background image

Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Es ist nicht für Personen unter 14 Jahren geeignet. Lesen Sie die 
Anleitung aufmerksam und suchen Sie als Anfänger die Hilfe eines erfahrenen RC Piloten.  
Das Modell und Zubehör muss vor Kindern unter 3 Jahren ferngehalten werden 

Einzelteile können verschluckt werden und führen so zu einer Erstickungsgefahr 

 

This product is not a toy. It is not suitable for persons below aged 14. Please read the manual 

really read it please! As beginner, please search the help of an experienced RC Modeler to help 
you on first usage.  

This product and its parts have to be kept away from children aged 3 years and below. 
Single parts could be swallowed and cause danger of suffocation. 

 
 

Hinweis: Das Modell ist werkseitig vormontiert, jedoch liegt die Verantwortung für die 
Endmontage und für den Betrieb ausschließlich beim Benutzer. AMEWI schließt eine 
Haftungsübernahme aus, da eine Überprüfung nicht möglich ist. 

Notice: The car comes completely assembled, but Responsibility for last steps and for the 
usage belongs exclusively to the user AMEWI excludes an assumption of liability, because 
verification is not possible. 

 

Sicherheitshinweise (Grundsatz) 

 
Benutzen Sie Ihre R/C Fernsteuerung nur für die dafür vorgesehenen Anwendungen. Fliegen Sie 
niemals im Regen oder bei Gewitter. Das Modell vorsichtig betreiben, wenn sich Menschen oder Tiere 
in der Nähe befinden. Halten Sie ausreichend Abstand zwischen den Menschen bzw. Tieren. 
Beim Betrieb im Regen könnte Wasser in den Empfänger oder Sender eindringen. Dadurch kann ein 
Kurzschluss entstehen der  zu Störungen führen kann. Vor dem Fahrbetrieb  immer Empfänger, 
Sender auf Funktion überprüfen. Auch die Reichweite der Fernsteuerung muss vor dem Betrieb 
überprüft werden. Nehmen Sie das Modell nicht in Betrieb wenn Komponenten nicht ordnungsgemäß 
funktionieren. 

 
Security Notice  

 
Only use your RC Model and TX for what it was ment to. 
Never run your model in rain or in thunderstorms. 
Use very carefully or stop usage as soon as people or animals surrounding. 
When running your car in the rain, water could get into electronic parts and cause damage. This can 
cause a short with malfunctioning consequences. 
Each time before running your car, test the Receiver and Transmitter if working properly.  
Also please do a range check before running your car. 
Don’t run your model if any part is not working properly.

 

 

 
Gewährleistung 

Wir gewährleisten, dass dieses Modell zum Zeitpunkt des Kaufes frei von Produktions- oder 
Materialfehlern ist. Diese Gewährleistung deckt keine Bauteile oder bei der Benutzung beschädigte 
Teile zufolge Änderungen oder Beschädigungen, die durch den Gebrauch von anderen als in der 
Betriebsanleitung erwähnten Materialen entstanden sind. Sobald das Modellflugzeug in Betrieb 
genommen wird, übernimmt der Benutzer alle daraus entstehende Haftung. Reklamationen aufgrund 
unsachgemäßer Behandlung oder Schadensersatzforderungen aufgrund falscher Anwendung dieses 
Modells müssen zurückgewiesen werden, da der praktische Betrieb außerhalb unseres 
Einflussbereiches liegt. 

Содержание AIR Trainer

Страница 1: ...AIR Trainer Operation manual Bedienungsanleitung ...

Страница 2: ... Our product range contains over 4000 articles Containing to it are cars helicopters quadrocopters boats and tanks including a lot of extra parts and all needed spare parts Our distribution network contains over 450 specialist dealers and online shops Die Firma AMEWI Trade e K ist ein reines Großhandelsunternehmen Wir vertreiben unsere Produkte ausschließlich an Einzelhändler AMEWI Trade e K is a ...

Страница 3: ...egulations of the guideline R TTE 2014 53 EU This product is conform according to the guidelines of R TTE Die Entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt und können dort angefragt und bezogen werden The declarations are stored by the manufacturer and can be received there AMEWI Trade e K Nikolaus Otto Str 6 33178 Borchen Fax 49 0 521 288965 19 Email info amewi com Sic...

Страница 4: ... sind Cd Cadmium HG Quecksilber PB Blei Bezeichnung steht auf Batterie Akku z B unter den links abgebildeten Mülltonnensymbolen Durch die RoHS Kennzeichnung bestätigt der Hersteller das alle Grenzwerte bei der Herstellung beachtet wurden Mit dem Recyclingsymbol gekennzeichnete Batterien können Sie in jedem Altbatterie Sammelbehälter entsorgen Sie dürfen nicht in den Rest oder Hausmüll Die Firma AM...

Страница 5: ...den Menschen bzw Tieren Beim Betrieb im Regen könnte Wasser in den Empfänger oder Sender eindringen Dadurch kann ein Kurzschluss entstehen der zu Störungen führen kann Vor dem Fahrbetrieb immer Empfänger Sender auf Funktion überprüfen Auch die Reichweite der Fernsteuerung muss vor dem Betrieb überprüft werden Nehmen Sie das Modell nicht in Betrieb wenn Komponenten nicht ordnungsgemäß funktionieren...

Страница 6: ...übernehmen wir keinerlei Haftung für Verluste Schäden oder Kosten die sich aus fehlerhafter Verwendung und Betrieb ergeben oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängen Soweit gesetzlich zulässig ist die Verpflichtung zur Schadenersatzleistung gleich aus welchen Rechtsgründen auf den Rechnungswert der an dem schadensstiftenden Ereignis unmittelbar beteiligten AMEWI Produkten begrenzt Dies gilt ni...

Страница 7: ...vo Servos 9gX4 Kit includes components shown in picture below including Motor Esc and Servos Changes may occur after print of manual please ask your dealer for details of Kit and parts included Der Bausatz enthält die unten abgebildeten Komponenten inklusive Motor Regler und Servos Änderungen nach dem Druck der Anleitung vorbehalten bitte fragen Sie Ihren Händler nach dem genauen Baukasteninhalt S...

Страница 8: ... das Stopp Brett in den Schlitz 2 Installation of the tail wings Heckinstallation Take of the horizontal wings vertical wings foam glue from the box Add the foam glue to the horizontal wings and fuselage then insert the horizontal wings to the slot of the tail parts and connect to the fuselage Use the same method to connect the vertical wing to the fuselage Nehmen Sie das Höhen und Seitenleitwerk ...

Страница 9: ...w to lock it then lock the stay bar by the PA1 7X10mm screws At last please use the foam glue to connect the antenna to the slot of the main wings Entnehmen Sie die Tragflächen Streben und Antennen aus der Box Schließen Sie die Beleuchtungskabel an Stellen Sie sicher das diese richtig gepolt angeschlossen werden Setzen Sie die Tragfläche auf den Rumpf und verschrauben diese mit den PM5 35MM Schrau...

Страница 10: ...bbildung gezeigt 5 Center of Gravity Schwerpunkt Check the center of gravity and make sure that the CG of the plane should be within the range as indicated by the arrows Überprüfen Sie den Schwerpunkt dieser sollte von 45 49mm ab Nasenleiste gemessen liegen 6 Control Throws Ruderausschläge Aileron Querruder MAX Exponential 0 25 Rudder Seitenruder MAX Exponential 0 25 Elevator Höhenruder 5mm 45 49m...

Отзывы: