Amewi 24124 Скачать руководство пользователя страница 22

                                                               

BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AMXPLANES AM650 BUSINESS JET

 

 

 

22

 

FEHLERBEHEBUNG / TROUBLE SHOOTING  

 

 

Problem 

Mögliche Ursache / 

Possible Cause

 

Lösung / 

Solution

 

Das Flugzeug reagiert nicht auf den Gashebel, 
aber auf andere Bedienelemente. 
 

- Regler nicht kalibriert 
- Gashebel am Sender deaktiviert 
- Motorkabel abgeklemmt 

- ESC gemäß Handbuch kalibrieren 
- Gashebel am Sender aktivieren 
- Motorkabel prüfen 

Aircraft not responding to the throttle but 
responding to other controls.

 

- ESC not calibrated 
- Throttle deactivated on radio 
- Motor wire disconnected 

- Calibrate ESC according to manual 
- Activate throttle on radio 
- Check motor  

Übermäßiges Propellergeräusch oder 
übermäßige Vibrationen 

- EDF lose oder beschädigt 
- EDF nicht ausgewuchtet 
- EDF-Lüfter falsch eingebaut oder Befestigung  
  lose 

- (Beschädigte) Teile nachziehen und/oder  
  austauschen 
- EDF-Einheit auswuchten 
- Sicherstellen, dass die Befestigung fest  
   sitzt und die Teile korrekt montiert sind 

Excessive propeller noise or Excessive 
vibration 

- EDF loose or damaged 
- EDF out of balance 
- EDF fan incorrectly installed or mounting  
   loose 

- Tighten and/or replace damaged parts 
- Balance EDF unit 
- Ensure mounting tight and parts correctly fitted 

Verkürzte Flugzeiten oder Untermotorisierung 
des Flugzeugs 

- Geringe Batterieladung 
- Überhitzung des ESC 
- Defekte Batterie 

- Akku wieder aufladen 
- Für ausreichende Kühlung des ESC sorgen 
- Ersetzen Sie den Akku durch einen neuen 

Reduced flight times or aircraft underpowered  - Low battery charge 

- ESC overheating 
- Defective battery 

- Recharge battery 
- Ensure adequate cooling to ESC 
- Replace battery with new one 

Steuerfläche bewegt sich nicht oder reagiert 
langsam auf Steuereingaben 

- Steuerfläche, Steuerhorn, Gestänge oder Servo  
  beschädigt 
- Kabel beschädigt oder Stecker lose 

- Beschädigte Teile austauschen oder reparieren und  
  Steuerungen einstellen 
- Überprüfen Sie alle Kabel und stellen Sie sicher,  
  dass die Verbindungen sicher sind. 
- Reparieren/Ersetzen von beschädigten Kabeln oder  
  Steckern 

Control surface not moving, or responds 
slowly to control inputs 

- Control surface, control horn, linkage, or servo  
  damaged 
- Wire damaged or connector loose 

- Replace or repair damaged parts and adjust  
  controls 
- Check all wires and ensure connections are secure 
- Repair/replace damaged wires or connectors 

Steuerfläche reagiert umgekehrt 

- Kanalsteuerung umgedreht 

- Einstellungen des Senders prüfen und ggf. 
anpassen 

Control surface reversed 

- Channels reversed on the transmitter 

- Check transmitter settings and adjust as required 

Motor verliert im Flug an Leistung 

- ESC nicht korrekt kalibriert 
- ESC LVC Niederspannungsabschaltung aktiviert 
- Defekter Motor, ESC oder Akku 

- ESC neu kalibrieren  
- Überprüfen Sie Akku, Sender, Empfänger, Regler  
  und Motor und bei Defekt austauschen 
- Lassen Sie das Flugzeug sofort landen und laden  
  Sie den Akku auf 

Motor losing power in flight 

- ESC not calibrated correctly 
- ESC LVC low voltage cutoff activated 
- Defective motor, ESC, or battery 

- Recalibrate ESC  
- Check the battery, transmitter, receiver, ESC,  
  motor and replace it if defective 
- Get the aircraft land immediately and recharge the  
  battery 

 
 

Содержание 24124

Страница 1: ...AM650 BUSINESS JET 1766mm PNP BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ie sich bitte bei Gew hrleistungsf llen immer an Ihren H ndler Welcome to AMEWI The Amewi Trade GmbH is an international import and wholesale company for R C models toys and creative items located in...

Страница 4: ...estions to the product and conformity please contact Amewi Trade GmbH Nikolaus Otto Str 18 33178 Borchen Germany or website https amewi com SICHERHEITS UND GEFAHRENHINWEISE SECURITY AND HAZARD WARNING...

Страница 5: ...oder berladung kann zu Explosionen oder zu einem Brand f hren Bewahren Sie den Akku an einem sicheren Ort auf den S uglinge oder Kinder nicht erreichen k nnen Das oben beschriebene weist auf die Gefah...

Страница 6: ...forbidden Batteries containing hazardous substances are marked with the alongside symbols which point to the prohibition of disposal in household garbage Additional notations for the critical heavy m...

Страница 7: ...randverletzungen zu vermeiden lassen Sie den Motor nach der Nutzung 10 15 Minuten abk hlen bevor Sie ihn anfassen This remote controlled plane is not a toy It consists of many small parts and is not s...

Страница 8: ...informationen bevor Sie das Modell benutzen Bitte nutzen Sie das Modell nicht bei Regen Schnee oder Gewitter Wenn Fl ssigkeit in die Elektronik eindringt kann diese irreparabel besch digt werden Bitte...

Страница 9: ...Fernbedienung Ansonsten kann es sein dass das Modell au er Kontrolle ger t Wenn das Modell au erhalb der Reichweite kommt kann es au er Kontrolle geraten Bitte bleiben Sie mit dem Sender stets in der...

Страница 10: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL AMXPLANES AM650 BUSINESS JET 10...

Страница 11: ...und modernste Elektronik zeichnen unsere AMXPLANES Flugzeuge besonders aus Alle AMXPLANES Modelle finden Sie unter https amxplanes amewi com AMXPLANES is the new premium aircraft line from Amewi From...

Страница 12: ...m EDF units This jet has a flying weight of around 4kg depending on the lipo used 6S 5000 6000 recommended and can deliver a flight time of around 5 8 mins depending on throttle management and lipo us...

Страница 13: ...s verschiedene Versionen manchmal leicht unterschiedliche Teile in der Verpackung enthalten k nnen Please check the parts listed below carefully before assembly If anything is missing or damaged pleas...

Страница 14: ...Akku Anforderung Fortgeschrittene Impeller 70mm 12 Blatt EDF 2x Erforderlicher Akku 6S 22 2V LiPo 5000 6000mAh Motor 2860 2200KV Bau Testzeit 20 Minuten Regler 60A 2x Material Lightweight yet strong E...

Страница 15: ...che des hinteren Teils auf Kleben Sie die beiden Teile zusammen indem Sie das hintere Teil in Richtung des vorderen Teils schieben 3 Stecken Sie die Motorkabel entsprechend in die Kunststoffbuchsen 1...

Страница 16: ...orkabel in der Reihenfolge rot gelb schwarz in den Stecker und befestigen Sie die Gondeln in den Schlitzen wie gezeigt 2 Sichern Sie die Gondeln mit den mitgelieferten Schrauben 1 Plug the motor wires...

Страница 17: ...z des Rumpfes ein 2 Montieren Sie die beiden Tragfl chenh lften wie gezeigt durch den Tragfl chenholm auf den Rumpf 3 Befestigen Sie die Haupttragfl che mit den mitgelieferten Schrauben 1 lnsert the w...

Страница 18: ...ositionen Die Bilder zeigen die werkseitigen Standardeinstellungen f r die Ruderh rner und Anlenkungen die f r den Erstflug empfohlen werden Make sure all servos are in their central position and adju...

Страница 19: ...to the battery compartment with the power cable towards the rear of the plane and use straps to secure the battery 4 If necessary reposition battery to adjust the center of gravity CG by moving the ba...

Страница 20: ...rieb zu vermeiden BERPR FEN SIE DIE RICHTUNG DER STEUERFL CHEN IMMER VON HINTEN NACH VORNE UM DIE KORREKTE FUNKTION SICHERZUSTELLEN Amewi strongly recommends you also perform a full range test prior t...

Страница 21: ...le with the flight characteristics of the plane QUERRUDER AILERON KLAPPEN FLAP H HENRUDER ELEVATOR SEITENRUDER RUDDER Hinweis Wenn die Klappen losgelassen werden geht das Flugzeug nach oben so dass f...

Страница 22: ...erpowered Low battery charge ESC overheating Defective battery Recharge battery Ensure adequate cooling to ESC Replace battery with new one Steuerfl che bewegt sich nicht oder reagiert langsam auf Ste...

Страница 23: ...PEN FLAPS FAHRWERK LANDING GEAR RAD WHEEL RAD WHEEL RUDER RUD H HENR ELEVATOR QUERRUDER AILERON EMPF NGER RECEIVER GYRO Hinweis Wenn der Gyro nicht benutzt wird verbinden Sie bitte das Servokabel des...

Страница 24: ...eisten Motoren geeignet Um eine h here Geschwindigkeit zu erreichen kann ein h herer Timing Wert gew hlt werden Programmable Items The option written in bold font is the default setting 1 Brake Settin...

Страница 25: ...e battery to the controller A sequence of beeps will be heard indicating that everything is OK Several beeps will be heard indicating the cell count of the battery Once the self test is complete a lon...

Страница 26: ...m Einschalten funktioniert der Motor nicht so dass ein Warnton ausgegeben wird piep piep piep Jeder Piep Ton hat ein Zeitintervall von etwa 0 25 Sekunde Der Gashebel befindet sich nicht in der unterst...

Страница 27: ...ep Beep Cut off Threshold 4 short tone 5 Beep Start up mode 1 long tone 6 Beep Beep Timing 1 long 1 short tone 7 Beep Beep Beep Set to default 1 long 2 short tone 3 Wert des Elements einstellen progra...

Страница 28: ...0 Gest nge Set Pushrod set 049 650 11 Schrauben Set Screw set 049 650 12 Ruderhorn Set Rudder Horn Set 049 650 13 Fahrwerkssatz mit Klappe vorne Front landing gear with Gear Door 049 650 14 Fahrwerkss...

Страница 29: ...r Horizontal stabilizer connector 049 650 26 Multifunktions Steuerplatine Multi function control board 049 AMPX 60A ESC Doppel Set 60A ESC Twin Set 60A 049 AMXP EDF 003 70mm Impeller Set 70mm EDF Set...

Страница 30: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL AMXPLANES AM650 BUSINESS JET 30 PLATZ F R NOTIZEN SPACE FOR NOTES...

Страница 31: ......

Страница 32: ...amxplanes amewi com...

Отзывы: