Ameriwood HOME 5680412COM Скачать руководство пользователя страница 4

B345680412COM

0

4 /31 

www.ameriwood.com

PARTS - 

PIEZAS

 - 

PIECES

x

10

6

#A21520

compression dowel

clavija de compresion

goujon de compression

x

9

9

#A53600

angle bracket

support de l'angle

anaquel del ángulo

x

12

35

#A21110

nail

clavo

clou

x

6

20

cam bolt

#A22510

perno de leva

boulon  de came

x60

#A11080

7

7/16" cabeza plano

7/16" flat head

7/16" tête plate

x

right cabinet member

left cabinet member

left drawer runner

right drawer runner

corredera de mueble derecha

corredera de mueble izquierda

deslizador izquierdo de cajón

deslizador derecha de cajón

1

1

1

1

6

x

#A56770

c

d

b

a

1

glissière gauche du cabinet

glissière droite du cabinet

coulisse gauche du tiroir

coulisse droite du tiroir

x

3

12

#A52460

knob

perilla

bouton

back panel
panel trasero
panneau arriere
K568000000

x

8

66

#A12120

7/16" pan head

cabeza redondo 7/16"

tête ronde 7/16"

x

11

4

#A22895

dovetail key

llave de cola de milano

clé de queue d'aronde

This piece is paperboard construction. It is not made 
from wood but is required for the assembly of your 
unit. 
 
Esto pedazo son la construcción del cartón. Ello no 
son hecho de madera, pero se requlere para la 
asamblea de su unidad. 
 
Ces peèce sont de construction en carton. Alle ne 
sont pas fabriquées de bois, mais nécessaires pour 
l'assemblage de votre meuble.

2 stringers
2 carriles
2 rails
35680000180

horizontal support
soporte horizontal
support horizontal
35680412190

vertical support
soporte vertical
support vertical
35680000200

R

S

T

U

x

#A22570

cam lock

cerradura de leva

serrure de came

5

20

x

2

1

#A84050

safety bracket kit

juego del soporte de seguridad

nsemble de courroie sécurite

2a

2b

2c

2d

x

4

12

#A54520

drawer bracket

soporte de caón 

support de tiroir

Содержание 5680412COM

Страница 1: ...please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes est n perdidas o da adas Por favor visite nuestra p gina d...

Страница 2: ......

Страница 3: ...35680412040 bottom fondo fond 35680000050 3 left drawer fronts 3 cajones del frente izquierdo 3 devants du tiroir gauche 35680412151 6 drawer backs 6 cajones trasero 6 dos du tiroir 39991167065950B f...

Страница 4: ...asero panneau arriere K568000000 x 8 66 A12120 7 16 pan head cabeza redondo 7 16 t te ronde 7 16 x 11 4 A22895 dovetail key llave de cola de milano cl de queue d aronde This piece is paperboard constr...

Страница 5: ...rrouiller compl tement 4 Tighten to fully seat Do not over tighten Apri tese a totalmente asiento No haga encima de apri tese Serrez pour mettre le si ge bien en place Ne pas trop serrer Proper orient...

Страница 6: ...ood com Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 1 a x 3 x 6 3 x 7 x9 1a 5 6 6 7 A 1a 1a 1a 7 7 7 7 7 7 7 7 7 x 5 2 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientat...

Страница 7: ...lo 9 al ras con el borde delantero del panel izquierdo A Crochet pointu 9 ras bord avant du panneau de gauche A Front edge of side kick G flush with front edge of left panel A Borde delantero de la pa...

Страница 8: ...ood com b 3 x 1 x 6 3 x 7 x9 5 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 1b 1b 1b 1b 7 B Finished Edge Borde Acabado Bord Fini x 5 2 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientat...

Страница 9: ...s con el borde frontal del panel de la derecha B Rebord avant du coup de c t G en affleurement avec le bord avant du panneau de droite B Angle bracket 9 flush with front edge of right panel B Soporte...

Страница 10: ...7 7 7 6 1a 1b Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini C C left surface superficie izquierda surface gauche right surface superficie derecha surface de droite x 5 2...

Страница 11: ...te las molduras izquierdas y derecha como se muestra usando las teclas de cola de Milano 11 Puede que necesites golpear las teclas de cola de Milano 11 para introducir completamente S unir le front le...

Страница 12: ...om x 6 6 6 6 x 13 9 x 2 1 2a 2b 2a 2b H I J Dovetail key 11 on bottom Cola de pato llave 11 en la parte inferior Queue d aronde cl 11 sur le fond Surface with holes Superficie con agujeros Surface ave...

Страница 13: ...8 B345680412COM0 13 31 www ameriwood com x2 x 18 4 E R 5 5 18 x 5 8 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Titu s...

Страница 14: ...9 B345680412COM0 14 31 www ameriwood com Pilot holes along front edge Agujeros a lo largo del borde delantero Trous de guidage le long du bord avant Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 19 x2 19 C E...

Страница 15: ...10 B345680412COM0 15 31 www ameriwood com E R R C UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER Titus...

Страница 16: ...11 B345680412COM0 16 31 www ameriwood com E R C R A B UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER Titus...

Страница 17: ...12 B345680412COM0 17 31 www ameriwood com A C B D UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER Titus...

Страница 18: ...clous perpendiculairement dans les bords arri re product collapse and or serious injury Por favor aseg rese que las Parte de atr s se atan firmemente Todos los clavos deben manejarse en las partes rec...

Страница 19: ...14 B345680412COM0 19 31 www ameriwood com x 8 x10 9 4 x 8 8 8 8 9 9 E F A Bottom edge will be flush Borde inferior debe estar a nivel Bord inf rieur est fleur...

Страница 20: ...15 B345680412COM0 20 31 www ameriwood com 19 x2 x 8 x3 9 3 x S T 8 8 8 9 9 9 19 19 Finished Surface Superficie Acabado Surface Fini...

Страница 21: ...16 B345680412COM0 21 31 www ameriwood com x 8 x3 8 8 8 S T E E...

Страница 22: ...y apri telos Seis lados del caj n tendr n el soporte del caj n en el extremo derecho y seis lados del caj n tendr n el soporte en el extremo izquierdo Alignez la tige du support de tiroir avec des tro...

Страница 23: ...18 B345680412COM0 23 31 www ameriwood com 1 c x 6 1 d x 6 x 7 x24 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 7 7 x6 1c 1d DWR SIDE DWR SIDE...

Страница 24: ...x6 Approx 7 16 10 x6 20 8 6 Note All 6 drawers will assemble the same way Nota Todos los 6 cajones reunir n del mismo modo Remarque Tous les 6 tiroirs seront rassembleront de la m me mani re O P x3 x...

Страница 25: ...Q DWR SIDE DWR SIDE DWR SIDE x 16 36 16 16 16 You will need to tap the drive fasteners 16 with a hammer to securely fasten Usted necesitar golpear los sujetadores de la unidad 16 con un martillo para...

Страница 26: ...23 B345680412COM0 26 31 www ameriwood com x 3 12 3 17 O P x6 x 17 12...

Страница 27: ...la escuadra de pared 2a al la ancla de la pared 2d con el tornillo 2c Option 2 Percez un trou de 3 16 de diam tre 5 mm dans le mur Enfoncez l ancrage mural 2d dans le trou jusqu ce qu il soit galit a...

Страница 28: ...zo delantero en el caj n superior lado izquierdo lado derecho sobre el caj n Porte faux avant de tiroir gauche sup rieur c t gauche droite sur le tiroir de gauche 3 4 1 1 8 Right drawer front overhang...

Страница 29: ...lotted if needed loosen screws 8 in drawer brackets 4 make needed adjustments and retighten screws Agujero de soporte 4 caj n est n ranurados si es necesario aflojar los tornillos 8 en los soportes de...

Страница 30: ...u pour supporter les charges maximales indiqu es En exc dant ces limites de charge le meuble pourrait devenir instable s effondrer et ou causer des blessures graves 25 lbs 11 3 kg 75 lbs 34 kg Warning...

Страница 31: ...is instruction manual 2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by Dorel Home Furnishings Inc 410 Ea...

Отзывы: