background image

19

Instructions de sécurité importantes

Ce que vous devez savoir
sur les instructions de
sécurité

Les instructions de sécurité importantes et les
avertissements paraissant dans ce guide ne
sont pas destinés à couvrir toutes les situa-
tions et conditions éventuelles qui peuvent se
présenter. Il faut faire preuve de bon sens et de
prudence lors de l’installation, de l’entretien ou
de l’utilisation de ce congélateur.

Prenez toujours contact avec votre détaillant,
distributeur, agent de service ou fabricant, au
sujet de problèmes ou conditions que vous ne
comprenez pas.

Conservez ces instructions

DANGER – 

risques immédiats qui

RÉSULTERONT

en de graves blessures

ou même la mort.

DANGER

AVERTISSEMENT –

risques ou pratiques

non sûres, qui 

POURRAIENT

résulter en

de graves blessures ou même la mort.

AVERTISSEMENT

ATTENTION – 

risques ou pratiques non

sûres qui 

POURRAIENT

résulter en

blessures mineures.

ATTENTION

Pour réduire le risque de blessure ou
même de mort, suivez les précautions
de base, y compris les suivantes :

IMPORTANT :

Les risques d’enfermement

et d’étouffement d’un enfant dans un con-
gélateur n’ont pas disparu. Un congélateur
abandonné demeure dangereux... même
s’il ne reste ainsi accessible « que pendant
quelques jours ». Lorsqu’on se débarrasse
d’un vieux congélateur, il faut appliquer les
instructions ci-dessous pour éviter tout
accident.

Avant de jeter votre vieux congélateur :

• Démontez les portes.

• Laissez les clayettes

en place pour qu’un
enfant ne puisse pas
facilement s’introduire
dans le congélateur.

DANGER

RECONNAISSEZ LES
ÉTIQUETTES, PHRASES
OU SYMBOLES SUR LA
SÉCURITÉ

Pour réduire le risque d’incendie, choc électrique, blessure ou même la mort lors de l’utilisation du congélateur, suivez ces précautions
de base, y compris les suivantes :

AVERTISSEMENT

1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le congélateur.
2. Respectez les prescriptions de tous les codes et règlements

locaux.

3. Observez les instructions de liaison à la terre.
4. En cas d’incertitude quant à la qualité de la liaison à la terre de

l’appareil, consultez un électricien qualifié.

5.

N

'utilisez 

PAS

une canalisation de gaz pour la liaison à la terre.

6.

N

'utilisez 

PAS

une tuyauterie d’eau froide pour la liaison à la terre.

7. Le congélateur est conçu pour être alimenté par un circuit élec-

trique de 115 V, 15 A, 60 Hz. Ce circuit devrait être mis à la terre,
indépendant, et ne devrait alimenter que cet appareil.

8.

NE 

modifiez 

PAS

la fiche du cordon électrique. Si la fiche ne con-

vient pas à la prise, demandez à un électricien qualifié d’installer
une prise appropriée.

9.

N

'utilisez 

PAS

un adaptateur pour fiche de branchement à deux

broches, un câble de rallonge ou une barre de prises de courant.

10.

N

'enlevez 

PAS

l’étiquette d’avertissement du cordon d’alimenta-

tion.

11.

N

'interférez 

PAS

avec les commandes du congélateur.

12.

NE

réparez ou 

NE

remplacez 

JAMAIS

un composant du congélateur,

sauf si ceci est spécifiquement recommandé dans le manuel de l’util-
isateur ou les instructions de réparation publiées à l’intention de l’util-
isateur.

N

'entreprenez 

PAS

une intervention si l’intervenant ne com-

prend pas parfaitement les instructions ou ne possède pas les compé-
tences nécessaires.

13. Veillez à toujours déconnecter le congélateur du circuit électrique

avant d’entreprendre une intervention. Pour débrancher, saisissez
la fiche – ne tirez pas sur le cordon.

14. Installez le congélateur conformément aux instructions d’installa-

tion. Chaque raccordement (eau, électricité et liaison à la terre)
doit être conforme aux prescriptions des codes locaux, et doit
éventuellement être réalisé par un personnel professionnel.

15. Veillez à maintenir le congélateur en bon état. Les chocs ou chutes

peuvent susciter des dommages, des anomalies de fonction-
nement de l’appareil ou des fuites. En cas de dommages, faites
contrôler le congélateur par un technicien qualifié.

16. Remplacez la fiche de branchement ou le cordon d’alimentation en

cas d'usure.

17. Lisez et respectez les instructions du fabricant concernant l’envi-

ronnement idéal de conservation des produits placés dans le con-
gélateur.

18. N’utilisez pas de dispositif électrique ou d’instrument pointu pour

dégivrer votre congélateur.

19. Ne faites pas fonctionner le congélateur en présence de fumée

explosive.

20. Ne rangez pas de substances inflammables près de cet appareil

ou dans celui-ci.

21. Une fois que votre congélateur est en marche, ne touchez pas les

surfaces froides du compartiment congélateur, particulièrement
avec des mains humides ou mouillées. La peau risquerait d’adhér-
er à ces surfaces extrêmement froides.

22. Ce congélateur ne doit pas être installé en retrait ou encastré dans

une armoire fermée. Il est conçu pour être installé seulement de
façon autonome.

23. Les enfants ne doivent pas grimper sur le congélateur, s’y sus-

pendre ou se tenir debout sur l’une de ses pièces.

Содержание AQC2227BRW

Страница 1: ...0 Ph 1 800 688 9900 in U S A 1 800 688 2002 in Canada Internet http www amana com Keep instructions for future reference Keep this manual and your sales receipt together in a safe place in case warran...

Страница 2: ...____________ Purchase Date ________________________________________________________ Dealer Name _________________________________________________________ Dealer Address _______________________________...

Страница 3: ...d to operate on a 115 Volt 15 amp 60 cycle line There should be a separate grounded circuit serving this appliance only 8 DO NOT modify plug on power cord If plug does not fit electrical outlet have p...

Страница 4: ...uld hold the weight of a fully loaded freezer 4 Allow at least 3 7 5 cm between top of freezer and the ceiling 5 Allow at least 1 2 5 cm between back of freezer and the wall 6 Allow 3 7 5 cm on each s...

Страница 5: ...the freezer is opened The outside of your freezer may feel warm This is normal The freezer s design and main function is to remove the heat from packages and air space inside the freezer This heat is...

Страница 6: ...y reason the power to the freezer is interrupted blown fuse loose plug etc the indicator light will be OFF To prevent child entrapment keep key out of reach of children and away from freezer WARNING D...

Страница 7: ...USE Abrasive or harsh cleaners Ammonia Chlorine bleach Concentrated detergents or solvents Metal or plastic textured scouring pads Abrasive or harsh cleaners Metal or plastic textured scouring pads An...

Страница 8: ...o another freezer 2 Disconnect power to the freezer 3 Wash all interior surfaces including door floor and walls 4 Clean corners crevices and grooves thoroughly 5 Wash all accessories and shelves by ha...

Страница 9: ...eaning may be necessary The upper section of the freezer will generally have more frost accumulation than the lower Frost should not be scraped or pulled out of the freezer as damage may result Amana...

Страница 10: ...ir permeable which allows freezer burn so the meat should be used within one to two months Freeze foods as quickly as possible This prevents large ice crystals from forming which decreases food qualit...

Страница 11: ...ked or reheated directly from the frozen state The cooking time will increase to almost one and a half times it would normally take Remember when cooking poultry or meat to remove paper wrapping gible...

Страница 12: ...r rice based Flour cornmeal nuts Breakfast items waffles pancakes bagels Frozen meal entr e specialty items pizza sausage and biscuit meat pie and convenience foods Still contains ice crystals and fee...

Страница 13: ...d in Verify that circuit breaker is not tripped Replace fuse but do not change fuse capacity Change control setting to 4 or above Clean gasket as described in Hints and Care Apply light coating of pet...

Страница 14: ...LEM Water droplets on outside of freezer Water pooling in floor by freezer POSSIBLE CAUSES Poor gasket seal Poor or missing drain plug Defrost drain pan WHAT TO DO Clean gasket as described in Hints a...

Страница 15: ...15 Notes...

Страница 16: ...any cannot resolve the problem write to Maytag Services LLC Attn CAIR Center P O Box 370 Cleveland TN 37320 2370 or call 1 800 688 9900 U S A and 1 800 688 2002 Canada U S customers using TTY for deaf...

Страница 17: ...nuel du propri taire Conservez ces instructions pour vous y reporter par la suite Conservez ce manuel et la facture d achat ensemble en un lieu s r au cas o un service en vertu de la garantie serait n...

Страница 18: ..._________________________________ Programme de protec tion prolong e Asure Amana offre une protection long terme pour le service apr s vente de ce nouveau con g lateur Ce programme de protection pro l...

Страница 19: ...circuit devrait tre mis la terre ind pendant et ne devrait alimenter que cet appareil 8 NE modifiez PAS la fiche du cordon lectrique Si la fiche ne con vient pas la prise demandez un lectricien quali...

Страница 20: ...vous pouvez laisser un espace suppl men taire sur le c t charni res pour que la porte puisse s ouvrir plus largement 8 Ce cong lateur est con u pour fonctionner une temp rature courante de 0 43 C 32...

Страница 21: ...xt rieur du cong lateur peut vous sembler ti de au toucher Ceci est normal La concep tion et la fonction principales du cong lateur sont d extraire la chaleur des aliments et de l air se trouvant l in...

Страница 22: ...e chaleur si la porte tait laiss e accidentellement entrouverte Pour remettre en place l ampoule voyez la section Conseils et Entretien T moin de fonction nement CERTAINS MOD LES Le t moin de fonction...

Страница 23: ...t propre NE PAS UTILISER Nettoyants abrasifs ou nergiques Ammoniaque Javellisant Solvants ou d tergents concen tr s Tampons de r curage en m tal ou en plastique Nettoyants abrasifs ou nergiques Tampon...

Страница 24: ...ur 3 Lavez toutes les surfaces int rieures y compris porte partie inf rieure et parois 4 Nettoyez soigneusement les coins cre vasses et rainures 5 Lavez tous les accessoires et les clayettes la main 6...

Страница 25: ...ont tre n cessaires La partie sup rieure du cong lateur comportera en g n ral plus de givre que la partie inf rieure Il ne faut pas gratter pour enlever le givre ni le tirer au risque sinon d entra ne...

Страница 26: ...emballage est perm able l air ce qui entra ne des br lures de cong lation C est pourquoi la viande devrait tre utilis e dans le mois ou les deux mois suivants au maximum Congelez les aliments aussi ra...

Страница 27: ...uvent tre cuits ou r chauff s directement partir de l tat congel La dur e de cuisson augmente de presque une fois et demie lorsque l aliment est congel plut t que d congel Souvenez vous que pour la cu...

Страница 28: ...Articles pour petit d jeuner gaufres cr pes bagels Repas ou plats articles sp ciaux surgel s pizza saucisses et biscuits tourti res et aliments pr ts servir Renferme encore des cristaux de glace et s...

Страница 29: ...disjoncteur n est pas d clench Remplacer le fusible mais sans changer la capacit du fusible Changer le r glage de la commande 4 ou plus Nettoyer le joint comme il est d crit sous Conseils et entretien...

Страница 30: ...ext rieur du cong lateur Flaques d eau sur le sol pr s du cong lateur CAUSES POSSIBLES Mauvaise tanch it du joint Bouchon d vacuation manquant ou fermant mal Plateau de d givrage SOLUTION Nettoyer le...

Страница 31: ...31 Remarques...

Страница 32: ...s garantie voir le texte de la GARANTIE Si le d taillant ou l agence de service apr s vente ne peut r soudre le probl me crivez Maytag Services LLC l adresse suivante CAIR Center P O Box 2370 Clevelan...

Страница 33: ...t http www amana com Manual del Usuario Conserve estas instrucciones para referen cia futura Conserve este manual y su recibo de compra en un lugar seguro en caso de que necesite servicio bajo la gara...

Страница 34: ..._________ No de Tel fono del Distribuidor ____________________________________________________ Plan de Servicio Prolongado Asure Amana ofrece protecci n de servicio a largo plazo para este nuevo conge...

Страница 35: ...0 ciclos Se debe disponer de un circuito separado puesto a tierra para ser usado por este electrodom sti co solamente 8 NO modifique el enchufe del cord n el ctrico Si el enchufe no calza en el tomaco...

Страница 36: ...resistencia del piso Debe poder soportar el peso de un congelador completamente cargado 4 Deje por lo menos 7 5 cm 3 entre la parte superior del congelador y el techo 5 Deje por lo menos 2 5 cm 1 entr...

Страница 37: ...a ambiente y del n mero de veces que se abra la puerta del congelador La parte exterior del congelador puede sentirse tibia Esto es normal El dise o y la funci n principal del congelador es extraer el...

Страница 38: ...or generado si la puerta es accidentalmente dejada abierta Para reemplazar la luz interior consulte la secci n Consejos y Cuidado Luz indicadora de ali mentaci n el ctrica MODELOS SELECTOS La luz indi...

Страница 39: ...dores abrasivos o speros Amon aco Blanqueador a base de cloro Detergentes o solventes con centrados Esponjas de restregar de metal o de pl stico texturado Limpiadores abrasivos o speros Esponjas de re...

Страница 40: ...do la puerta la parte inferior y las paredes 4 Lave minuciosamente las esquinas hen diduras y ranuras 5 Lave a mano todos los accesorios y las parrillas 6 Seque bien con un pa o limpio y suave 7 Enchu...

Страница 41: ...e m s acumulaci n de escarcha que la inferior La escarcha no debe rasparse ni tirar de ella para sacarla del congelador pues se puede ocasionar da o Los congeladores Free O Frost Amana modelos selecto...

Страница 42: ...s de con gelaci n por lo tanto la carne debe ser usada dentro de uno o dos meses Congele los alimentos tan pronto como sea posible Esto evita la formaci n de cristales de hielo grandes que disminuyen...

Страница 43: ...tados directamente en su estado congela do El tiempo de cocci n aumentar a casi una vez y media lo que normalmente demorar a cocinar un alimento que no est congelado No olvide cuando cocine pollo o ca...

Страница 44: ...galletas pay de carne y alimentos listos para servir Todav a contiene cristales de hielo y se siente tan fr o como si estuviera refrigerado Volver a congelar Volver a congelar Volver a congelar Volve...

Страница 45: ...chufado Verifique si el disyuntor se ha disparado Cambie el fusible pero no cambie la capacidad del fusible Cambie el ajuste del control a 4 o m s alto Limpie la junta como se describe en Consejos y c...

Страница 46: ...erior del congelador Acumulaci n de agua en el piso junto al congelador CAUSAS POSIBLES Sello deficiente de la junta Tap n de desag e gastado o faltante Bandeja de desag e de descongelaci n SOLUCION L...

Страница 47: ...47 Notas...

Страница 48: ...e servicio no pueden resolver el proble ma escriba a Maytag Services LLC Attn CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN 37320 2370 o llame al 1 800 688 9900 en EE UU y al 1 800 688 2002 en Canad Las gu as...

Отзывы: