Ametek Dunkermotoren 88740.01300 Скачать руководство пользователя страница 13

Version 05-08-2020

 

 

 

 

    

BGE 5510

 

d

Pro

 

Page/Seite

 

13 / 47

3. 

Transport und Lagerung

Beachten Sie bei Transport und Lagerung die Umge-
bungsbedingungen. Falls Sie davon abweichende Lage-
rungs- und Transportbedingungen haben (siehe Tabelle 
unten), setzen Sie sich bitte mit uns in Verbindung, damit 
wir prüfen können, wie sich diese auf Ihr Produkt auswir-
ken können.

ACHTUNG

Produktschaden

Unsachgemäßer Transport sowie eine falsche Lagerung 
können das Produkt beschädigen.

 

X

Transportieren und lagern Sie das Produkt aus-
schließlich in der Originalverpackung, in einer trocke-
nen und geschützten Umgebung.

 

X

Halten Sie die maximal empfohlene Lagerungsdauer 
für das Produkt von 2 Jahren ein.

 

X

Vermeiden Sie Temperaturschwankungen.

 

X

Schützen Sie das Produkt vor mechanischen Belas-
tungen wie z. B. Stöße und Vibration.

 

X

Beachten Sie die relative Luftfeuchtigkeit.

 

X

Schützen Sie das Produkt vor Staub und Ver-
schmutzungen.

 

X

Vermeiden Sie Schadgase, z. B. Ozon, Schwefelver-
bindungen oder Kohlenwasserstoffe.

 

X

Schützen Sie das Produkt vor Strahlenquellen, wie  
z. B. Sonneneinstrahlung oder technischer Strah-
lung.

 

X

Schützen Sie das Produkt vor elektrischen, elektro-
statischen oder magnetischen Feldern.

3. 

Transport and Storage

Observe the environmental conditions during transport 
and storage. If your storage and transport conditions 
deviate from these (see table below), please contact us so 
that we can review potential impacts on your products.

NOTICE

Product damage

Improper transport and incorrect storage may damage 
the product.

 

X

Transport and store the product only in its original 
packaging, in a dry and protective environment.

 

X

Comply with the maximum recommended storage 
time for the product of 2 years.

 

X

Avoid temperature fluctuations.

 

X

Protect the product from any mechanical loads such 
as impacts and vibrations.

 

X

Observe the relative humidity.

 

X

Protect the product from dust and contamination.

 

X

Avoid harmful gases, such as ozone, sulphur com-
pounds or hydrocarbons.

 

X

Protect the product from any sources of radiation, 
such as sunlight or technical radiation.

 

X

Protect the product from electrical, electrostatic or 
magnetic fields.

Storage and transport conditions/

Lagerungs- und Transportbedingungen 

Long-term/

Dauerhaft

Temporary (24h)/

Kurzzeitig (24h)

Temperature range/

Temperaturbereich

°C

-25 ... + 55

- 25 ... +70

Relative humidity (non-condensing)/

Relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)

%

30 ... 70

Recommended storage time/

Empfohlene Lagerungsdauer

< 2 years/ 

< 2 Jahre

Vorläufig/Preliminary

Содержание Dunkermotoren 88740.01300

Страница 1: ...N EC Original Funktions und Anschlussbeschreibung Translation of the original function and connection guide Typ BGE 5510 dPro IO CO BGE 5510 dPro PN EC Part No 88740 01300 88740 01310 V o r l u f i g...

Страница 2: ...t 12 3 Transport und Lagerung 13 4 Produktbeschreibung 14 4 1 Aufbau 14 4 2 Starter Kit 15 4 3 Software Drive Assistant 15 4 4 Funktionen 15 Content 1 About this Documentation 5 1 1 Liability and Warr...

Страница 3: ...3 7 1 Anschlussbelegung 33 7 2 Schnittstellenstecker RJ45 37 7 3 Anschluss b rstenloser Motor 38 4 5 Operating Mode CO BGE 5510 dPro CO 16 4 6 Operating Mode BGE 5510 dPro PN 18 4 7 Operating Mode BGE...

Страница 4: ...18 CAN USB Adapter 44 8 Wartung 45 9 Au erbetriebnahme und Entsorgung 45 10 Service und Support 45 11 Impressum 46 7 4 Connection brushed motor on request 38 7 5 Connection Hall sensors 39 7 6 Additi...

Страница 5: ...f hrende Informationen sowie die Konformit ts erkl rung finden Sie auch auf unserer Homepage unter www dunkermotoren de 1 About this Documentation This documentation is targeted at people who are char...

Страница 6: ...ARNUNG kennzeichnet Ge fahren die zu Tod oder schweren Verletzungen f hren k nnen VORSICHT VORSICHT kennzeichnet Gefah ren die zu Verletzungen f hren k nnen ACHTUNG ACHTUNG kennzeichnet Gefah ren die...

Страница 7: ...l Symbol Meaning Bedeutung Observe operating instructions Gebrauchsanweisung beachten Earth before use Vor Benutzung erden Recommendations Empfehlungen X Instruction to act Handlungsaufforderung 1 5 H...

Страница 8: ...rkl rung und Montageanleitung vor Unvoll st ndige Maschinen d rfen kein CE Zeichen gem der Maschinenrichtlinie tragen 1 7 Directives Low Voltage Directive LVD 2014 35 EU The low voltage directive LVD...

Страница 9: ...etrieb des Produkts in der N he brennbarer Stoffe oder Komponenten ist nicht zul ssig Der Betrieb mit teilweise oder vollst ndig demontier ten oder ver nderten Schutzeinrichtungen ist nicht zul ssig 2...

Страница 10: ...Normen Stromkreise und Ger te in Betrieb setzen und installieren darf wenn sie Kenntnisse der relevanten Elektronik Mecha nik und den Bereichen der Antriebstechnik besitzt 2 3 Basic Safety Notes X Onl...

Страница 11: ...rgen X Entsorgen Sie das Produkt und oder Austauschteile sicher und umweltschonend X Beachten Sie landesspezifische Vorschriften Gesetze und Bestimmungen 2 5 Safety Notes concerning Operating Phases 2...

Страница 12: ...X Entfernen Sie die Schutzvorrichtungen nur zu Mon tage oder Reparaturarbeiten am Antriebssystem und an der Anwendungskonstruktion 2 6 Notes concerning Special Hazard Types 2 6 1 Electrical Energy El...

Страница 13: ...statischen oder magnetischen Feldern 3 Transport and Storage Observe the environmental conditions during transport and storage If your storage and transport conditions deviate from these see table be...

Страница 14: ...4 qua drant position controller with integral output stage and an interface for stand alone operation controlled by digital or analogue inputs or outputs or for opera tion as slave in CANopen Profine...

Страница 15: ...ert etc Weitere Funktionen finden Sie in der chm Hilfedatei der Informationsdatenbank beschrieben Neue oder zus tzliche Funktionen sind auf Anfrage um setzbar 4 2 Starter Kit The Starter Kit is needed...

Страница 16: ...sition Start Referenzfahrt Verschiedene Stoppkommandos Fehler quittieren Leistungsstufe sperren und freigeben ndern der Beschleunigungsrampen 4 5 Operating Mode CO BGE 5510 dPro CO The communication p...

Страница 17: ...osition zyklisch und synchron an den Motor Der Positionsregelkreis l uft dabei im Motor Dieser liefert die ber die integrierten Geber gemessenen aktuellen Positi ons Drehzahl und Stromwerte an den Mas...

Страница 18: ...4 Damit lassen sich hochdy namische und synchrone Servoanwendungen realisieren Die Inbetriebnahme ber Profidrive wird voll unterst tzt und gestaltet sich sehr einfach 4 6 Operating Mode BGE 5510 dPro...

Страница 19: ...assen sich hochdynamische und synchrone Servoanwendungen realisieren Die Inbetrieb nahme ber Beckhoff TwinCAT wird voll unterst tzt und gestaltet sich sehr einfach 4 7 Operating Mode BGE 5510 dPro EC...

Страница 20: ...t Schnittstelle Falls das Produkt im IO Modus betrieben wird wird die CANopen Schnittstelle als Parametrierschnittstelle ver wendet 4 8 Operating Mode IO BGE 5510 dPro IO In IO mode the product can be...

Страница 21: ...nsschnittstelle quittiert werden wenn die ber die Kommunikationsschnittstelle auslesbare Leistungsspannung ber dem Grenzwert liegt 4 9 Protective Functions The product has various protection functions...

Страница 22: ...nik haben die gleiche Temperatur 4 9 5 Spannungsgeregeltes Bremsen Informationen zum spannungsgeregelten Bremsen finden Sie in der Informationsdatenbank 4 9 4 Current Limitation I2 t The products is p...

Страница 23: ...rabschaltung yes ja Protection Function Schutzfunktion Error Output Overtemperature protection bertemperaturschutz 110 C yes ja Undervoltage logic Unterspannung Logik 9 V yes ja Undervoltage power Unt...

Страница 24: ...ngange 6 6 Digital output Digitale Ausgange 3 3 Analog input 10V to 10V Analogeingang 10V bis 10V 1 1 Dimension LxWxH Abmessung LxBxH mm 100x35x120 100x35x120 Weight Gewicht kg 0 17 0 17 1 On request...

Страница 25: ...Interface specification CO PN EC CAN interface CAN Schnittstelle Baud rate Baudrate up to 1 Mbit s bis 1 Mbit s Protocol Protokoll CiA301 Device profile Ger teprofil CiA301 Connection type Anschlussar...

Страница 26: ...unkermotoren if your data deviate from the environmental conditions listed in the table We will check if the product is suitable for your application under the present conditions BGE 5510 dPro Environ...

Страница 27: ...elegt Wenn Sie den Plus und Minusanschluss vertauschen nimmt die Elektronik schweren Schaden X Leitungen der Spannungsversorgung d rfen nicht vertauscht werden 6 Installation The safety notes must be...

Страница 28: ...eht X S mtliche Ausg nge sind kurzschlusssicher ausge f hrt X Verwenden Sie Gl ttungskondensatoren X Verwenden Sie externe Ballastschaltungen Brems chopper WARNING berhitzung des Reglers External heat...

Страница 29: ...und Arbeits modi ein X Pr fen Sie ob die Power und State LED leuchten X Schlie en Sie den Motor an Die Regelelektronik ist montiert NOTICE Short Circuit The safety notes must be read and observed befo...

Страница 30: ...nlage zus tzlich X Verringern Sie die Leitungsl ngen X Achten Sie bei der Installation darauf dass die Steckverbinder nicht besch digt werden X Besch digte Steckverbinder m ssen vor Inbetrieb nahme ge...

Страница 31: ...ei tungen von Dunkermotoren X Bei einer Leitungsl nge von mehr als 3 m muss die elektromagnetische Vertr glichkeit in der Anlage gepr ft werden 6 3 Shielding Note that protection from influence by ele...

Страница 32: ...RAKE RJ45 RJ45 CAN IN CAN OUT BGE5510 dPro IO CO MCB A Type 1A Example Lamp actuator Example Connection of a switch sensor 2x MCB B Type 16A MOTOR SIGNALS MOTOR PHASES from control unit to next device...

Страница 33: ...ally not connected with terminal X1 1 power supply When assembling the cables consider the specified stripping lengths of the manufacturer of the connectors For X1 and X3 max 10 mm are per mitted for...

Страница 34: ...LC Beispiel Slave Modus CO oder PN ber Master SPS SPS PLC CAN L 16 CAN H 15 n c 14 GND L 13 OUT3 12 OUT2 11 OUT1 10 IN5 9 IN4 8 IN3 7 IN2 6 IN1 5 IN0 4 n c 3 AI 2 AI 1 FE 4 GND 3 U L 2 U P 1 1 U Enc 2...

Страница 35: ...igitalausgang OUT2 intern mit der State LED verdrahtet X2 12 OUT3 Digital Output OUT3 only controllers with STO function diagnostic output Digitalausgang OUT3 Bei Regler mit STO Funktion STO Diagnosea...

Страница 36: ...ndex Encoder Index X4 14 I Encoder inverted index Encoder Negierter Index X4 15 UBr Voltage for brake Spannung f r Bremse X4 16 GNDBr Ground for brake Masse f r Bremse Pin assignment X5 Pinbelegung X5...

Страница 37: ...xample Stand Alone IO mode with configuration over Drive Assistant 5 Beispiel Stand Alone IO Modus mit Konfiguration ber den Drive Assistant 5 CAN L 16 CAN H 15 n c 14 n c 13 OUT3 12 OUT2 11 OUT1 10 I...

Страница 38: ...3 Connection brushless motor 7 3 Anschluss b rstenloser Motor 7 4 Connection brushed motor on request 7 4 Anschluss b rstenbehafteter Motor auf Anfrage C A B 1 X4 2 3 4 X3 Plus Minus 1 X4 2 3 4 X3 BG...

Страница 39: ...en Nur bei b rstenlosen Gleichstrommotoren 7 6 Additional connection of a TTL encoder 7 6 Zus tzlicher Anschluss TTL Encoder UEnc GNDEnc H3 H2 H1 1 X4 2 3 X3 5 7 4 UEnc GNDEnc Index Spur B Spur A Spur...

Страница 40: ...GND UL UP 2 13 MCB A type 1 A MCB B type 16 A Bei Verwendung des Starterkits SNR 27573 35617 gilt die folgende Litzen Zuordnung Wei CAN High Gr n CAN Low 7 8 Connection CAN interface only BGE 5510 dP...

Страница 41: ...power supply Industial Ethernet Prozess Process Motor 7 9 Block diagram IO CO 7 9 Blockschaltbild IO CO MOSFET Drivers Endstufe 6x Transistoren Output stage 6x transistoren Digital I Os Analog IN Enc...

Страница 42: ...Anzahl Eing nge 6 Input voltage low UIN low Eingangsspannung Low UIN low VDC 0 5 Input voltage high UIN high Eingangsspannung High UIN high VDC 14 5 31 Maximum frequency Maximale Frequenz Hz about 50...

Страница 43: ...range Messbereich VDC 10 10 Resolution Aufl sung 12 bit 7 15 Inputs for encoders 7 15 Eing nge f r Encoder Description Beschreibung Number of inputs Anzahl Eing nge 6 Type Typ open collector single en...

Страница 44: ...einen Produkt mit einem PC zu parametrieren be n tigt man ein Starter Kit Dieses stellt das Interface vom PC zum Motor Regelelektronik dar Es wird mit dem USB Adapter an den USB Port angeschlossen Der...

Страница 45: ...en Sie auch unsere Hompage unter www dunkermotoren de Dunkermotoren GmbH Allmendstrasse 11 D 79848 Bonndorf Telefon 0 77 03 930 0 Fax 0 77 03 930 210 E Mail info dunkermotoren de 8 Maintenance WARNING...

Страница 46: ...nderweitig verwendet werden Technische nderungen im Sinne der st ndigen Produkt verbesserung bleiben ohne Ank ndigung vorbehalten 11 Imprint Version 05 08 2020 Creation date July 2020 Dunkermotoren Gm...

Страница 47: ...pesetting Dunkermotoren GmbH Printed in Germany Dunkermotoren GmbH Allmendstr 11 D 79848 Bonndorf Schwarzwald Phone 49 0 7703 930 0 Fax 49 0 7703 930 210 212 info dunkermotoren de V o r l u f i g P r...

Отзывы: