Amana NFW5800DW Скачать руководство пользователя страница 36

36

Fonctionnement normal de la 

laveuse.

La porte doit être complètement fermée et verrouillée pour que 

la laveuse puisse fonctionner.
La laveuse fait des pauses durant certaines phases du  

programme. Ne pas interrompre le programme.
La laveuse fait une pause d’environ 2 minutes au cours de 

certains programmes. Laisser le programme se poursuivre. 

Certains programmes comprennent des périodes de culbutage 

et de trempage.
On peut arrêter la laveuse pour réduire la production de mousse.

Brancher le cordon d’alimentation dans une prise à 3 alvéoles 

reliée à la terre.
Ne pas utiliser de câble de rallonge.
Vérifier que la prise est alimentée.
Inspecter la source de courant électrique ou appeler  

un électricien pour vérifier si la tension est basse.
Remettre un disjoncteur qui serait ouvert en marche. Remplacer 

tout fusible grillé. 

REMARQUE :

 Si le problème persiste, appeler un électricien.

Vérifier que l’alimentation électrique 

à la laveuse est correcte.

Dépannage

La laveuse ne  

fonctionne pas ou  

ne se remplit pas; elle 

cesse de fonctionner

Vérifier que l’alimentation en eau est 

correcte.

Les deux tuyaux doivent être fixés et l’eau doit pénétrer dans  

la valve d’arrivée.
Les deux robinets d’eau chaude et d’eau froide doivent être 

ouverts.
Vérifier que les tamis des valves d’arrivée ne sont pas obstrués.
Vérifier que les tuyaux d’arrivée d’eau ne sont pas déformés;  

ceci peut réduire le débit.

La laveuse ne fonctionne pas comme prévu

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.amana.com/help  

pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation.

Si les phénomènes 

suivants  

se produisent

Causes possibles

Solution

La charge n’est 

pas complètement  

submergée dans l’eau.

Niveau d’eau non visible par  

la porte ou eau ne recouvrant pas 

les vêtements.

Ceci est normal pour une laveuse HE à chargement frontal. La 

laveuse détecte la taille de la charge et ajoute la quantité d’eau 

adéquate pour un nettoyage optimal.

Fuites d’eau (suite)

Eau ou mousse  

suintant par la porte ou 

par l’arrière de la caisse 

(suite)

Résidus sur le hublot de la porte.

Nettoyer régulièrement le dessous du hublot en verre pour 

éviter toute fuite éventuelle.

Porte ouverte pendant que  

la fonction “Add Garment”  

(ajouter un vêtement) est activée.

De l’eau peut suinter de l’intérieur de la porte si celle-ci est 

ouverte après le début d’un programme.

La laveuse ne  

fonctionne pas ou  

ne se remplit pas; elle 

cesse de fonctionner 

(suite)

Содержание NFW5800DW

Страница 1: ...ergents Con ue pour l utilisation d un d tergent haute efficacit seulement Use Care Guide Guide d utilisation et d entretien Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en espa ol o para obtener in...

Страница 2: ...INTENANCE 10 TROUBLESHOOTING 13 WARRANTY 20 ASSISTANCE OR SERVICE Back Cover Table de mati res S CURIT DE LA LAVEUSE 21 ACCESSOIRES 22 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACT RISTIQUES 22 UTILISATION DU TIROIR...

Страница 3: ...616 2664 or visit us at www amana com help In Canada call 1 866 587 2002 or visit us at www amana com help Stack Kit If space is at a premium the stack kit allows the dryer to be installed on top of t...

Страница 4: ...utomatically selects the spin speed based on the cycle selected Some preset speeds can be changed n Faster spin speeds mean shorter dry times but may increase wrinkling in your load n Slower spin spee...

Страница 5: ...er n Use powdered detergent when using the Delay Wash option Liquid detergent may seep out before the wash begins HE detergent compartment Using the Dispenser Drawer 1 Open the dispenser drawer 2 Add...

Страница 6: ...be interrupted See Washer Care IMPORTANT Do not place garments or other items in the washer during the Clean Washer with affresh cycle Use this cycle with an empty wash tub See Washer Care in Washer...

Страница 7: ...ce a load of sorted clothes loosely in the washer Items need to move freely for best cleaning and to reduce wrinkling and tangling Close the washer door by pushing it firmly until the latch clicks n D...

Страница 8: ...ill or drip any fabric softener onto the clothes n Do not use liquid fabric softener dispenser balls in this washer They will not dispense correctly 5 Add liquid fabric softener to dispenser if desire...

Страница 9: ...eed to open the door to add 1 or 2 missed garments you may do so while the Add Garment light is lit Touch START once the door will unlock once the washer movement has stopped This may take several min...

Страница 10: ...bination with affresh Washer Cleaner or liquid chlorine bleach to thoroughly clean the inside of the washer Steam washer models also utilize steam to enhance cleaning in this special cycle NOTE Read t...

Страница 11: ...period 1 Pull dispenser out until it stops 2 Lift out the Precision Dispense Ultra cartridge 3 Lift cover on cartridge and wipe out interior with an affresh Machine Cleaning Wipe or a damp cloth and...

Страница 12: ...ing freezing weather follow WINTER STORAGE CARE directions before moving 3 Disconnect drain hose from drain system and from back of washer 4 Unplug power cord 5 Place inlet hoses and drain hose inside...

Страница 13: ...ted in drum during affresh Washer Cleaner cycle Remove items from washer drum and restart Clean Washer with affresh cycle Washer making error beeps Door has not been opened and closed for at least 3 c...

Страница 14: ...against the stainless steel drum Objects caught in washer drain system Clicking or metallic noises Gurgling or humming The pump may make a humming sound with periodic gurgling or surging as final amo...

Страница 15: ...nue contact an electrician Washer not loaded as recommended Remove several items rearrange load evenly in washer drum Close door and touch and hold START Do not add more than 1 or 2 additional items a...

Страница 16: ...Always measure and follow manufacturer s directions for your load The load may be out of balance Avoid washing single items Balance a single item such as a rug or jeans jacket with a few extra items...

Страница 17: ...s directions based on load size and soil level Hard water or high level of iron rust in water You may need to install a water softener and or iron filter Fabric softener dispensing ball used Dispensin...

Страница 18: ...ur when mixing whites and colors in a load Sort dark clothes from whites and lights Use hot or warm temperatures if safe for the load Make sure your hot water system is adequate to provide a hot water...

Страница 19: ...y soiled garments If larger loads are washed in this cycle cycle time will be increased Normal washer operation The cycle times vary automatically based on your water pressure water temperature deterg...

Страница 20: ...able parts i e light bulbs batteries air or water filters preservation solutions etc 5 Conversion of products from natural gas or L P gas 6 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or...

Страница 21: ...21 S curit de la laveuse...

Страница 22: ...our arr ter annuler un programme tout moment REMARQUE Tourner le bouton de s lection programme de lavage permet galement d allumer la laveuse BOUTON DE PROGRAMME DE LAVAGE Tourner le bouton de program...

Страница 23: ...s es Pour utiliser la fonction Efficiency Monitor moniteur de l efficacit s lectionner le programme la temp rature la vitesse d essorage et les options les mieux adapt s aux tissus laver La fonction E...

Страница 24: ...ent appropri Voir Utilisation du tiroir du distributeur pour plus d informations sur l utilisation du tiroir du distributeur 7 Compartiment de d tergent haute efficacit HE Ce compartiment contient le...

Страница 25: ...efficacit de salet normal conerg tique Tissus robustes aux Heavy Hot Fast Delay Wash Un culbutage haute vitesse et un couleurs grand teint Duty Warm Medium essorage final haute vitesse aident et v tem...

Страница 26: ...isponibles D tails du programme Options de Temp rature de lavage Hot chaude Warm ti de Cool frais Cold froide Options de Vitesse d essorage Fast haute Medium moyenne Slow basse Off arr t Options dispo...

Страница 27: ...Les articles doivent pouvoir se d placer librement pour un nettoyage optimal et pour r duire le froissement et l emm lement Fermer la porte de la laveuse en la poussant fermement jusqu ce que le loque...

Страница 28: ...du niveau MAX Si l on remplit excessivement le distributeur l assouplissant pour tissu sera distribu dans la laveuse imm diatement n Ne pas renverser ou faire couler d assouplissant pour tissu sur le...

Страница 29: ...stiques de programmes 9 Ajuster les r glages si d sir Tous les r glages et options ne sont pas disponibles sur tous les programmes Voir Guide de programmes pour les options et les r glages disponibles...

Страница 30: ...llum Appuyer une fois sur MISE EN MARCH la porte se d verrouille une fois que le mouvement de la laveuse a cess Cela peut prendre plusieurs minutes Fermer ensuite la porte et appuyer sur MISE EN MARCH...

Страница 31: ...USE suite IMPORTANT n Porter des gants de caoutchouc lors des manipulations de l agent de blanchiment au chlore n Consulter et observer les instructions et recommandations du fabricant pour l utilisat...

Страница 32: ...ettoyage la machine affresh ou le savon doux et l eau IMPORTANT Pour ne pas endommager la finition de la laveuse ne jamais utiliser un produit abrasif Nettoyage de la Precision Dispense Ultra Cartridg...

Страница 33: ...SAGE HIVERNAL avant de la d placer 3 D connecter le tuyau d vacuation du syst me d vacuation et de l arri re de la laveuse 4 D brancher le cordon d alimentation 5 Placer les tuyaux d arriv e d eau et...

Страница 34: ...red marrer la laveuse Si le code r appara t faire un appel de service rL retirer la charge appara t sur l affichage Charge d tect e dans le tambour durant le programme affresh Washer Cleaner nettoyag...

Страница 35: ...eau pourrait refouler de l vier ou du tuyau de rejet l gout obstru Inspecter tout le circuit de plomberie du domicile viers de buanderie tuyau de vidange conduites d eau et robinets pour v rifier qu i...

Страница 36: ...t l eau doit p n trer dans la valve d arriv e Les deux robinets d eau chaude et d eau froide doivent tre ouverts V rifier que les tamis des valves d arriv e ne sont pas obstru s V rifier que les tuyau...

Страница 37: ...rage r duites liminent moins d eau que les programmes qui comportent des vitesses d essorage sup rieures Utiliser la vitesse d essorage le programme recommand appropri pour le v tement La laveuse n a...

Страница 38: ...Temp ratures de lavage ou de rin age incorrectes V rifier que l alimentation en eau est correcte Assurez vous que les tuyaux d arriv e d eau chaude et froide n ont pas t invers s Les deux tuyaux doive...

Страница 39: ...les tissus laver Si l on souhaite ajouter des v tements une fois que la laveuse a d marr n en rajouter qu un ou deux La charge est froiss e entortill e ou enchev tr e La laveuse n a pas t charg e tel...

Страница 40: ...niveau de salet plus lev e et une temp rature de lavage plus chaude pour am liorer le nettoyage Si l on utilise un programme Quick lavage rapide ne laver que quelques articles Utiliser le programme He...

Страница 41: ...es programmes Quick lavage rapide ou Delicates articles d licats il faut laver uniquement des petites charges Ceci garantit un lavage en douceur des v tements sans augmenter les dur es de programme Le...

Страница 42: ...ommages caus s par accident m susage abus incendie inondations catastrophe naturelle ou l utilisation de produits non approuv s par Amana 7 R parations aux pi ces ou syst mes dans le but de rectifier...

Страница 43: ...Notes...

Страница 44: ...d service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States and Canada Assistance ou Service Avant de faire un appel pour obtenir...

Отзывы: