AMH C3400-3H Скачать руководство пользователя страница 11

MAN-CP-02 

- 11 - 

© 2018 AMH 

19.  S’assurer que la charge repose correctement dans le sabot d’appui du crochet et que le loquet du 

crochet est engagé. 

20.  Ne pas laisser reposer la charge sur le bout du crochet. 
21.  Ne jamais courir le câble de chargement par-dessus un bord.  
22.  Ne pas quitter des yeux la charge pendant toute la manipulation. 
23.  Toujours s’assurer que ni vous, ni personne, ne soit dans la trajectoire de la charge. Ne pas 

soulever une charge si des personnes sont présentes en-dessous. 

24. Ne jamais utiliser le palan pour soulever ou faire descendre des personnes et ne jamais laisser 

quiconque monter sur une charge suspendu 

25.  Supprimer le jeu de la chaîne et de l’élingue avant de soulever une charge. Ne pas secouer la 

charge. 

26.  Ne pas faire osciller une charge suspendue. 
27.  Ne jamais souder ni découper une charge suspendue par un palan. 
28.  Ne jamais utiliser la chaîne du palan comme électrode fusible. 
29.  Ne pas fonctionner la grue si le bruit excessif, bloquer, surcharger, ou la reliure arrive.  
30.  Faire fonctionner le palan manuellement uniquement. 
31.  Après avoir été utilisé et lorsqu’il n’est pas en service, le palan à chaîne doit être bloqué pour 

empêcher toute utilisation interdite ou injustifiée. 

32.  Ne pas laisser une charge suspendue lorsque le palan n’est pas surveillé ni en service.  

 

Entreposage du palan 

 

1. Toujours entreposer le palan sans charge suspendue. 
2. Nettoyer toute poussière ou eau accumulée et le suspendre dans un lieu sec. 
3. Lubrifier le câble, le loquet d'épingles et crochet. 
4. Avant de remettre le palan en service, suivre les instructions concernant les palans qui ne sont pas 

utilisés régulièrement, dans la rubrique  

 

INSPECTION 

 

Le matériel fonctionnant de façon régulière doit être inspecté fréquemment et périodiquement. Par 
inspections fréquentes, on entend examens visuels effectués par les opérateurs ou le personnel de 
service durant le fonctionnement normal du palan. Les inspections périodiques sont celles effectuées, 
de façon rigoureuse, par un personnel formé à l’inspection et à la maintenance du palan. Une 
inspection minutieuse régulière permet de déceler, au plus tôt, les conditions de danger potentiel et de 
prendre des mesures correctives avant qu’il ne soit trop tard. Les défauts révélés durant l’inspection ou 
remarqués au cours du fonctionnement, doivent être signalés à une personne désignée. Il doit alors 
être déterminé si le défaut constitue un danger pour la sécurité avant de reprendre l’utilisation du 
palan. 
 
Registres et rapports 
Pour chaque palan, un registre d’inspection doit être tenu, sous une forme ou une autre, faisant état de 
tous les points nécessitant une inspection périodique. Un rapport écrit doit être effectué chaque mois 
sur la condition des pièces critiques de chaque palan. Ces rapports doivent être datés, signé par la 
personne ayant effectué l’inspection et classés de manière à être disponibles pour examen. 
 
Inspection fréquente 
Sur un palan en service continu, des inspections fréquentes doivent être effectuées au début de 
chaque journée de travail. En outre, des inspections visuelles doivent être menées au cours de 
l’utilisation normale pour déterminer toute détérioration ou signe de fonctionnement défectueux. 
1. FONCTIONNEMENT. S’assurer de l’absence de tout défaut visuel ou bruit anormal qui pourrait 

indiquer un problème potentiel. Ne pas utiliser le palan si la câble ne passe pas normalement dans 
le palan et au-travers du bloc du crochet. Etre attentif à tout cliquetis, grippage ou fonctionnement 
défectueux. Le cliquetis du dispositif d’encliquetage est normal lorsque la charge est soulevée. Si le 
problème persiste, renvoyer le palan au centre de après-vente AMH le plus proche. Ne pas faire 
fonctionner le palan tant que les problèmes n’ont pas tous été corrigés.  

Содержание C3400-3H

Страница 1: ...peration information LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR ESTOS PRODUCTOS Este manual contiene información importante de seguridad instalación y operación LIRE CE MANUEL AVANT D UTILISER CES PRODUITS Ce manuel contient des informations importantes relatives à la sécurité à l installation et au fonctionnement Model Serial No English Espanoa Francaia C3400 3H P2000 3H P C ...

Страница 2: ...d inspect the hoist for wear or damage 5 Never use a hoist which inspection indicates is worn or damaged 6 Periodically inspect the hoist thoroughly and replace worn or damaged parts 7 Lubricate the hoist regularly 8 Do not use hoist if hook latch has been sprung or broken 9 Check that the hook latches are engaged before using 10 Never splice a hoist cable 11 Only lift loads less than or equal to ...

Страница 3: ... maintained for each hoist listing all points requiring periodic inspection A written report should be made monthly on the condition of the critical parts of each hoist These reports should be dated signed by the person who performed the inspection and kept on file where they are readily available for review Frequent Inspection On a hoist in continuous service frequent inspection should be made at...

Страница 4: ...en an inspection conforming with the requirements of Frequent Inspection before being placed in service 2 Hoists which have been idle for a period of more than one year should be given a complete inspection conforming with the requirements of Periodic Inspection before being placed in service 3 Standby hoists should be inspected at least semi annually in accordance with the requirements of Frequen...

Страница 5: ...an explanation of the complaint must accompany the product No returns will be accepted without prior authorization obtained through an AMH dealer If our inspection discloses a manufacturing defect we will either repair or replace the product or refund the purchase price if we cannot quickly provide a repair or replacement if you are willing to accept such a refund We will return repaired products ...

Страница 6: ...l polipasto para determinar si está desgastado o dañado 5 Nunca opere un polipasto si la inspección indica que está desgastado o dañado 6 Periódicamente haga una inspección exhaustiva del polipasto y reemplace las piezas desgastadas o dañadas 7 Lubrique el polipasto con regularidad 8 No utilice el polipasto si el pestillo del gancho está vencido o roto 9 Antes de usar el polipasto compruebe que lo...

Страница 7: ...tencialmente peligrosas durante la etapa inicial permitiendo que se adopten acciones correctives antes de que la condición se vuelva peligrosa Las deficiencias reveladas mediante la inspección u observadas durante la operación se deben informar a una persona designada Antes de reanudar la operación del polipasto se debe determiner si la deficiencia constituye un riesgo de seguridad Registros e inf...

Страница 8: ...os ganchos 4 ROLDANAS DE CABLE Compruebe por daño o desgaste excesivo Si se observa que hay daños o desgaste devuelva el polipasto al centro de servicio de reparaciones de AMH más cercano 5 ROTULOS Y ETIQUETAS Verifique si están presentes y son legibles Cámbielos si es necesario Polipastos que no están en servicio regular 1 Un polipasto que ha estado sin usar durante un período de un mes o más per...

Страница 9: ... compra y una explicación de la queja deben acompañar al producto No se aceptarán devoluciones sin la autorización previa obtenida a través de un distribuidor de AMH Si nuestra inspección revela un defecto de fabricación reparará o reemplazará el producto o reembolsará el precio de compra si no podemos proporcionarle una reparación o reemplazo rápidamente si está dispuesto a aceptar dicho reembols...

Страница 10: ... personnel désigné 4 Au début de chaque journée de travail l opérateur doit vérifier l absence de tout signe d usure ou de dommage 5 Ne jamais utiliser un palan jugé défectueux ou endommagé à l issue d une inspection 6 Inspecter périodiquement le palan de façon complète et remplacer les pièces usées ou endommagées 7 Graisser le palan régulièrement 8 Ne pas utiliser le palan si le linguet de sécuri...

Страница 11: ...réquentes on entend examens visuels effectués par les opérateurs ou le personnel de service durant le fonctionnement normal du palan Les inspections périodiques sont celles effectuées de façon rigoureuse par un personnel formé à l inspection et à la maintenance du palan Une inspection minutieuse régulière permet de déceler au plus tôt les conditions de danger potentiel et de prendre des mesures co...

Страница 12: ...r les pièces de retenue des crochets Resserrer ou réparer au besoin Se reporter aux specifications applicables pour toute information supplémentaire sur l inspection plus poussée des crochets 4 NOIX DE CABLE Vérifier l absence de toute détérioration ou usure excessive Remplacer les pièces endommagées Si le palan présente des signes de dommages ou d usure le renvoyer au centre de service après vent...

Страница 13: ...roduit Aucun retour ne sera accepté sans autorisation préalable obtenue auprès d un concessionnaire AMH Si notre inspection révèle un défaut de fabrication nous réparerons ou remplacerons le produit ou nous rembourserons le prix d achat si nous ne sommes pas en mesure d effectuer une réparation ou un remplacement rapide si vous êtes prêt à accepter un tel remboursement Nous retournerons les produi...

Страница 14: ...ing Load Limit A Min Lift P WLL Weight C3400 3H 1700 Lbs 21 in 20 Ft 80 Lbs 16 Lbs 3400 Lbs 27 5 in 10 Ft P2000 3H 1000 Lbs 17 in 15 Ft 60 Lbs 10 Lbs 2000 Lbs 22 in 7 5 Ft 0 88 in 22 mm 1 00 in 25 3 mm 0 94 in 24 mm 1 09 in 27 6 mm C3400 3H P2000 3H 10 ...

Страница 15: ...MAN CP 02 15 2018 AMH 21 27 C3400 3H 20A 36 ...

Страница 16: ...MAN CP 02 16 2018 AMH C3400 3H C3400 3H ...

Страница 17: ...0 8 30 C3400 30 9 C3400 9 31 C3400 31 10 C3400 10 32 C3400 32 11 C3400 11 33 C3400 33 12 C3400 12 34 C3400 34 13 C3400 13 35 C3400 35 14 C3400 14 36 C3400 36 15 C3400 15 37 C3400 37 16 C3400 16 38 C3400 38 17 C3400 17 39A C3400 39A 18 C3400 18 40 C3400 40 19 C3400 19 41 C3400 41 20A C3400 20 42 WARN C 21 C3400 21 43 NPL C3400 22 C3400 22 44 C3400 44 Recommended Recommandé Recomendado ...

Страница 18: ... 28 3 C3400 35 13 P2000 13 21 P2000 21 29A P2000 29A 4 P2000 4 14 P2000 14 22 P2000 22 30 P2000 30 5 P2000 5 15 P2000 15 23 P2000 23 31 P2000 31 6 P2000 6 16A P2000 16A 24 P2000 24 32 P2000 32 7 P2000 7 17 P2000 17 25A P2000 25A 33 P2000 33 8 P2000 8 18 P2000 18 26 P2000 26 34 WARN P Recommended Recommandé Recomendado ...

Страница 19: ...MAN CP 02 19 2018 AMH P2000 3H 28 16A 15 ...

Страница 20: ...iva el producto Torno Modelo P y C FR Déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Grue Modele P et C To which this declaration relates is in compliance with provisions of ASME B30 21 ES a los que se refiere la presente declaración cumplen con todo lo establecido en las ASME B30 21 FR objet de ce certificat est conforme aux prescriptions des ASME B30 21 Serial Number Range 0000000 Date...

Отзывы: