background image

©2021 The AMES Companies, Inc. CRF00001526  |  20215200   

 

 

Page 1 

OWNER’S MANUAL 

METAL HOSE REEL

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE 

CHARIOT-DÉVIDOIR EN MÉTAL POUR TUYAU

MANUAL DEL PROPIETARIO 

CARRO PORTAMANGUERA DE METAL

TOOLS REQUIRED

• Flat head screwdriver

• Double ring wrench (included)

• Adjustable wrench and/or

  pliers (optional)

• Bicycle tire pump (optional)

NOTE: 

Do not completely tighten bolts until assembly is completed.

 

For easier assembly, we recommend that two people assemble this product.

REMARQUE :  

Ne pas resserrer complètement les boulons avant que l’assemblage ne soit complété.

 

Pour faciliter l’assemblage, nous recommandons la présence de deux personnes pour assembler ce produit.

NOTA:  

No apriete completamente los pernos hasta que el ensamblaje esté completo. 

 

Para facilitar el ensamblaje, recomendamos dos personas para ensamblar este producto.

ITEM #2380500

CAUTION

• Always release water pressure by leaving hose nozzle OPEN when not in use.

• Be sure to have water turned OFF and nozzle OPEN before rewinding hose.

• Do not inflate tires more than 30 psi.

• Store unit in dry place.

• Drain water from unit to prevent damage from freezing.

AVERTISSEMENT

• Toujours relâcher la pression d’eau en laissant la buse du tuyau OUVERTE lorsqu’elle n’est pas utilisée.

• S’assurer de toujours FERMER le robinet d’entrée d’eau et de laisser la buse OUVERTE avant d’enrouler 

le tuyau d’arrosage.

• Ne pas gonfler les pneus à plus de 30 psi.

• Ranger l’unité dans un endroit sec.
• Drainer l’eau de l’unité pour éviter tout dommage dû au gel. 

ADVERTENCIA

• Siempre alivie la presión de agua dejando ABIERTA la boquilla de la manguera cuando no esté en uso.

• Asegúrese de que el suministro de agua esté CERRADO y la boquilla ABIERTA antes de enrollar la manguera.

• No infle los neumáticos más de 30 psi.

• Guarde la unidad en un lugar seco.

• Drene el agua de la unidad para impedir daños debidos a las heladas.

Before you begin...

This product has been packaged to assure it arrives in best possible condition. Please be careful when unpacking. Read instruc-

tions prior to assembly. This kit contains parts that can be damaged if incorrectly assembled. Please follow instructions. Ames is 

not responsible for replacing parts damaged due to incorrect assembly.

Avant de commencer...

Ce produit a été emballé afin qu

'

il soit reçu dans les meilleures conditions possibles. Veuillez le déballer avec précaution. Veuillez 

lire attentivement les directives avant de débuter l’assemblage. Cet ensemble contient des pièces pouvant être endommagées si 

assemblées incorrectement. Veuillez suivre les directives. Ames ne sera pas responsable du remplacement des pièces endomma-

gées dû à un assemblage incorrect.

Antes de comenzar...

Este producto ha sido empacado para resguardarlo y permitir que llegue en la mejor condición posible. Tenga cuidado al desem-

pacarlo. Sírvase leer el manual de instrucciones detenidamente antes de ensamblar. Este juego contiene piezas que pueden ser 

dañadas si ensambladas incorrectamente. Siga las instrucciones. Cuando las piezas han sido ensambladas incorrectamente, Ames 

no reemplazará las piezas dañadas. 

Este artículo contiene productos químicos 
reconocidos por el Estado de California como 
causante de cáncer, defectos de nacimiento u 
otros daños del sistema reproductivo. NO 
coloque las manos en la boca después de 
utilizar el artículo. NO coloque el artículo en la 
boca. NO beba el agua de esta manguera. 
LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DEL USO.

ADVERTENCIA 

Cet article contient des produits chimiques 
reconnus par l’État de Californie comme cause 
de cancer, de malformations congénitales ou 
autres problèmes du système de reproduction. 
NE PAS placer les mains dans la bouche après 
avoir utilisé cet article. NE PAS placer cet article 
dans la bouche. NE PAS boire d’eau de ce tuyau. 
SE LAVER LES MAINS APRÈS USAGE.

AVERTISSEMENT 

This product contains chemicals known to the State 
of California to cause cancer and birth defects or 
other reproductive harm. DO NOT place your hands 
in your mouth after handling the product.  DO NOT 
place the product in your mouth.  DO NOT drink 
water from the hose.  WASH HANDS AFTER USE.  

WARNING 

HERRAMIENTAS REQUERIDAS

• Destornillador con cabeza plana

• Llave inglesa de anillo doble (incluida)

• 

Llave ajustable y/o

  pinzas (facultativas)

• Bomba de aire para bicicleta

  (facultativa)

OUTILS REQUIS

• Tournevis à tête plate

• Clé fermée double (incluse)

• Clé à molette et/ou

  pinces (facultatives)

• Pompe à air pour vélo

  (facultative)

For Warranty Policy information visit www.ames.com
Para obtener información sobre la política de garantía, visite www.ames.com
Pour plus d’informations sur la politique de garantie, visitez www.ames.com
Email: [email protected]

Отзывы: