background image

1. Slide the left and right wing fasteners together

2. Ensure the the three fasteners are snapped at the same time

3. Connect the two servo plugs on the wing to the plug seat of the 

    fuselage

4. Install the wing on the fuselage and fix the bolt with a screwdriver

 Installation und Austausch des Motors / Motor installation and replacement method

Installation des Propellers

Propeller installation

1. Installieren Sie das Propeller Set wie abgebildet auf dem Mitnehmer

2. Befestigen Sie die 2x8mm Schraube auf dem Mitnehmer und ziehen

    Sie sie mit einem Schraubendreher fest an. Stellen Sie sicher, 

    dass sie sich nicht von alleine lösen kann.

1. Install the propeller assembly as shown in the clip holder

2. Fix the 2x8mm Schraube on the paddle holder and tighten it with 

    a screwdriver to ensure that there is no looseness.

1. Entfernen Sie zuerst die 2,8PM Schraube und entfernen Sie den Propeller

2 Entfernen Sie die Schrauben von der Motorhalterung und des Motors

3. Entfernen Sie vorsichtig den Stecker des Motors von der Empfängerplatine und entnehmen Sie den Motor

4. Installieren Sie den neuen Motor an der Halterung. Befestigen Sie die Schrauben an Motor und Halterung

5. Montieren Sie den Propeller auf dem Mitnehmer und ziehen Sie die Schraube fest.

6. Befestigen Sie den Motorstecker auf der Empfängerplatine. Achten Sie beim Anschließen unbedingt auf 

    die Polarität.

1. Remove the 2.8mm screw first, then remove the fairing and propeller group

2. Remove the screws from the motor mount and motor, respectively, and save the motor mount and screws

3. Carefully remove the motor plug from receiving plate and remove the motor

4. install the new motor assembly on the motor mount. Fix the screws through the motor mount on the 

    motor and firmly secure them. Then secure the three screws through the motor mounts. The motor seat, 

    and fixed firmly

5 Mount the propeller set and fairing on the paddel clamp and tighten the screw.

6. Fix the motor plug on the receiving plate, pay attention on the direction of the plug when installing

Содержание 3D CLIMBER

Страница 1: ...3D CLIMBER5 Kanal 3D 6G Segel ugzeug httpp www facebook com amewicom AMEWI Trade e K Nikolaus Otto Str 6 33178 Borchen Germany www amewi com service amewi com Art Nr Item No 24057 D GB...

Страница 2: ......

Страница 3: ...h ndler ein Wenden Sie sich bitte bei Gew hrleistungsf llen immer an Ihren H ndler Servicezeiten Di u Do 14 00 15 00 Uhr Telefon 49 0 5251 288965 61 Email service amewi com USt IdNr DE234941066 Steuer...

Страница 4: ...hzuf hren Niemals wiederau adbare Akkus mit Trockenba en mischen Niemals volle mit halbleeren Akkus Ba erien mischen Niemals Akkus verschiedener Kapazit t mischen Versuchen Sie niemals Trockenba ien z...

Страница 5: ...of the ba y has to be done by an adult person Never mix chargable ba ies with non chargable ba es Never mix fully charged ba eries with almost emtpy ba es Never mix ba ies of di erent cap es Never tr...

Страница 6: ...ge der Trag chen 5 Viele Carbon Teile um das Gewicht zu reduzieren und f r bessere Flugstabilit t 6 Mit dem Standard Akku bereits bis zu 20 Minuten Flugzeit Grundparameter Aufbau Basic Parameter Con g...

Страница 7: ...of electronic equipment as well as on unskilled manipulation are likely to lead to out of controll ight and other unexpected injuries Please be sure to pay attention to y safely and need to learn any...

Страница 8: ...Sie das Modell eine l ngere Zeit nicht benutzen So verhindern Sie das Auslaufen der Batterie ssigkeiten Wenn die Batterien keine Energie mehr haben entsorgen Sie sie bitte fachgerecht Batterien und A...

Страница 9: ...as not to pollute the environment Vor Hitze und direkter Sonneneinstrahlung m glichst fernhalten um Verformungen oder schlimmere Sch den zu vermeiden Keep away from heat and sunlight as much as possi...

Страница 10: ...die Schrauben von der Motorhalterung und des Motors 3 Entfernen Sie vorsichtig den Stecker des Motors von der Empf ngerplatine und entnehmen Sie den Motor 4 Installieren Sie den neuen Motor an der Ha...

Страница 11: ...k Ruder Ausschlag Rudder conversion Trag chen Wing Seitenruder Vertical tail H henruder Horizontal tail Leitwerk Montage tail installation 1 Montieren Sie das H henleitwerk in Rumpfrichtung 2 Montiere...

Страница 12: ...ing is completed 3 Avoid opening TX with same type and same frequancy aound at the same time so as not to impact on matching frequency Vorbereitung Pre ight preperation Schalten Sie zuerst die Fernste...

Страница 13: ...e charger and battery 3 Always use the original charger If you use a charger which others Performance data this may lead to burning and exploding the battery Einstellungen vor dem Flug Pre ight adjust...

Страница 14: ...2 6G Modus stabilerer Flug das Flugzeug iegt gleichm ig ruhig und ist einfacher zu kontrollieren Rollen R cken ge Seiten ge Loopings oder andere Stunts sind in diesem Modus nicht m glich 3 Wichtiger H...

Страница 15: ...ebe des Servos ist besch digt The gear teeth to be less Tauschen Sie das defekte Servo aus Replace the defective servo Es kommt zu einer starken Vibration wenn der Motor dreht Powerfull vibration when...

Страница 16: ......

Отзывы: