Amana NFW5800DW Скачать руководство пользователя страница 32

32

ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite)

 f. 

 Sélectionner le programme affresh

®

 Washer Cleaner 

(nettoyage de la laveuse avec affresh

®

). 

 

g.

 

 

 Appuyer sans relâcher sur MISE EN MARCHE pour 

lancer le programme. Le processus du programme  

de nettoyage de la laveuse avec affresh

® 

est décrit  

ci-dessous.

  

REMARQUE : 

Pour de meilleurs résultats, ne pas 

interrompre le programme

.

Description du programme de nettoyage de la laveuse 

avec affresh

®

 : 

1.

    Le  programme  affresh

®

 Washer Cleaner (nettoyage de la 

laveuse avec affresh

®

) détecte la présence éventuelle de 

linge ou d’autres articles dans la laveuse.

2.

   Si aucun article n’est détecté dans la laveuse, l’exécution 

du programme se poursuit.

 

a.

   Si un quelconque article est détecté dans la laveuse,  

le code “rL” (retirer la charge) est présenté sur 

l’afficheur. La porte se déverrouille. Ouvrir la laveuse  

et retirer tout le linge qui se trouve dans le tambour  

de la laveuse.

 

b.

   Appuyer sur MISE SOUS TENSION de l’appareil pour 

faire disparaître le code “rL” de l’afficheur.

 

c.

   Appuyer sans relâcher sur MISE EN MARCHE pour 

redémarrer le programme. 

 Après l’achèvement du programme, laisser la porte de la 

laveuse entrouverte pour que l’intérieur puisse sécher et pour 

permettre l’aération.  

Nettoyage du distributeur

Après avoir utilisé la laveuse pendant un certain temps,  

on trouvera peut-être des traces de produits de lessive dans 

les compartiments de distributeurs. Pour éliminer ces traces, 

retirer le tiroir et essuyer les surfaces avec une lingette de 

nettoyage la machine affresh® ou un chiffon humide, et 

sécher avec une serviette avant ou après l’exécution  

du programme de nettoyage de la laveuse avec affresh

®

.  

Si nécessaire, utiliser un nettoyant tout-usage.

IMPORTANT : 

Le distributeur n’est pas lavable  

au lave-vaisselle.

Nettoyage de l’extérieur de la laveuse 

Utiliser une lingette de nettoyage la machine affresh® ou un 

chiffon doux humide ou une éponge pour éliminer les traces 

de tout renversement de produit. Essuyer occasionnellement 

les surfaces externes de la laveuse pour entretenir son 

aspect de produit neuf. Utiliser une lingette de nettoyage la 

machine affresh® ou le savon doux et l’eau.

IMPORTANT : 

Pour ne pas endommager la finition  

de la laveuse, ne jamais utiliser un produit abrasif. 

Nettoyage de la Precision Dispense Ultra Cartridge/Load 

& Go™ Cartridge/Optimal Dispense Cartridge

Il est recommandé que vous rincez la cartouche lors de la 

modification des types ou des concentrations détergentes, 

ou lorsque la rondelle ne sera pas utilisé pendant une période 

prolongée.
1.   Tirez le distributeur jusqu'à ce qu'il arrête.
2.   Soulevez la cartouche de Precision Dispense Ultra
3.   Soulevez le couvercle sur la cartouche et essuyez  

      l'intérieur avec une lingette de nettoyage la machine  

      affresh® ou un chiffon humide et rincer l'intérieur avec de  

      l'eau chaude.
4.   Laisser sécher ou essuyer avec une serviette propre  

      et doux .

IMPORTANT : 

Le distributeur n’est pas lavable  

au lave-vaisselle.

POUR RETIRER LE DISTRIBUTEUR

Pour retirer : 
1.

  Tirer le tiroir du distributeur jusqu’à la butée.

2.

  Appuyer sur la patte de déverrouillage et dégager  

le distributeur en le tirant tout droit.

3.

  Soulever le panneau du 

couvercle et le tirer tout 

droit vers le haut.

Pour remettre : 
1.

  Faites glisser le panneau  

du couvercle sur les pitons 

du distributeur.

2.

  Aligner les bords du  

distributeur avec les 

guides situés dans la 

laveuse, puis réinsérer le 

distributeur dans la fente 

en le faisant glisser.

RAPPEL DE LANCEMENT  

DU PROGRAMME CLEAN WASHER  

(NETTOYAGE DE LA LAVEUSE)

REMARQUE : 

Tous les modèles ne sont pas équipés du 

témoin lumineux de rappel de nettoyage de la laveuse avec 

affresh

®

.

Le témoin DEL Clean Washer with  

affresh

® 

(nettoyage de la laveuse avec 

affresh

®

) clignote à la fin d’un programme 

de lavage après que la laveuse a effectué  

30 programmes de lavage. Il fait office de 

rappel indiquant à l’utilisateur qu’il faut lancer le programme 

de nettoyage de la laveuse avec affresh

®

.

Si le programme de nettoyage de la laveuse avec affresh

® 

n’est pas activé, le témoin DEL cesse de clignoter à la fin 

d’un programme de lavage après que la laveuse a effectué 

3 programmes de lavage ordinaires supplémentaires. 

Après que la laveuse a effectué 30 programmes de lavage 

supplémentaires, le témoin DEL de nettoyage de la laveuse 

avec affresh

® 

clignote à nouveau à la fin d’un programme de 

lavage en guise de rappel.

Entretien de la laveuse

Содержание NFW5800DW

Страница 1: ...ergents Con ue pour l utilisation d un d tergent haute efficacit seulement Use Care Guide Guide d utilisation et d entretien Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en espa ol o para obtener in...

Страница 2: ...INTENANCE 10 TROUBLESHOOTING 13 WARRANTY 20 ASSISTANCE OR SERVICE Back Cover Table de mati res S CURIT DE LA LAVEUSE 21 ACCESSOIRES 22 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACT RISTIQUES 22 UTILISATION DU TIROIR...

Страница 3: ...616 2664 or visit us at www amana com help In Canada call 1 866 587 2002 or visit us at www amana com help Stack Kit If space is at a premium the stack kit allows the dryer to be installed on top of t...

Страница 4: ...utomatically selects the spin speed based on the cycle selected Some preset speeds can be changed n Faster spin speeds mean shorter dry times but may increase wrinkling in your load n Slower spin spee...

Страница 5: ...er n Use powdered detergent when using the Delay Wash option Liquid detergent may seep out before the wash begins HE detergent compartment Using the Dispenser Drawer 1 Open the dispenser drawer 2 Add...

Страница 6: ...be interrupted See Washer Care IMPORTANT Do not place garments or other items in the washer during the Clean Washer with affresh cycle Use this cycle with an empty wash tub See Washer Care in Washer...

Страница 7: ...ce a load of sorted clothes loosely in the washer Items need to move freely for best cleaning and to reduce wrinkling and tangling Close the washer door by pushing it firmly until the latch clicks n D...

Страница 8: ...ill or drip any fabric softener onto the clothes n Do not use liquid fabric softener dispenser balls in this washer They will not dispense correctly 5 Add liquid fabric softener to dispenser if desire...

Страница 9: ...eed to open the door to add 1 or 2 missed garments you may do so while the Add Garment light is lit Touch START once the door will unlock once the washer movement has stopped This may take several min...

Страница 10: ...bination with affresh Washer Cleaner or liquid chlorine bleach to thoroughly clean the inside of the washer Steam washer models also utilize steam to enhance cleaning in this special cycle NOTE Read t...

Страница 11: ...period 1 Pull dispenser out until it stops 2 Lift out the Precision Dispense Ultra cartridge 3 Lift cover on cartridge and wipe out interior with an affresh Machine Cleaning Wipe or a damp cloth and...

Страница 12: ...ing freezing weather follow WINTER STORAGE CARE directions before moving 3 Disconnect drain hose from drain system and from back of washer 4 Unplug power cord 5 Place inlet hoses and drain hose inside...

Страница 13: ...ted in drum during affresh Washer Cleaner cycle Remove items from washer drum and restart Clean Washer with affresh cycle Washer making error beeps Door has not been opened and closed for at least 3 c...

Страница 14: ...against the stainless steel drum Objects caught in washer drain system Clicking or metallic noises Gurgling or humming The pump may make a humming sound with periodic gurgling or surging as final amo...

Страница 15: ...nue contact an electrician Washer not loaded as recommended Remove several items rearrange load evenly in washer drum Close door and touch and hold START Do not add more than 1 or 2 additional items a...

Страница 16: ...Always measure and follow manufacturer s directions for your load The load may be out of balance Avoid washing single items Balance a single item such as a rug or jeans jacket with a few extra items...

Страница 17: ...s directions based on load size and soil level Hard water or high level of iron rust in water You may need to install a water softener and or iron filter Fabric softener dispensing ball used Dispensin...

Страница 18: ...ur when mixing whites and colors in a load Sort dark clothes from whites and lights Use hot or warm temperatures if safe for the load Make sure your hot water system is adequate to provide a hot water...

Страница 19: ...y soiled garments If larger loads are washed in this cycle cycle time will be increased Normal washer operation The cycle times vary automatically based on your water pressure water temperature deterg...

Страница 20: ...able parts i e light bulbs batteries air or water filters preservation solutions etc 5 Conversion of products from natural gas or L P gas 6 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or...

Страница 21: ...21 S curit de la laveuse...

Страница 22: ...our arr ter annuler un programme tout moment REMARQUE Tourner le bouton de s lection programme de lavage permet galement d allumer la laveuse BOUTON DE PROGRAMME DE LAVAGE Tourner le bouton de program...

Страница 23: ...s es Pour utiliser la fonction Efficiency Monitor moniteur de l efficacit s lectionner le programme la temp rature la vitesse d essorage et les options les mieux adapt s aux tissus laver La fonction E...

Страница 24: ...ent appropri Voir Utilisation du tiroir du distributeur pour plus d informations sur l utilisation du tiroir du distributeur 7 Compartiment de d tergent haute efficacit HE Ce compartiment contient le...

Страница 25: ...efficacit de salet normal conerg tique Tissus robustes aux Heavy Hot Fast Delay Wash Un culbutage haute vitesse et un couleurs grand teint Duty Warm Medium essorage final haute vitesse aident et v tem...

Страница 26: ...isponibles D tails du programme Options de Temp rature de lavage Hot chaude Warm ti de Cool frais Cold froide Options de Vitesse d essorage Fast haute Medium moyenne Slow basse Off arr t Options dispo...

Страница 27: ...Les articles doivent pouvoir se d placer librement pour un nettoyage optimal et pour r duire le froissement et l emm lement Fermer la porte de la laveuse en la poussant fermement jusqu ce que le loque...

Страница 28: ...du niveau MAX Si l on remplit excessivement le distributeur l assouplissant pour tissu sera distribu dans la laveuse imm diatement n Ne pas renverser ou faire couler d assouplissant pour tissu sur le...

Страница 29: ...stiques de programmes 9 Ajuster les r glages si d sir Tous les r glages et options ne sont pas disponibles sur tous les programmes Voir Guide de programmes pour les options et les r glages disponibles...

Страница 30: ...llum Appuyer une fois sur MISE EN MARCH la porte se d verrouille une fois que le mouvement de la laveuse a cess Cela peut prendre plusieurs minutes Fermer ensuite la porte et appuyer sur MISE EN MARCH...

Страница 31: ...USE suite IMPORTANT n Porter des gants de caoutchouc lors des manipulations de l agent de blanchiment au chlore n Consulter et observer les instructions et recommandations du fabricant pour l utilisat...

Страница 32: ...ettoyage la machine affresh ou le savon doux et l eau IMPORTANT Pour ne pas endommager la finition de la laveuse ne jamais utiliser un produit abrasif Nettoyage de la Precision Dispense Ultra Cartridg...

Страница 33: ...SAGE HIVERNAL avant de la d placer 3 D connecter le tuyau d vacuation du syst me d vacuation et de l arri re de la laveuse 4 D brancher le cordon d alimentation 5 Placer les tuyaux d arriv e d eau et...

Страница 34: ...red marrer la laveuse Si le code r appara t faire un appel de service rL retirer la charge appara t sur l affichage Charge d tect e dans le tambour durant le programme affresh Washer Cleaner nettoyag...

Страница 35: ...eau pourrait refouler de l vier ou du tuyau de rejet l gout obstru Inspecter tout le circuit de plomberie du domicile viers de buanderie tuyau de vidange conduites d eau et robinets pour v rifier qu i...

Страница 36: ...t l eau doit p n trer dans la valve d arriv e Les deux robinets d eau chaude et d eau froide doivent tre ouverts V rifier que les tamis des valves d arriv e ne sont pas obstru s V rifier que les tuyau...

Страница 37: ...rage r duites liminent moins d eau que les programmes qui comportent des vitesses d essorage sup rieures Utiliser la vitesse d essorage le programme recommand appropri pour le v tement La laveuse n a...

Страница 38: ...Temp ratures de lavage ou de rin age incorrectes V rifier que l alimentation en eau est correcte Assurez vous que les tuyaux d arriv e d eau chaude et froide n ont pas t invers s Les deux tuyaux doive...

Страница 39: ...les tissus laver Si l on souhaite ajouter des v tements une fois que la laveuse a d marr n en rajouter qu un ou deux La charge est froiss e entortill e ou enchev tr e La laveuse n a pas t charg e tel...

Страница 40: ...niveau de salet plus lev e et une temp rature de lavage plus chaude pour am liorer le nettoyage Si l on utilise un programme Quick lavage rapide ne laver que quelques articles Utiliser le programme He...

Страница 41: ...es programmes Quick lavage rapide ou Delicates articles d licats il faut laver uniquement des petites charges Ceci garantit un lavage en douceur des v tements sans augmenter les dur es de programme Le...

Страница 42: ...ommages caus s par accident m susage abus incendie inondations catastrophe naturelle ou l utilisation de produits non approuv s par Amana 7 R parations aux pi ces ou syst mes dans le but de rectifier...

Страница 43: ...Notes...

Страница 44: ...d service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States and Canada Assistance ou Service Avant de faire un appel pour obtenir...

Отзывы: