background image

MOMENTS

T506.740

Installation

Instructions

M 9 6 8 0 2 6

Thank you for selecting American-Standard...the

benchmark of fine quality for over 100 years.

To ensure that your installation proceeds smoothly--please

read these instructions carefully before you begin.

Certified to comply with ANSI A112.18.1M
ASSE 1016

ROUGHING-IN DIMENSIONS

Recommended Tools

Flat Blade Screwdriver

Phillips Screwdriver

Remove as much surface dirt and film using clear 
water and soft cotton cloth 

(as described above)

.

 
     Use any of the following to remove tough surface 
     film and build-up:
     Mild liquid detergents
     Clear ammonia free liquid glass cleaners
     Non-acidic, non-abrasive gentle liquid or fully
     dissolved powder cleansers mixed according to
     manufacturers directions.
     Non-abrasive liquid polishers

Once clean, rinse faucet again with clear water to 
thoroughly remove cleaner or polish and blot dry with
a soft cotton cloth. 

To keep your new faucet looking new, please follow
these simple care instructions:

DO:     

Simply rinse the faucet clean with clear water.

           Dry the faucet with a soft cotton cloth.

DO NOT:

 

           Do not use any abrasive cleaners, cloths, or 
           paper towels.
           Do not use any cleaning agents containing
           acids, polish abrasives, or harsh cleaners or
           soaps.

Regular and routine cleaning will reduce the need for
heavy cleaning and polishing. If heavy cleaning is
required, the following procedures are recommended:

CARE INSTRUCTIONS:

Failure to follow these care instructions may
damage the Faucet's finish.

CENTRAL THERMOSTAT

WITH VOLUME CONTROL

TRIM KIT

186mm

(7-3/8)

100mm

(3-7/8)

220mm

(8-5/8)

48mm to 68mm

(2 to 2-5/8)

170mm

(6-3/4)

NOTE: FITTING 

MUST BE INSTALLED

WITH VOLUME CONTROL 

ON TOP.

R520

1/2" NPT INLETS

or

R540

3/4" NPT INLETS

25mm

(1)

FINISHED

WALL

160mm

(6-1/4)

Содержание Moments T506.740

Страница 1: ...ishers Once clean rinse faucet again with clear water to thoroughly remove cleaner or polish and blot dry with a soft cotton cloth To keep your new faucet looking new please follow these simple care i...

Страница 2: ...TOP is now on the left 8 8 1 9 2 7 4 4a 3 Thread HANDLE SCREW 1 into VALVE STEM 2 and tighten to secure KNOB MOUNT 3 Align HANDLE 4 and push onto KNOB MOUNT 3 Tighten SET SCREW 5 in handle with HEX WR...

Страница 3: ...D LOCKING DEVICE Remove KNOB MOUNT 3 by pulling it towards you while standing directly in front of the valve Reinstall the KNOB MOUNT 3 with arrow A 12 o clock position The maximum mixed water tempera...

Страница 4: ...1 800 387 0369 TORONTO 1 905 306 1093 Weekdays 8 00 a m to 7 00 p m EST IN MEXICO 01 800 839 12 00 P r o d u c t n a m e s l i s t e d h e r e i n a r e t r a d e m a r k s o f A m e r i c a n S t a...

Страница 5: ...yer et rincer le robinet avec de l eau claire pour bien enlever le produit de nettoyage et ponger avec un chiffon en coton doux Pour conserver l aspect de neuf de votre robinet suivez ces simples inst...

Страница 6: ...1 9 2 7 4 4a 3 Visser la VIS DE POIGN E 1 sur la TIGE de la VANNE 2 et serrer Pour fixer la POIGN E 3 Aligner la POIGN E 4 et pousser dans le SUPPORT DE POIGN E 3 Serrer la VIS DE FIXATION 5 dans la p...

Страница 7: ...ITIF DE VERROUILLAGE ROUGE Tirer le SUPPORT DE POIGN E 3 vers vous pour le sortir tout en vous pla ant directement en face de la vanne Reposer le SUPPORT DE POIGN E 3 avec la fl che A 12 heures La tem...

Страница 8: ...DA 1 800 387 0369 TORONTO 1 905 306 1093 Jours de la semaine 8 h 19 h HNE AU MEXIQUE 01 800 839 12 00 L e s n o m s d e s p r o d u i t s n o m m s c i a p r s s o n t d e s m a r q u e s d e c o m m...

Страница 9: ...l quidos no abrasivos Una vez limpio enjuague nuevamente el grifo con agua limpia para quitar a fondo los restos del limpiador o pasta y s quelo con un pa o de algod n Para mantener su grifo como nue...

Страница 10: ...LA MANIJA 1 en el V STAGO DE LA V LVULA 2 y apriete para asegurar el MONTAJE DE LA PERILLA 3 Alinee la MANIJA 4 y presi nela contra el MONTAJE DE PERILLA 3 Apriete el TORNILLO DE AJUSTE 5 de la manij...

Страница 11: ...UEO ROJO Quite el MONTAJE DE LA PERILLA 3 jal ndola hacia usted mientras permanece de pie justo frente a la v lvula Vuelva a instalar el MONTAJE DE PERILLA 3 con la flecha A en la posici n de las 12 e...

Страница 12: ...9 TORONTO 1 905 306 1093 De lunes a viernes de 8 00 a m a 7 00 p m hora del este de EE UU EN M XICO 01 800 839 12 00 L o s n o m b r e s d e p r o d u c t o s q u e a p a r e c e n e n e s t e d o c u...

Отзывы: