique de l’appareil se trouve sur la 

plaque signalétique. Il indique la température ambiante (c’est-à-dire de 

la pièce dans laquelle il fonctionne) du fonctionnement optimal (cor-

rect) de l’appareil. 

Classe 

climatique

Température ambiante admissible

SN

tempérée élargie

l'appareil réfrigérant est destiné à une 

utilisation à une plage de températures 

comprise entre 10 °C et 32 °C

N

tempérée

l'appareil réfrigérant est destiné à une 

utilisation à une plage de températures 

comprise entre 16 °C et 32 °C

ST

subtropicale

l'appareil réfrigérant est destiné à une 

utilisation à une plage de températures 

comprise entre 16 °C et 38 °C

T

tropicale

l'appareil réfrigérant est destiné à une 

utilisation à une plage de températures 

comprise entre 16 °C et 43 °C

CONSEILS PRATIQUES

• 

Si l’éclairage reste allumé à l’intérieur de l’appareil, la température à 

l’intérieur est également supérieure

• 

La température à l’intérieur dépend du nombre et du type de bou

-

teilles de vin conservées 

• 

Pour  garantir  la  sécurité  de  l’utilisateur  et  la  qualité  élevée  du  vin 

conservé, ne pas installer l’appareil dans des pièces humides

• 

Conserver les bouteilles aux endroits indiqués

• 

Le refroidisseur a une capacité limitée, ne pas placer plus de bou

-

teilles qu’indiqué (Voir la fiche du produit)

• 

Ne pas ouvrir la porte du refroidisseur si cela n’est pas nécessaire

• 

Ne pas couvrir les clayettes de feuille aluminium ou autre matériau. 

Cela empêche la circulation de l’air à l’intérieur de l’appareil

• 

Pour éviter l’endommagement du joint de porte, avant de retirer la 

clayette, s’assurer la porte est complètement ouverte. Pousser les 

Содержание WBA 2455 DB

Страница 1: ...noteca Hladilnik za vino WCF1K WCB1K WCU2K WFBB WBA WBB WFBA WK 341 S WCB2K IO RFW 0015 11 11 2020 OPERATING INSTRUCTIONS EN GEBRAUCHSANWEISUNG DE NÁVOD K OBSLUZE CS NÁVOD NA OBSLUHU SK NOTICE D UTILISATION FR INSTRUKCJA OBSŁUGI PL MANUAL DE INSTRUCCIONES ES NAVODILA ZA UPORABO SL ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...EMPERATURE SELECTION 20 TO USE THE INTERNAL LIGHT 20 INTERNAL HUMIDITY 20 TEMPERATURE DISPLAY 20 SILENT MODE 20 DYNAMIC COOLING MODE 20 WEEKEND MODE 21 TEMPERATURE ALARM 21 CARE AND CLEANING 22 REMOVING THE SHELVES 22 CLEANING 22 TROUBLESHOOTING 22 IF THE APPLIANCE IS NOT WORKING CHECK 22 THE APPLIANCE IS WORKING BUT NOT VERY WELL CHECK 23 THE APPLIANCE IS NOISY CHECK 23 THE LIGHT DOES NOT WORK CH...

Страница 4: ...LUFTFEUCHTIGKEIT IM KÜHLSCHRANK 35 TEMPERATURANZEIGE 35 LEISER BETRIEB 35 DYNAMISCHE KÜHLUNG 35 WOCHENENDMODUS 36 TEMPERATUR ALARM 36 REINIGUNG UND WARTUNG 37 HERAUSNEHMEN DER REGALE 37 REINIGUNG 37 PROBLEMLÖSUNG 37 WENN DAS GERÄT NICHT FUNKTIONIERT PRÜFEN SIE 37 WENN DAS GERÄT ZWAR FUNKTIONIERT ABER NICHT GUT PRÜFEN SIE 38 WENN DAS GERÄT LÄRM MACHT PRÜFEN SIE 38 WENN DIE BELEUCHTUNG NICHT FUNKTIO...

Страница 5: ...NITŘNÍ OSVĚTLENÍ 49 VNITŘNÍ VLHKOST 49 DISPLEJ TEPLOTY 49 TICHÝ REŽIM 49 REŽIM DYNAMICKÉHO CHLAZENÍ 49 VÍKENDOVÝ REŽIM 50 TEPLOTNÍ ALARM 50 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 51 VYTAHOVÁNÍ POLIC 51 ČISTĚNÍ 51 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 51 POKUD ZAŘÍZENÍ NEFUNGUJE ZKONTROLUJTE 51 POKUD ZAŘÍZENÍ NEFUNGUJE DOBŘE ZKONTROLUJTE 52 POKUD JE ZAŘÍZENÍ HLUČNÉ ZKONTROLUJTE 52 POKUD NEFUNGUJE OSVĚTLENÍ ZKONTROLUJTE 52 POKUD DVÍŘKA NEJSOU...

Страница 6: ...ETLENIE VNÚTRA 64 VLHKOSŤ VO VNÚTRI 64 DISPLEJ TEPLOTY 64 TICHÝ REŽIM 64 REŽIM DYNAMICKÉHO CHLADENIA 64 VÍKENDOVÝ REŽIM 65 ALARM TEPLOTY 65 ČISTENIE A ÚDRŽBA 66 VYBERANIE POLÍC 66 ČISTENIE 66 RIEŠENIE PROBLÉMOV 66 AK ZARIADENIE NEFUNGUJE 66 AK ZARIADENIE SÍCE FUNGUJE ALE NEFUNGUJE PRÍLIŠ DOBRE SKONTROLUJTE 67 AK JE ZARIADENIE PRÍLIŠ HLUČNÉ 67 AK NEFUNGUJE OSVETLENIE 67 AK DVERE NIE SÚ ZATVORENÉ SP...

Страница 7: ...IEUR 79 HUMIDITÉ INTÉRIEURE 79 AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE 79 MODE SILENCIEUX 79 MODE DE REFROIDISSEMENT DYNAMIQUE 79 MODE WEEK END 80 ALARME DE LA TEMPÉRATURE 80 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 81 RETRAIT DES CLAYETTES 81 NETTOYAGE 81 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 81 SI L APPAREIL NE FONCTIONNE PAS VÉRIFIER 81 SI L APPAREIL FONCTIONNE MAIS D UNE MANIÈRE PAS TOUT À FAIT EFFICACE VÉRIFIER 82 SI L APPAREIL FAIT D...

Страница 8: ...4 WYŚWIETLACZ TEMPERATURY 94 SILENT MODE TRYB CICHY 94 TRYB DYNAMICZNEGO CHŁODZENIA 94 TRYB WEEKENDOWY 95 ALARM TEMPERATURY 95 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 96 WYJMOWANIE PÓŁEK 96 CZYSZCZENIE 96 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 96 JEŚLI URZĄDZENIE NIE DZIAŁA NALEŻY SPRAWDZIĆ 96 JEŚLI URZĄDZENIE DZIAŁA ALE NIEZBYT DOBRZE NALEŻY SPRAWDZIĆ 97 JEŚLI URZĄDZENIE HAŁASUJE NALEŻY SPRAWDZIĆ 97 JEŚLI NIE DZIAŁA OŚWIETLE...

Страница 9: ...EDAD EN EL INTERIOR 109 VISUALIZADOR DE TEMPERATURA 109 MODO DE INSONORIZACIÓN 109 MODO DE REFRIGERACIÓN DINÁMICA 109 MODO FIN DE SEMANA 110 ALARMA DE TEMPERATURA 110 LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN 111 RETIRADA DE ESTANTES 111 LIMPIEZA 111 SI EL APARATO NO FUNCIONA DEBE COMPROBAR 111 SI EL APARATO FUNCIONA PERO NO FUNCIONA LO SUFICIENTE BIEN SE DEBE COMPROBAR 111 SI EL APARATO HACE RUIDO SE DEBE COMPROBA...

Страница 10: ...NOTRANJOSTI 123 EKRAN ZA TEMPERATURO 123 SILENT MODE TIHI NAČIN 123 NAČIN DINAMIČNEGA HLAJENJA 123 VIKEND NAČIN 124 TEMPERATURNI ALARM 124 ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE 125 ODSTRANJEVANJE POLIC 125 ČIŠČENJE 125 REŠEVANJE PROBLEMOV 125 ČE NAPRAVA NE DELUJE JE POTREBNO PREVERITI 125 ČE NAPRAVA DELUJE VENDAR NE NAJBOLJŠE PREVERITE 126 ČE JE NAPRAVA GLASNA JE TREBA PREVERITI 126 ČE NE DELUJE OSVETLITEV JE T...

Страница 11: ...facturer the appliance was thoroughly checked with regard to safety and functionality Before using the appliance please carefully read these Operating Instructions By following these instructions carefully you will be able to avoid any problems in using the appliance It is important to keep these Operating Instructions and store them in a safe place so that they can be consulted at any time Follow...

Страница 12: ...he appliance They must not climb inside the drawers and swing on the doors The appliance operates properly at the ambient temperature see product fiche Do not use it in the cellar unheated summer cottage during au tumn and winter When placing moving lifting the appliance do not hold the door handles do not pull the con denser at the rear part of the refrigerator and do not touch the compressor uni...

Страница 13: ...s or by those who are inexperienced or unfamiliar with the appliance provided they are supervised or have been in structed how to safely use the appliance and are familiar with risks associated with the use of the appliance Ensure that children do not play with the appliance Cleaning and maintenance of the appliance should not be performed by children unless they are 8 years or older and are super...

Страница 14: ...he type and purpose of the spare part The list of spare parts and the ordering procedure are available on the websites of the manufactur er importer or an authorized representative INSTALLATION AND OPER ATING CONDITIONS OF THE APPLIANCE Connect the appliance to the power supply 24 hours after unpacking and setting in the final location Take the product out of the package remove the scotch tape pro...

Страница 15: ... this requirement Do not use adapters multiple sockets and two wire extension leads If it is necessary to use the extension lead it must be equipped with a protection ring and a single socket and must have a VDE GS safety certificate If an extension lead is used with a protection ring and safety certif icate its socket must be located at a safe distance away from the sinks and must not be in a pla...

Страница 16: ...igh humidity and vibrations may cause the wine to go bad In periods of high humidity condensed water vapour may appear on the outer surfaces of the glass door To prevent this install the appli ance in a dry adequately ventilated room Selected models have an external handle You need to install it on your own Do not use electric tools for this purpose fig 3 To do this pull the door seal slightly to ...

Страница 17: ...of all elements of packaging in a way that will not cause damage to the environ ment All materials used for packaging the appliance are environmentally friendly they are 100 recyclable and are marked with the appropriate symbol Important Packaging materials bags polyethyl ene polystyrene etc should be kept away from children during unpacking ...

Страница 18: ...ther with other household waste after it has been used The user is obliged to hand it over to waste collec tion centre collecting used electrical and electron ic goods The collectors including local collection points shops and local authority departments pro vide recycling schemes Proper handling of used electrical and electronic goods helps avoid environmental and health haz ards resulting from t...

Страница 19: ... until the required temperature is shown on the display The Preset temperature is 12 C 54 F To change the temperature display from Fahrenheit to Celsius or Cel sius to Fahrenheit press and hold the light button for five seconds To view the set temperature touch the or button at any time and the set temperature will flash in the LED display for five seconds The display shows the current internal te...

Страница 20: ...erature is being set If the internal temperature is 5 away from the set temperature This serves as a warning to prevent damage to the contents of the appli ance should the temperature be too high Silent mode Once the required temperature is reached the appliance will run without the fan The wine cooler is factory set to silent mode To change to dy namic cooling mode touch and hold the button for a...

Страница 21: ...Mode will switch off automatically af ter 48 hours but to switch the mode off at any time touch and hold the power and light keys simultaneously for five seconds Temperature alarm If the temperature rises or falls outside the set temperature range an alarm will sound and the display will flash This may be because The wine cooler has not yet reached the set temperature when first switched on There ...

Страница 22: ...ly by hand using soap and water Do not put them in the dishwasher Ensure that the cloth is only moist when cleaning the control panel and electrical parts and that all water is thoroughly dried off before reconnecting the power Once cleaning is complete reconnect the mains electrical supply If the appliance is not to be used for prolonged periods of time unplug and clean the appliance thoroughly T...

Страница 23: ...e house fuses or circuit breakers are intact and the fuse in the plug has not blown The light button is not set to off Please note The LED lighting cannot be replaced without a service call The door will not close properly check The appliance is level and stable If the door has been removed it may not have been correctly refit ted The door seal is dirty The shelves are not positioned correctly The...

Страница 24: ...erations tamper with seals or other appliance safety devices or its parts or interfere with the appliance contrary to operating in structions In the event of appliance malfunction request assistance or repair If your appliance needs repair please contact the service centre Please see warranty card for address and contact details of our service centre Before contacting us please have ready the appl...

Страница 25: ...k verlassen konnte wurde er vor dem Verpacken gründlich auf deren Si cherheit und Funktionalitäten an Prüfständen über prüft Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch Be folgen Sie die darin stehenden Hinweise vermeiden Sie verschiedene Bedienfehler Diese Bedienungsan leitung ist zu erhalten und so aufzubewahren dass sie jederzeit bei der Han...

Страница 26: ...er Aufsicht oder gemäß der Anweisungen der für ihre Sicherheit verant wortlichen Personen Erlauben Sie nicht den Kindern das Gerät ohne Aufsicht zu bedienen Erlauben Sie den Kinder nicht mit dem Gerät zu spielen Lassen Sie die Kinder nicht sich auf die aufschiebbaren Bestand teile des Kühlschranks zu setzen oder auf der Kühlschranktür zu hängen Das Gerät arbeitet ordnungsgemäß bei einer Raumtemper...

Страница 27: ...ie Dauer solcher Handlungen wie Reinigung Wartung oder Änderung des Auf stellungsstandortes von der Stromversorgung ganz durch Ziehen des Netzsteckers aus der Steckdose zu trennen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sen sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Unkenntnis verwen det werden wenn sie in die sichere Verwendun...

Страница 28: ...ennen Vergewissern Sie sich dass das Netzkabel bei der Montage nicht geknickt oder beschädigt wurde Bevor das Gerät entsorgt wird muss es un brauchbar gemacht werden Dazu muss es von der Stromversorgung getrennt und das Netzkabel abgeschnitten werden Damit keine Kinder oder Tiere im Gerät eingeschlossen werden können nehmen Sie Tür Scharniere und Schlösser ab Hinweis Wenn das Gerät kein Gefrierfac...

Страница 29: ...en Inbetriebnahme des Geräts kann ein spezifischer Geruch entstehen Der Geruch verschwindet wenn das Innere des Geräts gekühlt wird Bei der ersten Inbetriebnahme läuft der Kompressor zunächst unun terbrochen bis die gewünschte Temperatur im Kühlschrank erreicht ist Falls Sie die Stromversorgung des Geräts trennen warten Sie mind 5 Minuten bevor Sie es wieder anschließen Dadurch vermeiden Sie eine ...

Страница 30: ...en siehe Produktdatenblatt Öffnen Sie die Tür des Kühlschrank nicht unnötig Decken Sie die Regale nicht mit Alufolie oder einem anderen Material ab Dadurch würde die Luftzirkulation im Gerät blockiert Damit die Türdichtung nicht beschädigt wird vergewissern Sie sich dass die Tür vollständig geöffnet ist bevor Sie ein Regal herauszie hen Die Regale müssen bis zum Anschlag in den Kühlschrank ge scho...

Страница 31: ...er Kühlgerät ist für den Einbau bestimmt Damit sich die Lebensmittel so gut und so lange wie möglich hal ten und nicht verderben sollten sie wie in Abb 12 gezeigt im Kühl schrank untergebracht werden Die Abbildung zeigt außerdem die beste Anordnung der Schubladen Körbe und Fachböden im Hinblick auf einen möglichst effektiven Energieverbrauch des Geräts Durch die Aufbewahrung der Lebensmittel bei g...

Страница 32: ...rch kein Risi ko für die Umwelt entsteht Alle Materialien die zur Verpackung verwendet werden sind umweltver träglich können hundertprozentig wiederverwertet werden und sind mit entsprechendem Symbol ge kennzeichnet Hinweis Die Verpackungsmaterialien Polyethylen beutel Styroporstücke usw sind beim Auspacken außer Kinderreichweite zu halten ...

Страница 33: ...lissene elektrische und elektronische Geräte abzugeben Die die Sammlung durchführenden Einheiten darunter lokale Sam melpunkte Geschäfte und gemeindeeigene Einhei ten bilden ein entsprechendes System welches die Abgabe dieses Gerätes ermöglicht Die richtige Vorgehensweise mit Elektro und Elek tronikschrott trägt zur Verhinderung schädlicher Folgen für die menschliche Gesundheit und die na türliche...

Страница 34: ...nzuzeigen Die Temperatur ist auf 12 C 54 F voreingestellt Um die Temperatureinheit von Fahrenheit zu Celsius oder umgekehrt umzustellen müssen Sie die Lichttaste 5 Sekunden lang drücken Um die eingestellte Temperatur zu überprüfen können Sie jederzeit die oder die Taste drücken und die eingestellte Temperatur blinkt 5 Sekunden lang in der LED Anzeige Wenn der Weinkühlschrank eingeschaltet ist gibt...

Страница 35: ... vor einer möglichen Schädigung des Kühlschran kinhalts wenn die Temperatur übermäßig ansteigt Leiser Betrieb Wenn die erforderliche Temperatur erreicht ist funktioniert das Gerät ohne Ventilator Der Weinkühlschrank ist auf leisen Betrieb voreingestellt Um diese Ein stellung auf dynamische Kühlung umzuschalten müssen Sie die Tas te 5 Sekunden lang drücken in Weinkühlschränken mit zwei Zonen die Ta...

Страница 36: ...wurde Der Wochenendmodus schaltet sich nach 48 Stunden automatisch ab Sie können in auch jederzeit abschalten indem Sie die Netz und die Lichttaste gleichzeitig 5 Sekunden lang drücken Temperatur Alarm Wenn die Temperatur ansteigt oder unter einen bestimmten Grenzwert fällt ertönt ein Lautsignal und die Anzeige beginnt zu blinken Mögliche Ursachen Der Kühlschrank hat die eingestellte Temperatur no...

Страница 37: ... Regale einzeln mit Reinigungsmittel abwaschen Die Regale nicht in der Spülmaschine reinigen Das Bedienfeld und die elektrischen Teile mit einem feuchten Tuch abwischen und gut abtrocknen bevor Sie das Gerät wieder an den Strom anschließen Nach der Reinigung das Gerät wieder an den Strom anschließen Sollte das Gerät für längere Zeit nicht genutzt werden trennen Sie es vom Netzstrom und reinigen Si...

Страница 38: ...tzschalter im Haus sind intakt und die Si cherung im Stecker wurde nicht ausgelöst Die Lichttaste steht nicht in der Aus Position Achtung Die LED Lampen müssen von einem Servicetechniker ausgewechselt werden Wenn die Tür nicht richtig schließt prüfen Sie Ob das Gerät waagerecht und stabil steht Wenn die Tür abgenommen wurde ist sie möglicherweise nicht wie der richtig montiert worden Die Türdichtu...

Страница 39: ...owie im Fall sonstiger unbefugter Manipulationen am Gerät die nicht der Bedienungsanleitung entsprechen verfällt die Garantie für das Gerät Reparaturmeldungen und Hilfe bei Fehlern Wenn das Gerät repariert werden muss wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Die Adresse und Rufnummer des Kundendienstes sind im Garantieschein angegeben Halten Sie wenn Sie den Kundendienst an rufen bitte die Serien...

Страница 40: ...ízení které opustilo továrnu bylo důkladně zkon trolováno před zabalením z hlediska bezpečnosti a funkčnosti na kontrolních stanovištích Před uvedením zařízení do provozu si pozorně přečtě te návod k obsluze Dodržováním pokynů uvedených v návodu předejdete nesprávnému používání Návod si ponechejte a uschovejte tak abyste jej měli vždy při ruce Dodržujte přesně návod k obsluze abyste zabránili nešť...

Страница 41: ... nebo podle návodu k ob sluze spotřebiče poskytnutého osobami odpoví dajícími za jejich bezpečnost Je třeba věnovat zvláštní pozornost tomu aby spotřebič nepoužívaly děti ponechané bez dohle du Je třeba jim zakázat hrát si se spotřebičem Není jim dovoleno sedat si na výsuvné součásti a zavěšovat se na dveře Chladnička funguje správně v okolní teplotě kte rá je uvedená v tabulce s technickou specif...

Страница 42: ...ou aby nedošlo k ohro žení zdraví anebo požáru Spotřebič úplně odpojte od napájení vytáhnutím zástrčky ze síťové zásuvky v případě provádě ní takových činností jakými jsou čištění údržba anebo změna místa ustavení To zařízení může být používané dětmi ve věku 8 let a staršími osoby s omezenými fyzickými anebo mentálními schopnostmi jak rovněž oso by bez zkušenosti a bez znalosti zařízení mohou konv...

Страница 43: ... odpojení od napájení a odříznutí napájecího kabelu Odmontujte dvířka závěsy a zámky aby se v zařízení nemohly zavřít děti nebo zvířata Upozornění Nemá li zařízení mrazicí prostor znamená to že není vhodné ke zmrazování potravin Minimální období v němž jsou dostupné náhrad ní díly potřebné na opravu spotřebiče činí 7 nebo 10 let podle druhu a určení náhradního dílu a je v souladu s Nařízením komis...

Страница 44: ...mněním a jištěnou 10 A pojistkou Uzemnění spotřebiče je vyžadováno právními předpisy Výrobce se zříká jakékoliv odpovědnosti z titulu eventuálních škod které mohou utrpět osoby nebo předměty v důsledku nesplnění povinností stano vených tímto předpisem Nesmí se používat spojovací články několikanásobné zásuvky roz váděče dvoužilové prodlužovací kabely Pokud je nutné použití pro dlužovacího kabelu m...

Страница 45: ...ti se na vnějším povrchu skleněných dvířek může srážet vodní pára Abyste tomu zabránili umístěte zařízení v suché dobře větrané místnosti Vybrané modely mají vnější úchyt přišroubujte jej sami Nepouží vejte k tomu elektrické nářadí obr 3 Postup odtáhněte zlehka těsnění dvířek na bok a vložte šrouby na vnitřní straně dvířek Vyrov nejte úchyt s otvory na vnější straně dvířek a šroubovákem šrouby dot...

Страница 46: ...lu způsobem který neohrožuje životní prostředí Všechny materiály použité na obal jsou stoprocentně neškodné pro ži votní prostředí a jsou vhodné pro zpětné získání a byly označeny příslušným symbolem Upozornění Obalové materiály polyetylenové sáč ky pěnový polystyren apod nenechávejte při vy balování v dosahu dětí ...

Страница 47: ...inen odevzdat jej do sběrny použitých elektrických a elektronických za řízení Provádějící sběr včetně místních sběren ob chodů a obecních úřadů tvoří systém umožňující odevzdávání těchto zařízení Příslušné nakládání s použitými elektrickými a elek tronickými zařízeními zabraňuje negativním násled kům pro lidské zdraví a životní prostředí vznikajícím z přítomnosti nebezpečných složek a nesprávného ...

Страница 48: ... nebo až se na displeji zobrazí příslušná teplota Implicitní nastavení teploty je 12 C 54 F Abyste změnili jednotku teploty ze stupňů Fahrenheita na stupně Cel sia nebo opačně stiskněte a přidržte tlačítko osvětlení na 5 sekund Abyste zkontrolovali nastavenou teplotu stiskněte kdykoli tlačítko nebo a nastavená teplota bude blikat na LED displeji po dobu 5 sekund Když je chladnička na víno zapnutá ...

Страница 49: ...ha před poškozením obsahu chladničky pokud se teplota příliš zvýší Tichý režim Po dosažení požadované teploty zařízení funguje bez ventilátoru Chladnička na víno má implicitně nastavený tichý režim Abyste změnili nastavení na režim dynamického chlazení stiskněte a přidržte tlačít ko asi na 5 sekund tlačítko na levé straně ve dvouzónových chladničkách Chladnička na víno vydá 5 pípnutí jako potvrzen...

Страница 50: ...a bude indikovat zapnutí režimu Režim se automaticky vypne po 48 hodinách abyste mohli režim vypnout kdykoli stiskněte a přidržte tlačítka napáje ní a osvětlení na 5 sekund Teplotní alarm Pokud teplota vzroste nebo klesne pod stanovený rozsah zazní zvukový signál a displej začne blikat Příčinou může být Chladnička nedosáhla ještě nastavené teploty po prvním zapnutí Nastal výpadek napájení Chladnič...

Страница 51: ... Police čistěte zvlášť vodou a mycím prostředkem Police nemyjte v myčce Ovládací panel a elektrické části otřete vlhkým hadříkem a před při pojením zařízení k napájení důkladně osušte Po vyčištění připojte zařízení k napájení Pokud zařízení nebudete používat delší dobu odpojte jej od napáje ní a důkladně vyčistěte Dvířka nechte pootevřená abyste zabránili vzniku zápachu nebo srážení vody ŘEŠENÍ PR...

Страница 52: ...ařízení připojeno k napájení Pojistky nebo chrániče v domácnosti jsou funkční a pojistka v zástr čce není aktivována Tlačítko osvětlení není v poloze vypnuto Upozornění LED osvětlení neměňte bez zavolání servisu Pokud dvířka nejsou dobře zavřená zkontrolujte Zda je zařízení ustaveno do roviny a stojí stabilně Pokud byla dvířka sejmutá mohou být nesprávně namontována Dveřní těsnění je znečištěno Po...

Страница 53: ...cí úprav po rušení plomb nebo dalších zabezpečení přístroje nebo jeho částí a dalších svépomocných zásahů do zařízení v rozporu s návodem k obsluze Oznámení poruchy a pomoc v případě závady Potřebuje li zařízení opravit kontaktujte servis Kontaktní údaje servisu včetně telefonního čísla se nacházejí v záručním listu Před kontaktem si připravte výrobní číslo zařízení nachází se na výrobním štítku P...

Страница 54: ...pred koneč ným zabalením na kontrolných staniciach dôkladne skontrolované čo sa týka bezpečnosti a funkčnosti zariadenia Pred spustením zariadenia sa podrobne a dôkladne oboznámte s užívateľskou príručkou Dodržiavaním pokynov a odporúčaní ktoré sú v príručke uvedené predídete nesprávnemu používaniu zariadenia Príruč ku uchovajte a uložte ju na takom mieste aby bola v prípade potreby ľahko dostupná...

Страница 55: ...vodom používania zariadenia odovzda nom osobami odpovedajúcimi za ich bezpečnosť Venujte mimoriadnu pozornosť tomu aby spotrebič nepoužívali deti ponechané bez dozoru Nenechá vajte sa im hrať so spotrebičom Nie je im dovolené sadať si výsuvné časti a zavesovať sa na dvere Spotrebič pracuje správne v teplote okolitého pro stredia ktorá je uvedená v tabuľke s technickou špecifikáciou Nepoužívajte ho...

Страница 56: ...e od napájania vytiahnutím zástrčky zo sieťovej zásuvky v čase vykonávania takých činností akými sú čistenie konzervácia ale bo zmena miesta vstavenia Toto zariadenie môže byť používané deťmi vo veku 8 rokov a starších osoby s obmedzenými fyzický mi alebo mentálnymi schopnosťami ako aj osoba mi bez skúseností a bez znalostí zariadenia môžu kanvicu používať pokiaľ sú dohliadané alebo boli in štruov...

Страница 57: ... napätia Uistite sa či sa počas vykonávania montáže neohol alebo nepoškodil napájací kábel Predtým než zariadenie odovzdáte na likvidáciu musíte ho znefunkčniť Zariadenie odpojte od el napätia a následne odstrihnite napájací kábel Aby nedošlo k uväzneniu detí alebo zvierat v zariadení odmontujte dvere závesy a zámky Pozor Ak zariadenie nemá komoru znamená to že dané chladiace zariadenie nie je urč...

Страница 58: ...keď sa vnútro zariadenia náležite vychladí Pri prvom spustení zariadenia bude kompresor zariadenia pracovať ne prerušenie až kým náležite neklesne teplota vo vnútri vínotéky V prípade odpojenia od el napätia odporúčame aby bolo zariadenie opätovne pripojené až po min 5 minútach Zníži sa tak riziko poškodenia kompresora V niektorých modeloch sa nastavená teplota zobrazí na displeji až po niekoľkých...

Страница 59: ...acitu nevkladajte do nej viac fliaš než je maximálna kapacita pozri informačný list výrobku Ak to nie je nevyhnutné dvere vínotéky neotvárajte Police nezakrývajte alobalom ani žiadnym iným materiálom Takým spô sobom sa zablokuje cirkulácie vzduchu vo vnútri zariadenia Aby nedošlo k poškodeniu tesnenia dverí pred vytiahnutím police skon trolujte či sú dvere úplne otvorené Police vysúvajte až dokonc...

Страница 60: ...riadenie je určené na používanie ako vstavané zariade nie Aby ste dosiahli čo najlepšiu úroveň konzervovania potravín na čo najdlh šie a predišli nepotrebnému míňaniu potravín výrobky rozmiestnite tak ako je to znázornené na obr 12 Na obrázku je dodatočne predstavené rozloženie zásuviek košov a políc ktoré umožňuje najefektívnejšie vyu žiť energiu spotrebúvanú chladiacim zariadením Uchovávaním pot...

Страница 61: ...zlik vidovali obalové materiály spôsobom neohrozujúcim životné prostredie Všetky materiály použité na zabalenie sú neškodné pre životné prostredie sú 100 recyklovateľné a sú označené príslušným symbolom Pozor Dávajte pozor aby sa obalové materiály polyetylénové vrecká kúsky polystyrénu atď ne dostali do rúk deťom ...

Страница 62: ...ektronických zariadení Subjekty ktoré sa zaoberajú spracovaním opotrebovaných zariadení tzn miestne zberné miesta obchody alebo jednot ky štátnej správy vytvárajú príslušný systém ktorý každému umožňuje odovzdať takéto zariadenia Správny postup pri likvidácii elektrického a elektro nického zariadenia predchádza negatívnemu vplyvu škodlivých pre ľudské zdravie a životné prostredie konzekvencií ktor...

Страница 63: ...eplotu ktorá sa zobrazí na displeji Predvolene je nastavená teplota 12 C 54 F Keď chcete zmeniť jednotku teploty zo stupňov Fahrenheita na stup ne Celzia alebo naopak stlačte a na cca 5 sekúnd podržte tlačidlo osvetlenia Keď chcete skontrolovať aká teplota je zadaná v ľubovoľnej chvíli stlačte tlačidlo alebo a hodnota zadanej teploty bude blikať na LED displeji cca 5 sekúnd Keď je vínotéka zapnutá...

Страница 64: ...ak sa teplota nadmerne zvýši je to výstraha pred prípadným znehodnotením obsahu vínotéky Tichý režim Keď teplota v komore dosiahne požadovanú hodnotu zariadenie nepou žíva ventilátor Vínotéka má predvolene nastavený tichý režim Keď chcete zmeniť na režim dynamického chladenia stlačte a na cca 5 sekúnd podržte tlačidlo tlačidlo na ľavej strane vo vínotékach s dvoma zónami Vínoté ka päťkrát vydá zvu...

Страница 65: ...cia režimu Víkendový režim sa automaticky vypne po 48 hodinách dovolenkový režim môžete vypnúť hocikedy stlačením a na cca 5 sekúnd podržaním súčasne tlačidiel napájania a osvetlenia Alarm teploty Ak teplota vzrastie alebo spadne pod stanovený rozsah aktivuje sa zvu kový alarm a displej začne blikať Dôvody môžu byť nasledovné Vínotéka ešte nedosiahla nastavenú teplotu pri prvom spustení Došlo k pr...

Страница 66: ...e osobite vodou s dodatkom malého množstva prí pravku na umývanie riadu Police neumývajte v umývačke riadu Ovládací panel a elektrické časti pretierajte vlhkou handričkou a pred pripojením zariadenia k el napätiu dôkladne vysušte Zariadenie po umytí pripojte k el napätiu Ak zariadenie nebudete dlhší čas používať odpojte ho od el napätia a dôkladne umyte Dvere nechajte odchýlené aby vo vnútri nevzn...

Страница 67: ...k el napätiu Skontrolujte či sa neaktivovali ističe alebo poistky v danom obvode alebo či sa neaktivovala poistka v zástrčke Tlačidlo osvetlenia nie je prepnuté v zapnutej polohe Pozor LED osvetlenie môžete vymeniť samostatne nemusíte volať servis Ak dvere nie sú zatvorené správne skontrolujte Skontrolujte či zariadenie stojí vodorovne a stabilne Ak boli dvere zložené možno neboli namontované nasp...

Страница 68: ...cie prerobenia zariadenia poškodenia plomb alebo iných ochrán a zabezpečení zariadenia alebo jeho častí alebo v dôsledku iných nepovolených zásahov do zariadenia vykonaných v rozpore z pou žívateľskou príručkou Nahlásenie opravy a pomoc v prípade poruchy Ak je potrebné zariadenie opraviť obráťte sa na autorizovaný servis Kontaktné údaje servisu vrátane kontaktného telefónneho čísla sú uvedené v zá...

Страница 69: ...un pro blème La sécurité et la fonctionnalité de l équipement sorti d usine ont été soigneusement vérifiées sur les postes de contrôle avant son emballage Prière de lire attentivement le mode d emploi avant la mise en fonctionnement de l appareil Respecter ses indications vous protégera contre toute utilisation incorrecte Garder le mode d emploi dans un endroit accessible Respecter les instruction...

Страница 70: ...rience et de connaissances à moins que cette utilisation s effectue sous la surveillance ou en accord avec la notice d utilisation remise par les personnes responsables de la sécurité Veillez à ce que les enfants sans surveillance n utilisent pas l appareil Ne les laissez pas jouer avec l appareil Il est interdit qu ils s assoient sur les éléments sortants ainsi qu ils se penchent sur la porte L a...

Страница 71: ...z les avec de l eau propre et immédia temment contactez le médecin Attention Si le câble d alimentation non débran chablé est endommagé il doit être échangé chez le fabricant dans un établissement de répara tions spécialisé ou par une personne qualifiée afin d éviter tout danger L appareil doit être complètement débranché de l alimentation en retirant la prise d alimentation pour effectuer des tâc...

Страница 72: ...ppareil modèles encastrables et sous plan Cet appareil n est pas destiné à une utilisation avec des programmateurs ou autres dispositifs de mise hors tension à commande directe ou à distance En cas déversement accidentel de liquide sur les éléments électriques mettre immédiatement l appareil hors tension Veiller à ne pas écraser ou endommager le câble d alimentation lors du montage Avant l élimina...

Страница 73: ...retiré Placez l appareil à niveau en visant 2 pieds réglables à l avant fig 1 Laisser un espace libre sur les côtés et à l arrière de l appareil voir le dessin de montage S assurer que l encastrement de l appareil ne bloque pas la grille d aération se trouvant dans la partie inférieure du refroidisseur Une odeur particulière peut apparaître après la première mise en marche de l appareil Elle dispa...

Страница 74: ...mprise entre 10 C et 32 C N tempérée l appareil réfrigérant est destiné à une utilisation à une plage de températures comprise entre 16 C et 32 C ST subtropicale l appareil réfrigérant est destiné à une utilisation à une plage de températures comprise entre 16 C et 38 C T tropicale l appareil réfrigérant est destiné à une utilisation à une plage de températures comprise entre 16 C et 43 C CONSEILS...

Страница 75: ...es vis du côté intérieur de la porte Aligner la poi gnée sur les orifices à l extérieur de la porte et serrer les vis avec un tournevis Fixer de nouveau le joint de porte La capacité maximale de l appareil est indiquée sur la fiche du produit jointe à l appareil Cette capacité concerne les bouteilles standard de type Bordeaux 0 75l Les modèles choisis sont équipés d un système empêchant le renver ...

Страница 76: ... élé ments de l emballage d une façon non nuisible à l environnement Tous les matériaux utilisés pour l em ballage sont inoffensifs pour l envi ronnement et recyclables à 100 ils sont marqués par un symbole approprié Attention Lors du déballage garder les matériaux d emballage petits sacs polyéthylène morceaux de polystyrène etc hors de portée des enfants ...

Страница 77: ...bligé de le rendre à un point de collecte des appareils électriques et électroniques usagés De tels points de collecte sont mis en place par les communes certains magasins et entreprises de ramassage des déchets Respecter les règles d élimination des appareils électriques et électroniques permet d éviter des conséquences nuisibles à la santé humaine et à l environnement naturel à cause de la possi...

Страница 78: ... la touche ou jusqu à l affichage de la tempé rature adéquate Le réglage par défaut de la température est de 12 C 54 F Pour changer l unité de Fahrenheit en Celsius ou l inverse appuyer sur et maintenir pressée la touche d éclairage pendant 5 secondes Pour vérifier la température réglée appuyer à tout moment sur la touche ou et la température réglée clignotera sur l affi cheur LED pendant 5 second...

Страница 79: ...nu du refroi disseur en cas d augmentation excessive de la température Mode silencieux Une la température exigée atteinte l appareil fonctionne sans le travail des ventilateurs Le refroidisseur à vin est par défaut mis en mode silencieux Pour chan ger le réglage en mode dynamique de refroidissement appuyer sur et maintenir pressée la touche pendant environ 5 secondes la touche sur le côté gauche d...

Страница 80: ...active automatiquement après 48 heures pour désactiver le mode à tout moment appuyer sur et maintenir pressées simultané ment pendant 5 secondes les touches d alimentation et d éclairage Alarme de la température Si la température augmente ou baisse hors des limites d une étendue dé finie une alarme sonore se déclenche et l afficheur clignote Les causes peuvent être les suivantes Le refroidisseur n...

Страница 81: ...ément avec de l eau et un produit net toyant Ne pas laver les clayettes dans un lave vaisselle Essuyer le panneau de commande et les éléments électriques avec un chiffon humide et avant de brancher l appareil à l alimentation les sécher soigneusement Après le nettoyage brancher l appareil à l alimentation Si l appareil n est pas utiliser pendant une longue période débran cher l alimentation et le ...

Страница 82: ...oncteurs de protection dans le local fonc tionnent correctement et si la protection dans la fiche n est pas dé clenchée La touche d éclairage n est pas sur la position éteinte Attention L éclairage LED ne peut pas être remplacé sans faire appel au service technique Si la porte n est pas fermée correctement vérifier Si l appareil est mis à niveau et repose sur une surface stable Si la porte a été d...

Страница 83: ...re dispositif de sécurité ou de leurs éléments ainsi que suite à toute intervention qui n est pas conforme aux consignes du mode d emploi Demande de réparation et soutien en cas de défaillance Si l appareil nécessite une réparation contactez le service Les coor données du service et le numéro de contact sont indiqués sur la carte de garantie Avant tout contact veuillez préparer le numéro de série ...

Страница 84: ...nie sprawdzo ny przed zapakowaniem pod względem bezpieczeń stwa i funkcjonalności na stanowiskach kontrolnych Prosimy Państwa o uważną lekturę instrukcji obsłu gi przed uruchomieniem urządzenia Przestrzeganie zawartych w niej wskazówek uchroni Państwa przed niewłaściwym użytkowaniem Instrukcję należy zacho wać i przechowywać tak aby mieć ją zawsze pod ręką Należy dokładnie przestrzegać instrukcji ...

Страница 85: ...doświadczenia lub znajomości sprzętu chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo Należy zwrócić szczególną uwagę aby z urządze nia nie korzystały pozostawione bez opieki dzieci Nie należy pozwalać im bawić się urządzeniem Nie wolno im siadać na elementach wysuwanych i zawieszać się na drzwiach Urządzen...

Страница 86: ...zalny ulegnie uszkodzeniu to powinien on być wymie niony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakła dzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia Urządzenie należy całkowicie odłączyć od zasila nia poprzez wyciągnięcie wtyczki z gniazdka sie ciowego na czas wykonywania czynności takich jak czyszczenie konserwacja czy zmiana miejsca ustawienia To urządzenie może być uży...

Страница 87: ...ktowane do działa nia z elektronicznymi programatorami czasowy mi ani innymi urządzeniami do odcinania zasila nia bezpośrednio czy też zdalnie W przypadku przypadkowego rozlania cieczy na elementy elektryczne natychmiast odłącz urzą dzenie od zasilania Należy upewnić się że podczas czynności monta żowych przewód zasilający nie został przygnie ciony czy też uszkodzony Przed utylizacją urządzenia na...

Страница 88: ...olia ochronna należy ją usunąć Należy zapewnić ustawienie wyrobu w poziomie odpowiednio wkrę cając 2 regulowane nóżki Rys 1 Zachowaj wolną przestrzeń po bokach i z tyłu urządzenia patrz ry sunek montażowy Upewnij się że instalacja urządzenia w zabudowie meblowej nie bę dzie blokować kratki wentylacyjnej znajdującej się w dolnej części chłodziarki Po pierwszym uruchomieniu urządzenia może pojawić s...

Страница 89: ...enie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturze otoczenia mieszczącej się w zakresie od 16 C do 32 C ST subtropikalna Urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturze otoczenia mieszczącej się w zakresie od 16 C do 38 C T tropikalna Urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturze otoczenia mieszczącej się w zakresie od 16 C do 43 C PRAKTYCZNE PORADY Jeże...

Страница 90: ...e drzwi Wyrównaj uchwyt z otwora mi na zewnątrz drzwi i dokręć śruby śrubokrętem Ponownie załóż uszczelkę drzwi Maksymalna pojemność urządzenia podana jest w karcie produktu dołączonej do chłodziarki Pojemność ta dotyczy standardowych butelek typu Bordeaux 0 75l Wybrane modele posiadają blokadę przeciwko przewróceniu się urządzenia Zamontuj ją wg załączonego schematu Rys 6 To urządzenie chłodnicze...

Страница 91: ...opa ko wa nia w spo sób nieza gra ża ją cy śro do wi sku Wszystkie materiały za sto so wa ne do opa ko wa nia są nie szko dli we dla środowiska na tu ral ne go w 100 nadają się do odzysku i oznakowano je od po wied nim symbolem Uwaga Materiały opa ko wa nio we wo recz ki po li ety le no we kawałki sty ro pia nu itp na le ży w trakcie rozpakowywania trzy mać z dala od dzieci ...

Страница 92: ...odarstwa domowego Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowa dzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Prowadzący zbieranie w tym lo kalne punkty zbiórki sklepy oraz gminne jednostki tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elek trycznym i elektronicznym przyczynia się do unik nięcia szkodliwych dla zdrowia l...

Страница 93: ...iskać przycisk lub do wyświetlenia odpowiedniej tempera tury na wyświetlaczu Domyślne ustawienie temperatury to 12 C 54 F Aby zmienić jednostkę temperatury z Fahrenheitów na Celsjusze lub odwrotnie nacisnąć i przytrzymać przycisk oświetlenia przez 5 se kund Aby sprawdzić ustawioną temperaturę nacisnąć w dowolnym czasie przycisk lub a ustawiona temperatura będzie migać na wy świetlaczu LED przez 5 ...

Страница 94: ...d uszkodzeniem zawartości chłodziarki jeśli temperatura nadmiernie wzrośnie Silent Mode Tryb cichy Po osiągnięciu wymaganej temperatury urządzenie działa bez pracy wentylatora Chłodziarka do wina ma domyślnie ustawiony ten tryb Aby zmienić usta wienie na tryb dynamicznego chłodzenia nacisnąć i przytrzymać przycisk przez około 5 sekund przycisk z lewej strony w chłodziarkach dwustrefowych Chłodziar...

Страница 95: ...u Tryb wyłączy się automatycznie po 48 godzinach aby wyłączyć tryb w dowolnym czasie nacisnąć i przy trzymać jednocześnie przycisk zasilania i oświetlenia przez 5 sekund Alarm Temperatury Jeśli temperatura wzrośnie lub spadnie poniżej określonego zakresu rozlegnie się alarm dźwiękowy a wyświetlacz będzie migać Powodem może być Chłodziarka nie osiągnęła jeszcze ustawionej temperatury po pierw szym ...

Страница 96: ... ze środkiem myjącym Nie wkładać półek do zmywarki Panel sterowania przecierać wilgotną ściereczką a przed podłącze niem urządzenia do zasilania dokładnie osuszyć Po umyciu podłączyć urządzenie do zasilania Jeśli urządzenie nie będzie wykorzystywane przez dłuższy okres od łączyć od zasilania i dokładnie umyć Drzwi pozostawić uchylone aby zapobiec powstaniu zapachu lub skraplaniu się wody ROZWIĄZYW...

Страница 97: ...lanie jest podłączone do urządzenia Bezpieczniki lub wyłączniki zabezpieczające w domu są sprawne Przycisk oświetlenia nie jest w pozycji wyłączonej Uwaga Oświetlenie LED powinno być serwisowane przez technika Nie należy naprawiać oświetlenia bez stosownych uprawnień Jeśli drzwi nie są zamknięte prawidłowo należy sprawdzić Czy urządzenie jest wypoziomowane i stoi stabilnie Jeśli drzwi były zdejmow...

Страница 98: ...warancję w wyniku samowolnych adaptacji prze róbek naruszenia plomb lub innych zabezpieczeń sprzętu lub jego części oraz innych samowolnych ingerencji w sprzęt niezgodnych z instrukcją obsługi Zgłoszenie naprawy oraz pomoc w razie usterki Jeżeli urządzenie wymaga naprawy należy skontaktować się z serwisem Dane adresowe serwisu jak i kontaktowy numer telefonu znajduje się w karcie gwarancyjnej Prze...

Страница 99: ...andonar la fábrica y ser emba lado fue minuciosamente comprobado que funciona seguramente en los puestos de control de calidad Les rogamos lean con atención este manual de la primera puesta en marcha de este aparato Seguir las instrucciones incluidas en el presente manual les pro tegerá del uso inadecuado Guardar este manual para tenerlo siempre accesible Seguir estrictamente las instrucciones de ...

Страница 100: ... personas que no tengan experiencia o conocimientos del empleo del aparato con tal de que se encuentren bajo vigilan cia o sigan las instrucciones de uso del aparato por la persona responsable de su seguridad Hay que fijarse en que los niños sin tutela no usen ni jueguen con el aparato No está permitido sen tarse ni colgarse en los elementos salientes o puer ta El aparato funciona correctamente a ...

Страница 101: ...an te o reparado por un especialista o por una persona calificada para evitar peligro Hay que desconectar completamente el aparato de la alimentación desenchufándolo para actividades como limpieza mantenimiento o cambio de posi ción El dispositivo puede ser empleado por niños de 8 años o mayores por personas con capacidad física sensorial o psíquica reducida y por personas que no tengan experienci...

Страница 102: ...des de montaje el conducto de alimentación no quede aplastado o dañado Antes de reciclar el aparato debe hacerlo incapaz de ser usado Es decir necesita desconectar la ali mentación y cortar el cable de alimentación Para prevenir encerrar niños o animales en el aparato desmonte la puerta las bisagras y las cerraduras Advertencia Si el aparato no dispone de com partimento significa que este aparato ...

Страница 103: ...refrigere Con el primer inicio el compresor del aparato funcionará sin parar hasta el momento de llegar a la temperatura encargada dentro del refrigera dor Después de desconectar la alimentación se recomienda volver a conec tarlo al transcurrir al menos 5 minutos Esto reducirá el riesgo de dañar el compresor En modelos seleccionados la temperatura correcta se visualizará en la pantalla al transcur...

Страница 104: ...igorífico tiene capacidad limitada no coloque más botellas que la cantidad determinada Ver la tarjeta de producto No abras la puerta de frigorífico si no es necesario No cubra las estanterías con lámina de aluminio ni con otro producto Esto bloqueará la circulación de aire dentro del aparato Para evitar daños de la junta de goma de la puerta antes de sacar la estantería asegúrese de que la puerta ...

Страница 105: ...rato Móntelo según el esquema adjunto Fig 6 Este aparato de refrigeración está diseñado para usarse como integra ble Para lograr el mejor nivel de conservación de alimentos durante el pe ríodo más prolongado posible y para evitar su desperdicio coloque los productos como se muestra en la Figura 12 Además esta figura ilustra la distribución de los cajones cestas y estantes lo cual permite al apa ra...

Страница 106: ...aje de forma que no sea nociva para el medio ambiente Todos los materiales empleados para embalar no son nocivos para el medio ambiente en un 100 sirven para ser reciclados y llevan símbo los respectivos Advertencia Los materiales de embalaje saquitos de polietileno trozos de poliuretano etc deben ser guardados lejos del alcance de niños a la hora de desembalar ...

Страница 107: ...lo a un lugar des tinado para recoger el equipo eléctrico y electrónico gastado Las entidades que realizan la recogida in cluyendo los puntos locales de recogida tiendas y entidades municipales crean un sistema adecuado que permite la devolución de estos aparatos El adecuado uso del equipo eléctrico y electrónico gastado ayuda a evitar las consecuencias que son nocivas para humanos y para el medio...

Страница 108: ...emperatura adecuada en el visualizador La configuración predeterminada de temperatura es de 12 C 54 F Para cambiar la unidad de temperatura de Fahrenheit a centígrados o al revés apretar y mantener el botón de iluminación durante 5 segundos Para verificar la temperatura fijada se debe apretar en cualquier mo mento el botón ó y la temperatura fijada va a parpadear en el visualizador LED durante 5 s...

Страница 109: ...ño del contenido de frigorífico si la tempera tura crece excesivamente Modo de insonorización Después de conseguir la temperatura requerida el aparato funciona sin el trabajo del ventilador El frigorífico para vino tiene fijado el modo predeterminado de insonori zación Para cambiar la configuración en el modo de refrigeración diná mica se debe apretar y mantener el botón durante unos 5 segundos el...

Страница 110: ...del modo El modo se apagará automáticamente a las 48 horas para desactivar el modo en cualquier momento se debe apretar y mantener al mismo tiem po el botón de alimentación e iluminación durante 5 segundos Alarma de Temperatura Si la temperatura sube o baja por debajo del alcance determinado se oirá alarma sonoro y el visualizador parpadeará La causa podrá ser El frigorífico no ha alcanzado todaví...

Страница 111: ...es eléctricas deben ser frotados con un trapo húmedo y antes de conectar el aparato a la alimentación se carlo minuciosamente Después de lavar conectar el aparato a la alimentación Si el aparato no es usado durante más tiempo desconectar de la ali mentación y lavar minuciosamente Dejar la puerta un poco abierta para prevenir la creación de olor o condensación de agua c caso de cualquier problema a...

Страница 112: ...o Que el botón de iluminación no está en posición apagada Advertencia La iluminación LED no se puede cambiar sin llamar el servicio Si la puerta no está cerrada correctamente se debe com probar Que el aparato está bien nivelado y colocado de forma estable Si la puerta acaba de ser retirada podía no estar montada correcta mente La junta de la puerta está sucia Los estantes no están montados correct...

Страница 113: ...iones manipulación de sellos u otras garantías del equipo o partes del mismo así como otras interferencias arbitrarias no conformes con las instrucciones de uso Solicitud de reparación y asistencia en caso de avería Si el dispositivo requiere reparación contacte con el servicio técnico La dirección del servicio técnico y el número de teléfono de contacto se encuentran en la tarjeta de garantía Ant...

Страница 114: ...varno je bila pred pakira njem na kontrolnih oddelkih natančno preverjena glede varnosti in funkcionalnosti Prosimo vas da si natančno preberete navodila za uporabo preden zaženete napravo Zagotavljanje usklajenosti z vsebino v navodilih vas bo ščitilo pred neustrezno uporabo Navodilo je treba shraniti in hra niti tako da ga boste imeli vedno pri roki Skrbno upoštevajte navodila za uporabo da prep...

Страница 115: ...zen če se to poč ne pod nadzorom ali v skladu z navodili uporabe naprave ki jih podaja oseba ki je odgovorna za njihovo varnost Še posebej je potrebno paziti da otroci brez nad zora ne uporabljajo naprave Prav tako jim ne smemo dovoliti da se z napravo igrajo Ne smejo sedeti na izvlečenih elementih ali se obešati na vrata Naprava pravilno deluje v temperaturi okolja ki je podana na kartici izdelka...

Страница 116: ...e s tem izognemo nevarnosti Med čiščenjem vzdrževalnimi deli ali spremembo postavitve morate napravo povsem izklopiti od napajanja vtič izklopite iz vtičnice To napravo lahko otroci v starosti 8 let ali več osebe z omejenimi fizičnimi senzoričnimi ali psihičnimi sposobnostmi in osebe brez izkušenj ali poznavanja naprave uporabljajo le kadar so nadzorovane ali pa so bile poučene na temo var ne upor...

Страница 117: ...i kabel Če se želite izogniti temu da se v napravo zaprejo otroci ali živali odmontirajte vrata tečaje in ključavnice Pozor Če naprava nima prekata to pome ni da ta hladilna naprava ni primerna za potrebe zamrzovanja živilskih izdelkov Minimalno obdobje v katerem so na voljo rezerv ni deli nujno potrebni za popravilo naprave je 7 ali 10 let odvisno od vrste in namena rezerv nega dela in je v sklad...

Страница 118: ...0Hz s pravilno nameščeno vtičnico ozemljeno in zava rovano z varovalko 10 A Ozemljitev naprave je zahtevana z zakonodajnimi predpisi Proizva jalec se odpoveduje kakršnikoli odgovornosti glede eventualnih škod ki jih lahko povzročijo osebe ali predmeti zaradi neupoštevanja tega predpisa Ne uporabljajte povezovalnih adapterjev razdelilcev in dvožilnih po daljškov Če je nujno da uporabite podaljšek j...

Страница 119: ...ivanje V obdobjih visoke vlage v zraku se na zunanji strani steklenih vrat lahko pojavi kondenz Da bi to preprečili je priporočljivo da napra vo namestite v suho dobro prezračeno sobo Izbrani modeli imajo zunanji ročaj ki ga morate priviti sami V ta namen ne uporabljajte električnega orodja Slika 3 Če želite to narediti rahlo povlecite tesnilo na stran in vijake namestite na no tranjo stran vrat P...

Страница 120: ...rave od stranite elemente embalaže na način ki ne ogroža okolja Vsi materiali uporabljeni za embala žo so okolju prijazni v celoti jih je možno reciklirati kar je označeno z ustreznim sim bolom Pozor Embalažna materiale polietilenske vrečke kose polistirena itd je treba pri razpakiranju hra niti izven dosega otrok ...

Страница 121: ...ializiranemu za zbiranje od padne električne in elektronske opreme Ti zbiralci odpadkov v tem lokalna zbirna mesta trgovine in občinske enote tvorijo ustrezni sistem ki omogoča sprejem te odrabljene opreme Ustrezno ravnanje z odpadno električno in elektron sko opremo pomaga preprečiti zdravju ljudi in sta nju naravnega okolja škodljive posledice izhajajoče iz prisotnosti v njej nevarnih sestavin i...

Страница 122: ...dokler se na zaslonu ne prikaže želena temperatura Privzeta nastavitev temperature je 12 C 54 F Če želite spremeniti temperaturno enoto s Fahrenheita v Celzije ali obratno pritisnite in držite gumb za osvetlitev 5 sekund Če želite preveriti nastavljeno temperaturo kadar koli pritisnite tipko ali in nastavljena temperatura bo na LED zaslonu utripala 5 sekund Ko je hladilnik za vino vklopljen se na ...

Страница 123: ...li nižja od nastav ljene temperature To je opozorilo pred tem da bi se vsebina hladilnika pokvarila če tem peratura preveč zraste Silent Mode Tihi način Ko je dosežena želena temperatura naprava deluje brez delovanja ven tilatorja Hladilnik za vino ima ta način privzeto nastavljen Če želite spremeniti nastavitev v dinamičen način hlajenja pritisnite in držite gumb prib ližno 5 sekund na levi stran...

Страница 124: ...potrdi da je način aktiviran Način se samodejno izklopi po 48 urah Če želite način kadar koli izklopiti istočasno pritisnite in držite gumb za vklop in osvetlitev 5 sekund Temperaturni alarm Če temperatura naraste ali pade pod določeno raven se bo oglasil zvočni alarm in zaslon bo utripal Razlog je lahko Hladilnik še ni dosegel nastavljene temperature po prvem vklopu Nastopil je premor v napajanju...

Страница 125: ...z raztopino sode v topli vodi Police operite posebej s sredstvom za pomivanje Ne dajajte polic v pomivalni stroj Upravljalni panel obrišite z vlažno krpo in temeljito osušite preden napravo priključite na električno omrežje Po pranju priključite napravo na napajanje Če naprave ne boste uporabljali dlje časa jo izključite iz električnega omrežja in temeljito sperite Vrata pustite odprta da prepreči...

Страница 126: ... Ali je napajanje priklopljeno na napravo Varovalke ali odklopniki v domu delujejo Gumb za osvetlitev ni v izključenem položaju Pozor LED osvetlitev mora servisirati serviser Ne popravljajte osvetlitve brez ustreznega dovoljenja Če vrata niso pravilno zaprta je potrebno preveriti Ali je naprava poravnana in stabilno stoji Če so bila vrata odstranjena morda niso bila pravilno nameščena Ali je tesni...

Страница 127: ...ij predelav poškodovane plombe ali drugih zaščitnih delov opreme ali njihovih delov pa tudi zaradi drugih samovoljnih posegov v opremo ki niso v skladu z navodili za uporabo Zahteva za popravilo in pomoč v primeru okvare Če naprava potrebuje popravilo je potrebno kontaktirati servis Naslov servisa in telefonska številka za kontakt se nahajata na garancijskem listu Preden kontaktirate servis morate...

Страница 128: ... 128 WCB1K54B24 1 WBA 2455 DB WK 341 200 S Min 300cm 2 ...

Страница 129: ... 129 WCB1K60B40 1 WBA 4060 DB WK 341 210 S WCU2K60B45 1 WBB 4660 DZB WK 341 110 S WK 341 110 1 S WBB 4661 ADB Min 300cm 2 820 890 100 170 ...

Страница 130: ... 130 WCF1K30B20 1 WFBA 2030 DL WCF1K30S20 1 WFBA 2030 DX WK 341 115 S WCF1K15B7 1 WFBB 715 DB WCF1K15S7 1 WFBB 715 DX WK 341 100 S WK 341 100 1 S WCF1K15B7 2 WFBB 716 GDB 820 890 820 890 100 170 100 170 ...

Страница 131: ... 1 WFBB 715 DB WK 341 100 S WK 341 100 1 S WCF1K15B7 2 WFBB 716 GDB 148 150 450 75 300 60 WCF1K30S20 1 WFBA 2030 DX WCF1K30B20 1 WFBA 2030 DL WK 341 115 S 295 300 460 115 450 60 WCU2K60B45 1 WBB 4660 DZB WK 341 110 SWK 341 110 1 S WBB 4661 ADB 595 600 460 115 500 60 E F ...

Страница 132: ...pracovné dosky s výškou od podlahy od 820 do 890 mm Čelné nôžky zariadenia zakryte nastaviteľným soklom FR Le socle sous le refroidisseur doit être découpé d une manière appropriée La porte vitrée de l appareil doit être alignée avec le front du meuble Pour assurer la stabilité dévisser les pieds réglables jusqu à ce que l appareil touche le plan de travail L appareil a été conçu pour qu il puisse...

Страница 133: ...led without feet To ensure correct appliance operation never cover any ventilation openings Regularly clean the ventilation grille DE Wird das Gerät vollständig eingebaut muss vor der Installation ein Lüftungskanal hinter dem Gerät vom Fußboden bis zur Oberseite des Möbels vorbereitet werden Zwischen der Wand des Raumes und der Hinterwand des Geräts sollte sich keine Möbelwand befinden es muss ein...

Страница 134: ...ement la grille d aération PL Z powodu całkowitej zabudowy urządzenia przed instalacją należy przygotować kanał wentylacyjny biegnący od posadzki za urządzeniem aż do samego szczytu mebla Pomiędzy ścianą pomieszczenia w urządzeniem nie powinno być ścianki meblowej należy zachować wolną przestrzeń Kratka wentylacyjna powinna mieć co najmniej 300cm Uwaga Wymiar dotyczący wysokości urządzenia nie uwz...

Страница 135: ...n 2 wieder an CS Regulace podstavce v závislosti na modelu Vybrané modely zařízení mají předběžně namontovaný podstavec Na začátku jedna část podstavce se nachází za druhou Regulace není složitá proveďte následující kroky 1 Vyšroubujte horní šrouby 1 nacházející se na obou stranách podstavce 2 Povolte nebo vyšroubujte dolní šrouby 2 na obou stranách podstavce Nedostatečné vyšroubování může znamena...

Страница 136: ...e seguir los siguientes pasos 1 Retire los tornillos superiores 1 a ambos lados del zócalo 2 Afloje o destornille los tornillos inferiores 2 a ambos lados del zócalo Si no se destornillan lo suficiente se puede dañar el zócalo 3 Descienda con cuidado el zócalo a la altura adecuada 4 Introduzca los tornillos superiores 1 y apriételos Apriete los tornillos inferiores 2 SL Nastavitev nosilca odvisno ...

Страница 137: ... 137 WCF1K15S7 1 WFBB 715 DX WCF1K15B7 1 WFBB 715 DB WCF1K30S20 1 WFBA 2030 DX WCF1K30B20 1 WFBA 2030 DL WK 341 100 1 S WCF1K15B7 2 WFBB 716 GDB ...

Страница 138: ...G DE WECHSEL DES TÜRANSCHLAGS CS ZMĚNA SMĚRU OTEVÍRÁNÍ DVÍŘEK SK ZMENA SMERU OTVÁRANIA DVIEROK FR INVERSION DE SENS D OUVERTURE DE PORTE PL ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI ES CAMBIO DEL SENTIDO DE APERTURA DE PUERTA SL SPREMEMBA SMERI ODPIRANJA VRAT ...

Страница 139: ...G DE WECHSEL DES TÜRANSCHLAGS CS ZMĚNA SMĚRU OTEVÍRÁNÍ DVÍŘEK SK ZMENA SMERU OTVÁRANIA DVIEROK FR INVERSION DE SENS D OUVERTURE DE PORTE PL ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI ES CAMBIO DEL SENTIDO DE APERTURA DE PUERTA SL SPREMEMBA SMERI ODPIRANJA VRAT ...

Страница 140: ... 140 WCB1K54B24 1 WBA 2455 DB WCB1K60B40 1 WBA 4060 DB WCU2K60B45 1 WBB 4660 DZB WCB2K60B36 1 WK 341 110 1 S WBB 4661 ADB ...

Страница 141: ... 141 2 1 ...

Страница 142: ... 142 3 4 ...

Страница 143: ... 143 5 ...

Страница 144: ...g Plan JC 20WS HC 300 5 JC 60WS HC WCF1K15B7 1 WFBB 715 DB WK 341 100 S WCF1K15S7 1 WFBB 715 DX WK 341 100 1 S WCF1K15B7 2 WFBB 716 GDB 300 5 JC 60WS HC WCF1K30B20 1 WFBA 2030 DL WK 341 115 S WCF1K30S20 1 WFBA 2030 DX 12 ...

Страница 145: ... 145 JC 145WD HC JC 65WS HC WCB1K54B24 1 WBA 2455 DB WK 341 200 S JC 145WD HC JC 65WS HC 12 WCU2K60B45 1 WBB 4660 DZB WK 341 110 S WK 341 110 1 S WBB 4661 ADB ...

Страница 146: ... 146 JC 90WS HC 300 5 6 6 40 8 8 12 JC 90WD HC WCB2K60B36 1 JC 90WS HC 300 5 6 6 40 8 8 12 JC 90WD HC 12 WCB1K60B40 1 WBA 4060 DB WK 341 210 S ...

Страница 147: ......

Страница 148: ...Amica S A ul Mickiewicza 52 64 510 Wronki tel 67 25 46 100 fax 67 25 40 320 www amica pl Amica International GmbH Lüdinghauser Str 52 D 59387 Ascheberg Tel 0 25 93 95 67 0 www amica group de ...

Отзывы: