Amewi 23122 Скачать руководство пользователя страница 14

                                                                         

BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL 23112/23123

 

 

 

14

 

AKKU LADEN / 

CHARGING BATTERY

 

 

Je nachdem welches Ladegerät/Ladekabel mitgeliefert wurde, gehen Sie bitte wie nachfolgend beschrieben vor. 

Depending on which charger/charging cable was supplied, please proceed as described below.

 

LADEN MIT STECKERLADEGERÄT 

CHARGING WITH BALANCE CHARGER

 

LADEN MIT USB-LADEKABEL AN PC 

CHARGING WITH USB-CHARGER ON A PC

 

LADEN MIT USB-LADEKABEL AN NETZTEIL 

CHARGING WITH USB CHARGER ON POWER 
SUPPLY

 

 

 

 

Schließen Sie das Ladegerät an einer 
Steckdose an, das grüne Licht am Ladegerät 
leuchtet. Schließen Sie den Akku mit dem 
weißen Balance-Stecker am Ladekabel an, 
die LED leuchtet rot. Sobald die LED am 
Ladegerät grün leuchtet, ist der Akku 
vollständig geladen. Ziehen Sie den Akku 
anschließend vom Ladegerät ab. 

Connect the charger to a socket, the green 
light on the charger lights up. Connect the 
battery to the charging cable with the white 
balance plug, the LED lights up red. As soon 
as the LED on the charger lights up green, 
the battery is fully charged. Then disconnect 
the battery from the charger.

 

Schließen Sie das USB-Kabel an einer USB-
Buchse an einem PC oder Laptop an, die LED 
am USB-Teil leuchtet rot. Verbinden Sie nun 
den weißen Balance-Stecker mit der Buchse 
am Ladekabel, die grüne LED am USB-Teil 
blinkt. Sobald der Akku vollständig geladen 
ist, leuchtet die grüne LED dauerhaft. 

Connect the USB cable to a USB socket on a 
PC or laptop, the LED on the USB part lights 
up red. Now connect the white balance plug 
to the socket on the charging cable, the 
green LED on the USB part flashes. As soon 
as the battery is fully charged, the green LED 
lights up permanently.

 

Schließen Sie das USB-Kabel an einem USB-
Netzteil z.B. Smartphone Ladegerät an, die 
LED am USB-Teil leuchtet rot. Verbinden Sie 
nun den weißen Balance-Stecker mit der 
Buchse am Ladekabel, die grüne LED am 
USB-Teil blinkt. Sobald der Akku vollständig 
geladen ist, leuchtet die grüne LED 
dauerhaft. 

Connect the USB cable to a USB power 
supply unit, e.g. smartphone charger, the LED 
on the USB part lights up red. Now connect 
the white balance plug to the socket on the 
charging cable, the green LED on the USB 
part flashes. As soon as the battery is fully 
charged, the green LED lights up 
permanently.

 

Ladedauer: ca. 2 Stunden 

Charging time: about 2 hours

 

Ladedauer: ca. 4 Stunden 

Charging time: about 4 hours

 

Ladedauer: ca. 4 Stunden 

Charging time: about 4 hours

 

 

Bitte Laden Sie den Akku auf einer feuerfesten Unterlage oder noch besser in einer LiPo Tasche.  
Laden Sie niemals beschädigte Akkus auf. 

Please charge the battery on a fireproof base or, even better, in a LiPo bag.  
Never charge damaged batteries.

 

Содержание 23122

Страница 1: ...RUSSISCHER PANZER KV 2 RUSSIAN TANK KV 2 Artikel Nr Item No 23122 23123 BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL 1 16 RTR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ich bitte bei Gew hrleistungsf llen immer an Ihren H ndler The Amewi Trade e K is an international import and wholesale company for R C models toys and creative items located in Borchen near Paderborn...

Страница 4: ...o the product and conformity please contact Amewi Trade e K Nikolaus Otto Str 18 33178 Borchen Germany or website https amewi com SICHERHEITS UND GEFAHRENHINWEISE SECURITY AND HAZARD WARNINGS Bei Sch...

Страница 5: ...rladung kann zu Explosionen oder zu einem Brand f hren Bewahren Sie den Akku an einem sicheren Ort auf den S uglinge oder Kinder nicht erreichen k nnen Das oben beschriebene weist auf die Gefahr der V...

Страница 6: ...taining hazardous substances are marked with the alongside symbols which point to the prohibition of disposal in household garbage Additional notations for the critical heavy metal are Cd Cadmium Hg Q...

Страница 7: ...ferumfang Halten Sie stets Ihre Finger von den Antriebsteilen und sonstigen beweglichen Teilen fern um Verletzungen zu vermeiden Der Motor des Modells wird sehr hei Um Brandverletzungen zu vermeiden l...

Страница 8: ...his product is manufactured according to strict performance guidelines and complies with safety standards and requirements This product is not suitable for children under 14 years of age The manufactu...

Страница 9: ...se do not operate the model if you are tired or unwell have drunk alcohol or taken drugs this may cause injury to yourself or others To avoid burns never touch drive parts and motors during or immedia...

Страница 10: ...eise wegen K rperverletzung bestraft werden Do not point the gun or shoot at people or animals Otherwise you may be punished for assault Um Ihre Augen zu sch tzen sollten Sie niemals versuchen in die...

Страница 11: ...n BB Geschosse k nnen leicht eine Verstopfung verursachen F hren Sie keine anderen Geschosse oder andere Kugeln in die Geschoss ffnung oder die M ndung der Waffe ein Bewahren Sie die Anleitung gut auf...

Страница 12: ...oder an einem Ort mit zu viel Staub Do not play the tank on sands or other uneven surfaces or in a place with too much dust Benutzen Sie den Panzer nicht auf Rasen oder an anderen Stellen die einen be...

Страница 13: ...ROL AUFKLEBER SET STCIKER SET RAUCH L SMOKE OIL USB LADEKABEL ODER STECKERLADEGER T USB CHARGING CABLE OR BALANCE CHARGER PANZER MODELL TANK MODEL BB KUGELN BB BULLET ZIELSCHEIBE TAGET ANBAUTEILE SET...

Страница 14: ...alance Stecker mit der Buchse am Ladekabel die gr ne LED am USB Teil blinkt Sobald der Akku vollst ndig geladen ist leuchtet die gr ne LED dauerhaft Connect the USB cable to a USB socket on a PC or la...

Страница 15: ...rtment and connect the battery BB KUGELN BB BULLETS Gebrauchte BB Kugeln sind schmutzig oder bekommt Unebenheiten an der Oberfl che und d rfen nicht mehr verwendet werden Used BB bullets are dirty or...

Страница 16: ...ende K mpfe mit mehreren Panzern unseres Sortiments aus Dazu muss lediglich jeweils der Infrarot Empf nger angeschlossen werden Jeder Treffer wird durch ein Sch tteln des Panzers signalisiert Nach dem...

Страница 17: ...NSTRUCTION MANUAL 23122 23123 17 WIE DIE ANBAUTEILE ANGEBRACHT WERDEN HO TO INSTALL ACCESSORIES ACHTUNG ATTENTION Wenn L cher zu gro sind kleben Sie die Teile ein Zu kleine L cher k nnen mit einem Boh...

Страница 18: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 23112 23123 18...

Страница 19: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 23122 23123 19...

Страница 20: ...Abdeckpapier ab First carefully cut out the required stickers with scissors and peel off the backing paper 2 Kleben Sie den Aufkleber an die gew nschte Stelle und dr cken Sie fest an Stick the sticker...

Страница 21: ...innegehalten werden damit sich das l in der Rauchanlage verteilen kann The smoke oil is already filled in at the factory and must not be refilled during the first use This filling lasts for approx on...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...amewi com...

Отзывы: