background image

13

FR

e) 

Lorsque vous utilisez un outil électrique à l’extérieur, utiliser une rallonge électrique adaptée à un usage extérieur

.  L’utilisation 

d’un cordon d’alimentation adapté à un usage extérieur réduit le risque de choc électrique.

f) 

Si l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide est inévitable, utiliser un dispositif différentiel à courant résiduel 

(DDR) ou un disjoncteur de fuite à la terre (DDFT) protégé.

  L’utilisation d’un DDR ou d’un DDFT réduit le risque de choc électrique.

3) Sécurité personnelle

a) 

Rester vigilant, surveiller ce que vous faites et faire preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique

.

  Ne pas 

utiliser d’outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l’influence de drogues, d’alcools ou de médicaments.  

Un moment 

d’inattention pendant l’utilisation d’outils électriques peut entraîner des blessures graves.

b} 

Utiliser un équipement de protection individuelle.  Porter toujours une protection pour les yeux.

  Les équipements de protection 

comme un masque anti-poussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de protection ou une protection auditive utilisés 

dans des conditions appropriées réduiront le risque de blessures corporelles.

c) 

Empêcher tout démarrage involontaire.  S’assurer que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher la source 

d’alimentation et/ou le bloc-piles, de ramasser ou de transporter l’outil.

  Le port d’outils électriques avec le doigt sur l’interrupteur ou 

l’utilisation d’outils électriques sous tension avec l’interrupteur en position marche peut provoquer des accidents.

d) 

Retirer toute clé ou clé de réglage avant de mettre l’outil sous tension.

  Une clé ou une clé à molette laissée attachée à une pièce 

rotative de l’outil électrique peut entraîner des blessures corporelles.

e) 

Ne pas trop se pencher.  Garder toujours une position stable et un bon équilibre.

  Ceci permet un meilleur contrôle de l’outil 

électrique dans des situations inattendues.

f) 

S’habiller convenablement.  Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux.  Tenir vos cheveux, vos vêtements et vos gants 

à l’écart des pièces mobiles.

  Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles.

g) 

Si des dispositifs sont prévus pour le raccordement des installations d’extraction et de collecte des poussières, s’assurer qu’ils 

sont raccordés et utilisés correctement.

  L’utilisation d’un dépoussiéreur peut réduire les risques liés à la poussière.  Il est recommandé de 

toujours alimenter l’outil par l’intermédiaire d’un dispositif différentiel à courant résiduel avec un courant résiduel nominal de 30 mA ou moins.

4) Utilisation et entretien des outils électriques

a) 

Ne pas forcer sur l’outil électrique.  Utiliser l’outil électrique adapté à votre application.

  Le bon outil électrique fera mieux le travail 

et sera plus sûr pour la vitesse pour laquelle il a été conçu.

b) 

Ne pas utiliser l’outil électrique si l’interrupteur ne l’allume pas et ne l’éteint pas.

  Tout outil électrique qui ne peut pas être 

commandé par l’interrupteur est dangereux et doit être réparé.

c) 

Débrancher la fiche de la source d’alimentation et/ou la batterie de l’outil électrique avant d’effectuer des réglages, de changer 

des accessoires ou de ranger des outils électriques

.  De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage 

accidentel de l’outil électrique.

d) 

Ranger les outils électriques inutilisés hors de portée des enfants et ne pas laisser des personnes non familiarisées avec l’outil 

électrique ou ces instructions les utiliser.

  Les outils électriques sont dangereux entre les mains d’utilisateurs non formés.

e) 

Entretenir les outils électriques

.

  Vérifier si les pièces mobiles sont mal alignées ou bloquées, si les pièces sont cassées et toute 

autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l’outil électrique.  En cas de dommages, faire réparer l’outil électrique 

avant de l’utiliser.

  De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus.

f) 

Garder les outils de coupe aiguisés et propres.

  Les outils de coupe bien entretenus avec des arêtes tranchantes sont moins 

susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler.

g)  Utiliser l’outil électrique et les accessoires conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et des travaux à 

effectuer.  L’utilisation de l’outil électrique pour des opérations différentes de celles prévues pourrait entraîner une situation dangereuse.

h)  L’utilisation d’un outil qui n’est pas complètement assemblé pourrait entraîner des blessures ou des dommages matériels.  Ne pas 

utiliser cet outil tant qu’il n’est pas entièrement assemblé.  Garder toutes les attaches bien serrées. Conserver les réglages selon les 

spécifications de l’outil.

5) Réparation

a) 

Faire réparer l’outil électrique par un réparateur qualifié en n’utilisant que des pièces de rechange identiques.

  Ceci assurera le 

maintien de la sécurité de l’outil électrique.  Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent 

de service ou des personnes qualifiées afin d’éviter un danger.

Avertissements de sécurité pour les opérations de ponçage

1.  Cet outil électrique est conçu pour fonctionner comme une ponceuse. Lire tous les avertissements, instructions et spécifications relatifs à 

la sécurité de cet outil électrique. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie ou 

des blessures.

2.  Il n’est pas recommandé d’effectuer des opérations telles que le meulage, le brossage de fils, le polissage ou le tronçonnage avec cet outil 

électrique. Les opérations pour lesquelles l’outil n’a pas été conçu peuvent représenter un danger et provoquer des blessures.

3.  Ne pas utiliser d’accessoires qui ne sont pas spécialement conçus et recommandés par le fabricant de l’outil. Ce n’est pas parce que 

l’accessoire peut être fixé à votre outil électrique qu’il garantit un fonctionnement sûr.

4.  La vitesse nominale de l’accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur l’outil électrique. Les accessoires qui 

tournent plus vite que leur vitesse nominale peuvent se briser et voler en éclats.

5.  Le diamètre extérieur et l’épaisseur de votre accessoire doivent correspondre à la capacité nominale de votre outil électrique. 

Des accessoires de taille incorrecte ne peuvent pas être convenablement protégés ou contrôlés.

6.  La taille de l’arbre des roues, des brides, des patins de support ou de tout autre accessoire doit être adaptée à la broche de 

l’outil électrique. Les accessoires avec des trous d’arbre qui ne correspondent pas au matériel de montage de l’outil électrique se 

déséquilibreront, vibreront excessivement et peuvent entraîner une perte de contrôle. 

Содержание American Sanders Compass

Страница 1: ...COMPASS Operator s Manual ...

Страница 2: ...ent job site or a publicly accessible space are required by regulation to make certain notices warnings or disclosures regarding the chemicals that are or may be contained in the Products at or about such work sites It is the purchaser s responsibility to know the content of and to comply with any laws and regulations relating to the use of these Products in such environments The Manufacturer disc...

Страница 3: ...pad Always lift the cord over the machine Do not move the machine by the power cord C Shock hazard Do not use the machine if it has been rained on or sprayed with water DANGER To avoid injury keep hands feet and loose clothing away from all moving parts on the machine Disconnect the power cord before replacing the pad changing the abrasive or when servicing Do not operate the machine unless all gu...

Страница 4: ...performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation h Operating a tool that is not completely of fully assembled could result in injury or property damage Do not operate this tool until it is completely assembled Keep all fasteners tight Keep adjustments per tool s specifications ...

Страница 5: ...5 EN ...

Страница 6: ... Connection 5 Operating Handles 6 Head Index Latch 7 LED Work Light 8 Sanding Disk 9 Guide Wheel 10 Edging Caster Attachment 11 Brush Holders Model 0 07 72 23 35 5A A 0 07 72 23 35B Electrical Rating 115 V 5 5 A 60 Hz 230 V 3 5 A 50 Hz Storage Case Standard Standard Motor 50Hp 50 Hp Abrasive Size 5 Dia Disc 5 Dia Disc Disc Rate 3600 rpm 3600 rpm Disc Driver System Belt Driven Belt Driven Power Cab...

Страница 7: ...ded in accordance with all local codes and ordinances WARNING Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with qualified electrician or service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded Do not modify the plug provided with the product if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified ...

Страница 8: ...lift the cord over the machine Figure 3 This sanding machine is designed to be operated with a 1 1 2 remote vacuum dust collection system Preparing Remote Vacuum Dust Collection Systems To prepare the machine for remote vacuum dust collection system that have a 1 1 2 hose end follow this procedure 1 Install supplied 1 1 2 hose swivel cuff Figure 4 by screwing cuff CCW onto hose 2 Push swivel cuff ...

Страница 9: ... in motion while the pad is engaged with the surface to be sanded It is advisable to not add effort to the pad as this may lead to nosing in or tipping which produces grooves or lines on the surface 8 When replacing abrasive emptying the contents of the dust bag or when sanding operation is completed return machine to reclined position flip ON OFFswitch to OFF then disconnect the power cable from ...

Страница 10: ...med by unauthorized personnel will void your warranty Failure to perform maintenance at recommended intervals may void warranty Maintenance Carbon Brushes Inspect both brushes every 6 months or 250 hours Access to the brushes is gained through the front and back brush caps figure 9 Turn cap CCW using a flat screw driver until cap is free of housing If any brush has worn to 3 8 in length or shorter...

Страница 11: ...la réglementation d émettre certains avis mises en garde ou divulgations concernant les produits chimiques qui sont ou peuvent être contenus dans les produits sur ces lieux de travail Il est de la responsabilité de l acheteur de connaître le contenu et de se conformer à toutes les lois et réglementations relatives à l utilisation de ces Produits dans ces environnements Le Fabricant décline toute r...

Страница 12: ...n de poussières dangereuses provenant de bois traité sous pression peut causer des blessures graves ou la mort Le ponçage de planchers de bois traité sous pression ou de surfaces inégales peut endommager la ponceuse ce qui n est pas couvert par la garantie ou l assurance pertes et dommages AVERTISSEMENT Toute modification ou altération de cette machine pourrait endommager la machine ou blesser l o...

Страница 13: ...elles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l outil électrique d Ranger les outils électriques inutilisés hors de portée des enfants et ne pas laisser des personnes non familiarisées avec l outil électrique ou ces instructions les utiliser Les outils électriques sont dangereux entre les mains d utilisateurs non formés e Entretenir les outils électriques Vér...

Страница 14: ...ertissements connexes Le rebond est une réaction soudaine à une roue en rotation un patin de support une brosse ou tout autre accessoire pincé ou accroché Le pincement ou l accrochage provoque le blocage rapide de la plaque tournante ce qui à son tour pousse l outil électrique incontrôlé dans le sens opposé à la rotation de la plaque au niveau du point de fixation Par exemple si une meule abrasive...

Страница 15: ...2 VAC Connection 5 Operating Handles 6 Head Index Latch 7 LED Work Light 8 Sanding Disk 9 Guide Wheel 10 Edging Caster Attachment 11 Brush Holders Modèle 0 07 72 23 35 5A A 0 07 72 23 35B Puissance nominale électrique 115 V 5 5 60 Hz 230 V 3 5 50 Hz Mallette de rangement Standard Standard Moteur 50Hp 50 Hp Surface abrasive Disque 5 po diam Disque 5 po diam Vitesse du disque 3 600 tr min 3 600 tr m...

Страница 16: ...ux AVERTISSEMENT Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre de l équipement peut entraîner un risque de commotion électrique Consultezunélectricienouuntechnicienqualifiésivousavezdesdoutesconcernantlamiseàlaterredelaprise Nepasmodifier la fiche fournie avec le produit si elle n entre pas dans la prise faites installer une prise adéquate par un électricien qualifié Ce produit doit êt...

Страница 17: ...re sous vide à distance 1 1 2 po Préparation des systèmes de récupération de poussière à vide à distance Pour préparer la machine à un système de récupération de poussière à distance doté d une extrémité de flexible 1 1 2 po procédez comme suit 1 Installez le brassard pivotant de tuyau 1 1 2 po fourni Figure 4 en vissant le brassard dans le sens inverse des aiguilles d une montre sur le flexible 2...

Страница 18: ...ez vous que la machine est en mouvement lorsque le patin est engagé avec la surface à poncer Il est conseillé de ne pas ajouter d effort au niveau du patin car cela peut entraîner un angle ou un basculement pouvant produire des rainures ou des lignes sur la surface 8 Lors du remplacement de l abrasif de la vidange du sac à poussière ou lorsque le ponçage est terminé remettez la machine en position...

Страница 19: ...sonnel non autorisé annulent votre garantie Le non respect des intervalles d entretien recommandés peut entraîner l annulation de la garantie Entretien Brosses en carbone Inspectez les deux brosses tous les 6 mois ou toutes les 250 heures L accès aux brosses est possible via les capuchons de brosse avant et arrière figure 9 Tournez le capuchon dans le sens inverse des aiguilles d une montre à l ai...

Страница 20: ...______________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ __________________...

Страница 21: ...21 Wiring Diagram EN RF078700 060519 07235A 115V 60Hz 07235B 230V 50Hz ...

Страница 22: ...HT LED STRIP 8 AS040300 1 10 GROMMET 1 2 ID HEYCO G1153 AS040900 1 11 COVER STAIR SANDER AS041000 1 12 CUFF 1 1 2 SWIVEL AS042700 1 13 LENS LED AS043100 1 14 PLATE COMPASS SLIDE AS059600 1 15 ASSY COMPASS CASTER BRACKET AS087500 1 16 DISC METAL 5 SANDING AS089800 1 17 WASHER FLAT 1 4 CZ NB3350 4 18 WASHER FLAT 5 16 NB9267 1 19 WASHER FLAT 10 NB9645 4 20 SCREW BH 10 24 X 7 8 NB033300 4 21 SCR 10 24...

Страница 23: ...SSEMBLY AS038800 1 2 HANDLE RELEASE AS039100 1 3 BLOCK PIVOT STAIR SANDER AS040600 1 4 CLAMP STRAIN RELIEF 1 4 AS058000 1 5 SPRING COMP 5L 6OD 045W AS090100 1 6 CLUTCH INDEX COMPASS AS091200 1 7 1 4X1 2X 10 24 SHORT THREAD SS NB075200 2 8 SCREW SH 1 4 X 1 1 4 X 10 24 NB080700 1 9 RF079600 8 27 21 9 4 3 8 2 1 6 7 5 ...

Страница 24: ...0 1 2A BOARD ASM MAIN CIRCUIT 230V AS042801 1 2B ASSY HANDLE COMPASS UPPER AS087201 1 3 ASSY HANDLE COMPASS LOWER AS087301 1 4 BUTTON COMPASS START AS087400 1 5 SWITCH ROCKER DPST AS090000 1 6 SPRING COMP 5L 6OD 045W AS090100 1 7 SWITCH MICRO V7 1C27E9 AS090300 1 8 SCREW 4 X 3 8 SC FH NB075500 2 9 RF079900 11 19 19 4 3 1 5 8 7 9 2A 2B 6 ...

Страница 25: ...Y ASSEMBLY Parts List DESCRIPTION PART NUMBER QTY ITEM SPACERCASTER WHEEL AM 8 12 61355A 2 1 BEARING BALL DOUBLE SEALED 902567 2 2 PULLEY 5 SANDING AS039500 1 3 RING INT 35mm NB076000 1 4 RF080300 8 29 21 2 4 1 3 ...

Страница 26: ...TEM SCREW SWIVEL CASTER 960130 2 6 WHEEL YOKE ASM 10212A 2 1 COLLAR SPACING 298215 2 4 BEARING BALL 1 4 X 3 4 SHIELD 50740A 4 2 SCR 1 4 20 X 1 3 4 HX ST CAP 85702A 2 3 NUT LOCK ADJUST 920670 2 5 BRACKET COMPASS CASTER AS087500 1 7 RF080400 8 31 21 3 2 6 5 7 4 2 1 ...

Страница 27: ...istance INSTRUCTIONS AND CONDITIONS FOR WARRANTY REIMBURSEMENT l Order replacement part Orders will be processed and charged as normal procedure l Call American Sanders for R A number l You will need the Machine Serial Number and the Machine Model Number l Parts must be returned accompanied with the R A number to be eligible for warranty credit l All Warranty Parts will be shipped prepaid UPS Grou...

Страница 28: ...ders para obtener más ayuda INSTRUCCIONES Y CONDICIONES PARA EL REEMBOLSO DE LA GARANTÍA l Pedido de una pieza de repuesto los pedidos serán procesados y cobrados como es habitual l Llame a American Sanders para obtener el número R A l Necesitará el número de serie de la máquina y el número de modelo de la máquina l Las piezas deben devolverse acompañadas del número R A para poder optar al crédito...

Страница 29: ...z au service clientèle d American Sanders pour obtenir de l aide INSTRUCTIONS ET CONDITIONS DE REMBOURSEMENT DE LA GARANTIE l Commander une pièce de rechange Les commandes seront traitées et facturées selon la procédure normale l Appelez American Sanders pour le numéro R A l Vous aurez besoin du numéro de série de la machine et du numéro de modèle de la machine l Les pièces doivent être retournées...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...an AMANO Company 1 Eclipse Rd l PO Box 909 Sparta North Carolina 28675 l USA www pioneereclipse com www americansanders com 1 336 372 8080 1 800 367 3550 Fax 1 336 372 2913 2021 American Sanders LT087000 Compass_A 12921 ...

Отзывы:

Похожие инструкции для American Sanders Compass