background image

15

OBSŁUGA I KONSERWACJA

Sterowanie okapem odbywa się poprzez panel kontrolny (Rys. 4)

 

W przypadku, gdy powietrze w pomieszczeniu kuchennym jest szczególnie zanieczyszczone, na

-

leży używać okapu ustawionego na najwyższą prędkość. Zaleca się pozostawienie go włączonym 

jeszcze przez ok. 15 minut po zakończeniu gotowania.

 

Działanie okapu może być kontrolowane za pomocą przełącznika zespolonego:

1.  ON/OFF świateł. 
2.  Zwiększenie prędkości:
 

Prędkość 1: 1 

 

Prędkość 2: 2

 

Prędkość 3: 3 

3.  Funkcja Timer: W okapie, istnieje możliwość zaprogramowania automatycznego wyłączenia się 

wentylatora okapu w czasie programowalnym do 15 minut. Uruchomienie „Timera” następuje 

przez dotknięcie ikony sterowania biegów „1”, ”2” lub „3” podczas pracy okapu na żądanym biegu, 

wówczas wyświetlacz zacznie migać, to oznacza wejście urządzenia w tryb programowania czasu 

wyłączenia. 

 

Rezygnacja z funkcji TIMER następuje przez kolejne naciśnięcie ikony biegów „1”, ”2” lub „3” w 

trakcie odmierzania czasu (w tym samym czasie nastąpi wyłączenie okapu).

Содержание OKC651S

Страница 1: ...OKC651S INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAP NADKUCHENNY PL NÁVOD K OBSLUZE KUCHYŇSKÉHO ODSAVAČE CZ NÁVOD NA OBSLUHU KUCHYNSKÉHO ODSÁVAČA SK INSTRUCTION MANUAL KITCHEN EXTRACTOR HOOD EN ...

Страница 2: ...2 206 165 485 350 min 945 max 1135 600 350 375 185 Æ120 Ć 150 min 110 max 300 ...

Страница 3: ...3 min 650mm Gas cookers min 650mm Gas cookers min 450mm Electrical cookers 1a 1b 1c 3a 3b ...

Страница 4: ...4 3c 3d 3e 3f 3g 3h ...

Страница 5: ...5 3i 3j 3k 3l 3m 3n ...

Страница 6: ...6 4 5 ...

Страница 7: ...7 6 7 ...

Страница 8: ...h w niniejszej instrukcji Zakaz wykonywania pewnych czynności przez użytkownika Zagrożenia wynikające z niewłaściwe go postępowania z urządzeniem oraz czynnościach które może wykonać jedynie wykwalifikowana osoba na przykład z serwisu producenta Ważne informacje dotyczące bezpie czeństwa użytkownika urządzenia oraz prawidłowej jego eksploatacji Wskazówki związane z użytkowaniem sprzętu i Informacj...

Страница 9: ...loata cji Okap wymaga za instalowania przewo du odprowadzającego powietrze na zewnątrz Długość przewodu naj częściej rura Ø 120 lub 150mm nie powinna być dłuższa niż 4 5 m Przewód odprowadza jący powietrze jest rów nież wymagany przy okapach teleskopowych i meblowych w trybie pochłaniacza l Okap pracujący w try bie pochłaniacza wy maga zainstalowania filtra z węglem aktyw nym W tym przypadku nie w...

Страница 10: ...nia Jeżeli w in strukcjach instalowania urządzeń gazowych po danowiększąodległość należy to uwzględnić Rys 1a b c l Pod okapem kuchen nym nie wolno po zostawiać odkrytego płomienia podczas zdejmowania naczyń znad palnika należy ustawić minimalny pło mień Zawsze należy sprawdzać czy płomień nie wykracza poza na czynie gdyż powoduje to niepożądane straty energii i niebezpieczną koncentrację ciepła l...

Страница 11: ...łaniacz zapa chów l Okap nie powinien słu żyć jako płaszczyzna podparcia dla osób znaj dujących się w kuchni l Okap powinien być często czyszczony za równo na zewnątrz jak i od wewnątrz PRZY NAJMNIEJ RAZ W MIESIĄCU z zachowa niem wskazówek doty czących konserwacji podanych w niniejszej instrukcji Nieprze strzeganie zasad do tyczących czyszczenia okapu oraz wymiany fil trów powoduje powsta nie zagr...

Страница 12: ...leży w trakcie rozpakowywa nia trzymać z dala od dzieci l UWAGA przed podłą czeniem okapu do zasi lania sieciowego należy zawsze skontrolować czy kabel zasilania zo stał prawidłowo zain stalowany i NIE został przygnieciony przez okap w trakcie czynno ści montażowych Nie podłączać urządzenia do sieci elektrycznej przed ukończeniem montażu l Zabrania się użytko wać okap bez zamon towanych aluminiowy...

Страница 13: ...13 INSTALACJA URZĄDZENIA Montaż Montaż urządzenia krok po kroku pokazany jest na rysunkach 3 ...

Страница 14: ...tworów usytuowane w kominie górnym Przy tym ustawieniu należy zamontować filtr węglowy oraz zaleca się zamontować kierownicę wydmuchu powietrza dostępność w zależności od modelu W wybranych modelach okapów uniwersalnych należy przełączyć dźwignię wewnątrz okapu Rys 8 aby przełączyć tryb pracy z wyciągowego w tryb pochłaniacza zapachów Oczyszczone po wietrze powróci do pomieszczenia poprzez otwory ...

Страница 15: ...F świateł 2 Zwiększenie prędkości Prędkość 1 1 Prędkość 2 2 Prędkość 3 3 3 Funkcja Timer W okapie istnieje możliwość zaprogramowania automatycznego wyłączenia się wentylatora okapu w czasie programowalnym do 15 minut Uruchomienie Timera następuje przez dotknięcie ikony sterowania biegów 1 2 lub 3 podczas pracy okapu na żądanym biegu wówczas wyświetlacz zacznie migać to oznacza wejście urządzenia w...

Страница 16: ...glem aktywnym posiada zdolność pochłaniania zapachów aż do swego na sycenia Nie nadaje się także do mycia ani do rege neracji i powinien być wymieniany co najmniej raz na 2 miesiące lub częściej w wypadku wyjątkowo intensywnego użycia Wymiana Demontaż filtra węglowego pokazany jest na ry sunku 6 Oświetlenie Wymiana oświetlenia jest pokazana na rysunku 7 Należy stosować żarówki halogeny moduły dio ...

Страница 17: ...tym lokalne punkty zbiórki sklepy oraz gminne jednost ki tworzą odpowiedni system umożliwiają cy oddanie tego sprzętu Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz nie właściwego składowania i przetwarzania takiego sprzę...

Страница 18: ...A POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ 19 MONTAŻ 23 OBSLUHA A ÚDRŽ 25 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 27 ZÁRUKA A POPRODEJNÍ SERVIS 27 Níže jsou uvedená vysvětlení týkající se symbolů které se vyskytují v tomto návodě Zákaz provádění určitých činností uživa telem Ohrožení vyplývající z nevhodného zacházení se zařízením a činnosti které může provést pouze kvalifikovaná osoba například ze servisu vý...

Страница 19: ...ltr s aktivním uhlím V tomto přípa dě není nutná montáž vedení odvádějícího vzduch ven zato se do poručuje namontovat zpětnou klapku vzdu chu pouze komínové odsavače i l Odsavač má nezávi slé osvětlení a odtaho vý ventilátor s možností nastavení jedné z něko lika rychlostí otáček l V závislosti na verzi za řízení je odsavač určen pro trvalé připevnění na svislou stěnu nad plynový nebo elektric ký ...

Страница 20: ...ače ex ploatuje jiné zařízení o neelektrickém napáje ní energií např pečicí trouby na tekuté pali vo průtokové ohřívače termy postarejte se o dostatečnou ventilaci přívod vzduchu Bez pečná exploatace je možná pokud při sou časné práci odsavače a spalujících zařízení závislých na vzduchu v místnosti ve které jsou ustaveny panuje pod tlak nejvíce 0 004 mili baru ten bod je neplat ný pokud je kuchyňs...

Страница 21: ... tomu aby spotřebič nepoužívaly děti ponechané bez dohledu l To zařízení může být používané dětmi ve věku 8 let a staršími osoby s omezenými fyzický mi anebo mentálními schopnostmi jak rovněž osoby bez zkušenosti a bez znalosti zařízení mohou konvici používat pokud jsou dozorované anebo byly instruované ohledně obsluhy zaří zení bezpečným způ sobem a znají ohrožení spojené s používáním zařízení Dě...

Страница 22: ...jujte přístroj na elektrickou síť dokud nebyla zcela dokonče na jeho instalace l Nikdy nepoužívejte kryt bez správně namonto vané mříže l Je přísně zakázáno va řit jídla s volným plame nem pod krytem l POZOR Pokud insta lace šroubù a úchytných zaøízení není prove dena v souladu s tímto návodem hrozí nebez peèí úrazu elektrickým proudem POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ ...

Страница 23: ...23 MONTAŻ Montáž Montáž zařízení krok za krokem je znázorněna na obrázcích 3 ...

Страница 24: ...ýřezu otvorů umístěného v horním komínu Při tomto nastavení zamontujte uhlíkový a také se doporučuje namontovat zpětnou klapku vzduchu dostupnost v závislosti na modelu Ve vybraných modelech univerzálních odsavačů přepněte páčku uvnitř odsavače Obr 8 abyste přepnuli odtahový režim na recirkulační režim Očištěný vzduch se vrátí do místnosti otvory nacházejícími se v horní části zařízení Nábytkové a...

Страница 25: ...hlosti Rychlost 1 1 Rychlost 2 2 Rychlost 3 3 3 Funkce Timer V kuchyňském odsávači existuje možnost naprogramování automatického vypnutí ventilátoru kuchyňského odsávače v programovatelném času do 15 minut Nastartování Timeru následuje dotknutím ikonky řízení rychlostí 1 2 nebo 3 v průběhu práce kuchyňského odsáva če na požadované rychlosti tehdy displej začne blikat což znamená vstup spotřebiče d...

Страница 26: ...ost Uhlíkový filtr se používá výlučně tehdy pokud odsávač není připojený k ventilačnímu ka nálu Filtr s aktivním uhlím má schopnost absorbo vání pachů až do svého nasycení Není také vhodný do umytí ani k regeneraci a musí být vyměňovaný nejméně jedenkrát na 2 měsíce anebo častěji v případě výjimečně intenzivního po užívání Výměna Demontáž uhlíkového filtru je znázorněna na obrázku 6 Osvětlení Výmě...

Страница 27: ... označen podle evropské směrni ce 2002 96 ES Takovéto označení nás informuje že tento spotřebič po období jeho používání nemůže být vyho zen s jinými domácími odpady Uživatel je povinen ho odevzdat do sítě sběrných míst Síť sběrných míst včetně lokálních sběrných dvorů tvoří vhodný systém umožňující ode vzdání těchto spotřebičů Vhodné zacházení s opotřebenými elek trickými a elektronickými spotřeb...

Страница 28: ...vysvetlenie týkajúci sa symbolov ktoré sa vyskytujú v tomto návode Zákaz vykonávanie určitých činností užívateľom Ohrozenie vyplývajúce z nevhodného zaobchádzania so zariadením a činnosti ktoré môže vykonať len kvalifikovaná oso ba napríklad zo servisu výrobcu Umývačka riadu je určená výlučne pre domáce použitie Výrobca si vyhradzuje možnosť prevádza nia zmien neovplyvňujúcich fungovanie spotrebič...

Страница 29: ...ke Odsávač vyžaduje in štaláciu potrubia ktoré odvádza vzduch sme rom von z miestnosti Dĺžka potrubia najča stejšie rúrka Ø 120 ale bo 150mm nesmie byť dlhšia ako 4 5 m Po trubie ktoré odvádza vzduch je taktiež nut né pri teleskopických a nábytkových digesto roch v prevádzkovom režime pohlcovača l Odsávač ktorý je v prevádzkovom režime pohlcovača vyžaduje inštaláciu filtra s ak tívnym uhlím V tomt...

Страница 30: ...ii zariadenia Ak je v návode na inštaláciu plynových zariadení uvedená väčšia vzdia lenosť je potrebné to vziať do úvahy obr 1a b c l Pod kuchynským od sávačom nenechávajte otvorený oheň pri vy beraní riadu z horáku nastavte minimálny pla meň Vždy skontrolujte či plameň nepresahuje poza riad pretože to spôsobuje nežiaduce straty energie a nebez pečnú koncentráciu te pla l Jedlá pripravované na tuk...

Страница 31: ...ynský odsávač pou žívaný ako absorbent zápachov l Odsávač nemôže slú žiť ako plocha podpory pre osoby nachádzajú ce sa v kuchyni l Odsávač musí byť často čistený jak zvnút ra tak i zvonka NAJ MENEJ RAZ MESAČ NE pri dodržovanie pokynov týkajúcich sa údržby uvedených v tomto návodu Nedo držovanie zásad týkajú cich sa čistenie odsáva ča ako aj výmeny filtrov môže spôsobiť vznik ohrozenia požiarom l A...

Страница 32: ...vé vre cúška kúsky polystyré nu a pod treba počas rozbaľovania udržovať mimo dosahu detí l UPOZORNENIE pred pripojením odsávača k sieťovému napájaniu vždy skontrolujte či bol napájací kábel správne nainštalovaný a či NE BOL pritlačený odsáva čom počas montážnych prác Nenapájajte spot rebiče na elektrickou sieť pokiaľ nebola úpl ne dokončená jeho in štalácia l Nepoužívať NIKDY od sávač pary bez spr...

Страница 33: ...33 MONTÁŽ Montáž Montáž zariadenia krok za krokom je znázornená na obrázkoch 3 ...

Страница 34: ...ovať filter s ak tívnym uhlíkom a odporúča sa namontovať spätnu klapku dostupnosť v závislosti od modelu Pri vybraných modeloch univerzálnych odsáva čov je potrebné prepnúť páčku vo vnútri odsávača obr 8 aby ste mohli prepnúť prevádzkový režim z odťahového na režim pohlcovača zápachov Vy čistený vzduch sa vráti do miestnosti cez otvory ktoré sa nachádzajú v hornej časti zariadenia Odsávače nábytko...

Страница 35: ...i Rýchlosť 1 1 Rýchlosť 2 2 Rýchlosť 3 3 3 Funkcia Timer V kuchynskom odsávači existuje možnosť naprogramovania automatického vypnutia ventilátora kuchynského odsávača v programovateľnom čase do 15 minút Naštartovanie Timera nasleduje po dotknutí ikonky riadenia rýchlostí 1 2 alebo 3 v priebehu práce kuchynského odsávača na požadovanej rýchlosti vtedy displej začne blikať čo znamená vstup spotrebi...

Страница 36: ...ď odsávač nie je pripojený k ventilačnému kanálu Filter s aktívnym uhlím má schopnosť absorbovania pachov až do svojho nasýtenia Nie je tiež vhodný do umytia ani k regenerácii a musí byť vymieňaný najmenej jedenkrát na 2 mesiace alebo častejšie v prípade výnimo čne intenzívneho používania Výmena Demontáž uhlíkového filtra je znázornená na ob rázku 6 Osvetlení Výmena osvetlenia je znázornená na obr...

Страница 37: ... označen podle evropské směrni ce 2002 96 ES Takovéto označení nás informuje že tento spotřebič po období jeho používání nemůže být vyho zen s jinými domácími odpady Uživatel je povinen ho odevzdat do sítě sběrných míst Síť sběrných míst včetně lokálních sběrných dvorů tvoří vhodný systém umožňující ode vzdání těchto spotřebičů Vhodné zacházení s opotřebenými elek trickými a elektronickými spotřeb...

Страница 38: ...d mistakes during installation and operation of the hood We wish you a lot of satisfaction from choosing our kitchen extractor hood DEAR CUSTOMER THANK YOU FOR PURCHASING AN AMICA APPLIANCE Symbols appearing in these instructions have the following meaning This indicates actions than must not be performed by the user Risks resulting from improper operation of the appliance Activities that must be ...

Страница 39: ...niture cooker hoods operating in air recircu lation mode l Cooker hood operating in air recirculation mode requires the installation of an activated charcoal filter In this case instal ling an extractor duct is not required however it is recommended to in stall an air guide vane chimney cooker hoods only i l The cooker hood featu res independent lighting and exhaust fan that can be operated at one...

Страница 40: ...ll socket before any filter cleaning or repair op eration l The textile grease fil ter should be replaced and the aluminium filter should be cleaned at least every one month in connection with the existing fire danger saturated fat is very flammable l If any other non electric devices are used in the same room as the hood e g liquid fuel ovens flow through or volu metric water heaters it is necess...

Страница 41: ...nsure that they do not play with the appliance l Check if the voltage indicated on the rating plate corresponds to the local power supply parameters l Before installing un wind and straighten the power cord l Warning The pack aging materials poly ethylene bags small pieces of foamed poly styrene etc should be kept away from children while unpacking l NOTE Before con necting the hood to the mains p...

Страница 42: ...42 l WARNING Failure to install the screws or fixing device in accor dance with these in structions may result in electrical hazardsii GUIDELINES CONCERNING THE SAFETY OF USE ...

Страница 43: ...43 INSTALLATION Installation Step by step appliance installation is shown on Fig 3 ...

Страница 44: ...e hood In this setting it is necessary to install the carbon filter It is recommended to install the air guide availability depending on model In some universal hoods you need to switch lever inside the hood Fig 8 to switch between the extraction and air recirculation modes The cle aned air is returned to the room through the holes in the top of the unit Furniture and telescopic cooker hoods opera...

Страница 45: ...ly 15 minutes after cooking You can control hood operation with these switches 1 Lights ON OFF 2 Increase the fan speed Speed 1 1 Speed 2 2 Speed 3 3 3 Timer You can set the timer to turn off the appliance after up to 15 minutes To set the timer touch Speed 1 2 or 3 while the appliance in operation The display will be flashing indicating that timer has been set Touch Speed 1 2 or 3 again to cancel...

Страница 46: ...ot connected to any ventilation duct Filters with active carbon can absorb odours until they are saturated They cannot be washed or re generated and should be replaced at least every 2 months or more frequently in case of very intensive use Replace Dismantling of charcoal filter is shown on Figure 6 Lighting See Figure 7 for details how to replace lights Use incandescent halogen LED modules of the...

Страница 47: ...spose of the appliance at the waste col lection point authorised by the local author ity The local waste collection points shops and communal units form an appropriate system enabling the disposal of the equip ment Handling the used electrical and electronic equipment and any hazardous substances contained therein in a correct manner is vi tal to avoid damage the local natural envi ronment Therefo...

Страница 48: ...IO HOO 0104 3 09 2017 ...

Отзывы: