Power saving mode -- Remote control will be powered
off without any operation. You should turn on the power
button again to start
Problem
Grund | Reason
Lösung | Solution
Keine Reaktion nach dem
Einschalten oder die
Kontrollleuchte ist aus
Reaction of the power
switch or indicator light
off
Die Batterien des Velociraptors oder
des Senders sind schwach
Stopp des Systemprogramms aufgrund einer
Störung des Velociraptors oder des Senders
Low battery of velociraptor or the transmitter
System program stop due to the velociraptor or
the transmitter interference
Lade den Velociraptor auf oder/und tausche
die Batterien des Senders aus
Nimm den Akku heraus und lege ihn erneut in den
Velociraptor, um das System zurückzusetzen
Recharge the velociraptor or /and replace the
batteries of the transmitter
Take out the battery and re-load into the velociraptor
for system reset
Velociraptor außer
Kontrolle
Velociraptor out of
control
Ein Velociraptor mit der gleichen Frequenz
arbeitet in der Nähe und der Velociraptor ist
mit einem anderen Sender verbunden
Außerhalb der Sendereichweite
A remote velociraptor with the same frequency
is operating around you and the velociraptor is
locked with another transmitter
Out of remote range
Bringe den Velociraptor an einen Ort ohne
Funkstörungen
Move it to place with no wireless interference
Schalte den Sender des gleichen Typs aus und
starte den Velociraptor neu
Shut of the transmitter of the same type and
re-start the velociraptor
Unterbrochene oder
langsame Steuerungs-
Aktion
Interrupted or slow
remote action
Hochfrequenzstörungen oder in der Nähe von
Hochspannungskabeln, Transformatoren und
einigen Gebäuden
Schwache Batterien des Senders
High-frequency interference or near high-voltage
wires, transformers and some buildings
Low batteries of the transmitter
Wähle einen anderen Ort zum Spielen
Choose other place for playing
Tausche die Batterien des Senders aus
Replace the transmitter batteries
Langsamer Lauf des
Velociraptors oder
Lauffehler
Slow velociraptor
running or
running failure
Akku ist leer
Haare, weiche Gegenstände oder anderer
Schmutz blockieren die Räder
Akku ist alt oder Motor funktioniert nicht
mehr richtig
Battery exhaustion
Hair, soft things or other dirt are
blocked the wheels
Battery is old or motor does not work
more right
Recharge the battery
Take out the foreign objects carefully
Lade den Akku wieder auf
Entferne vorsichtig die Fremdkörper
Wende dich zur Reparatur an den Händler, wenn
es nach dem Fehlerausschluss immer noch nicht
funktioniert
Contact with the distributor for repair if it still
cannot be restored after the failure exclusion
PROBLEME UND LÖSUNGEN | PROBLEMS AND SOLUTIONS
Содержание RC DINOSAURIER 40008
Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATION MANUAL Art Nr Item No 40008 40009...
Страница 2: ......
Страница 4: ......
Страница 5: ......
Страница 12: ......