background image

POWER (ENCENDIDO)

 

Para encender y apagar el 

acondicionador de aire.

LOW (BAJA)

    El ventilador a baja velocidad funciona con 

enfriamiento opcional.

HIGH (ALTA)

   El ventilador a alta velocidad funciona con 

enfriamiento opcional.
Esto controla automáticamente la temperatura del aire del interior. 
Gire la perilla de forma tal que la flecha señale las marcas de más 
frío para que el enfriamiento sea moderado.

1. Gire el interruptor de modo de velocidad a la configuración “HI“ 

(Alta) o “LOW“ (Baja).

2. Configure el control de termostato a la configuración “FAN ONLY” 

(SOLO VENTILADOR).

1. Gire el interruptor de modo de velocidad a la configuración “HI“ 

(Alta) o “LOW“ (Baja).

2. Configure el control de termostato en la temperatura deseada. 

(Es bueno comenzar con el punto medio.)

    Si la temperatura de la habitación no es satisfactoria después 

de un período razonable, regule el control en una configuración 
más fría, según corresponda.

1. Gire el interruptor de modo de velocidad a la configuración “HI“ 

(Alta).

2. Configure el control de termostato en la marca de temperatura 

MAX COOL (ENFRIAMIENTO MÁXIMO).

1. Gire el interruptor de modo de velocidad a la configuración 

“LOW“ (Baja).

2. Configure el control de termostato según sus necesidades.

Cómo poner en marcha su acondicionador de aire

SPEED (VELOCIDAD)

Ventilador normal

Enfriamiento normal

Enfriamiento máximo

Funcionamiento más silencioso

A

Cuando su acondicionador de aire funciona normalmente, puede 

oír sonidos tales como:

■  Gotitas de agua que golpean el condensador, que provocan un 

sonido metálico o un chasquido. Las gotitas de agua ayudan a 
enfriar el condensador.

■  Movimiento de aire del ventilador.

■  Chasquidos del ciclo del termostato.

■  Vibraciones o ruido debido a una construcción deficiente de la 

pared o la ventana.

■  Un zumbido agudo o ruido palpitante causado por el moderno 

compresor de alta eficiencia que comienza y finaliza ciclos.

Cómo cambiar la dirección del aire

Use la lengüeta para dirigir el flujo de aire hacia la derecha o 

hacia la izquierda.

Sonidos normales

A. Lengüeta

20

Si su acondicionador de aire funciona correctamente, podrá obtener 
los mejores resultados posibles.

Esta sección explica el funcionamiento correcto del acondicionador 
de aire.

IMPORTANTE:

■ Si apaga el acondicionador de aire, espere al menos 3 minutos 

antes de volver a encenderlo. De esta manera se evita que 
el acondicionador de aire queme un fusible o haga saltar el 
interruptor automático.

■ No intente poner en funcionamiento el acondicionador de aire 

en el modo de enfriamiento cuando la temperatura exterior está 
por debajo de los 65°F (18°C). El serpentín del evaporador 
interior se congelará y el acondicionador de aire no funcionará 
correctamente.

NOTA: 

En el caso de una falla eléctrica, su acondicionador de aire 

funcionará con las configuraciones previas cuando la energía se 
restablezca.

CÓMO USAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE

Содержание AMA05KF

Страница 1: ...TACI N ManualdeUsoyCuidado Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 888 842 2440 CLIMATISEUR DEPI CE Guided utilisat...

Страница 2: ...raci n de la ventana para la instalaci n 17 Coloque el acondicionador de aire en su lugar 18 Complete la instalaci n 19 C MO USAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE 20 C mo poner en marcha su acondicionador de...

Страница 3: ...n follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electrical shock or injury when using your air conditioner follow these basic precaut...

Страница 4: ...of plug on the power supply cord This air conditioner must be grounded This air conditioner is equipped with a power supply cord having a 3 prong grounding plug The cord must be plugged into a mating...

Страница 5: ...ee 3 13 32 screws attach the top channel to the air conditioner NOTES The Reset button must be pushed in for proper operation The power supply cord must be replaced if it fails to trip when the test b...

Страница 6: ...the width of the window opening 2 Mark the center line on the inside windowsill 3 Install the Window lock bracket behind the inner windowsill with the short side of Window lock bracket as shown Use t...

Страница 7: ...left hand curtain out until it ts into the window channel 2 Use a 1 8 drill bit to drill a starter hole through the top hole in the side curtain and into the window sash 3 Insert one 1 of the 31 32 s...

Страница 8: ...2 Place the window lock bracket as shown Use a 1 8 drill bit to drill a starter hole through the hole in the window lock bracket and into the upper window 3 Attach the window lock bracket to the uppe...

Страница 9: ...n explains proper air conditioner operation IMPORTANT If you turn off the air conditioner wait at least 3 minutes before turning it back on This keeps the air conditioner from blowing a fuse or trippi...

Страница 10: ...rm water with a mild detergent Do not wash the air lter in the dishwasher or use any chemical cleaners Air dry the air lter completely before replacing to ensure maximum ef ciency 4 Replace the air lt...

Страница 11: ...air conditioner in a location where the louvers are free from curtains blinds furniture etc The outside temperature is below 65 F 18 C Do not try to operate your air conditioner in the cooling mode w...

Страница 12: ...ll Haier America toll free 1 888 842 2440 Our consultants provide assistance with Features and speci cations on our appliances Installation information Use and maintenance procedures Repair parts sale...

Страница 13: ...ice by other than an authorized dealer or service center 7 Decorative trims or replaceable light bulbs 8 Labor service transportation and shipping charges for the removal of defective parts and instal...

Страница 14: ...rir o sufrir una lesi n grave INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga el ctrica o lesiones cuando utiliza su acondicionador de aire tenga en cuen...

Страница 15: ...ci n se indican los requisitos el ctricos espec cos Respete los requisitos en cuanto al tipo de enchufe en el cable de suministro de energ a Este acondicionador de aire debe tener conexi n a tierra Es...

Страница 16: ...limentaci n ADVERTENCIA Conecte a un contacto de pared de conexi n a tierra de 3 terminales No quite la terminal de conexi n a tierra No use un adaptador No use un cable el ctrico de extensi n No segu...

Страница 17: ...sula de traba de la ventana como se muestra Use los dos 2 tornillos para madera de 31 32 provistos La m nsula de traba de la ventana ayuda a sostener el acondicionador de aire en su lugar Aseg rese de...

Страница 18: ...superior de la cortina lateral y en la hoja de la ventana 3 Introduzca uno de los tornillos de 31 32 en el agujero superior de la cortina del lado izquierdo y en la hoja de la ventana 4 Repita los pa...

Страница 19: ...oja inferior de la ventana y contra el vidrio de la ventana superior A Parte superior de la hoja inferior de la ventana B Junta de espuma 2 Ubique la m nsula de traba de la ventana como se muestra Use...

Страница 20: ...ximo Funcionamiento m s silencioso A Cuando su acondicionador de aire funciona normalmente puede o r sonidos tales como Gotitas de agua que golpean el condensador que provocan un sonido met lico o un...

Страница 21: ...de volver a ubicarlo para garantizar una e ciencia m xima 4 Vuelva a colocar el ltro de aire 5 Cierre el panel frontal 6 Encienda el acondicionador de aire Limpiezadelpanelfrontal ADVERTENCIA Conecte...

Страница 22: ...ratura Con gure el control de velocidad del ventilador en la con guraci n m s elevada El acondicionador de aire actual reemplaz un modelo anterior El uso de componentes m s e cientes puede hacer que e...

Страница 23: ...la tienda ______________________________________ Domicilio de la tienda _____________________________________ Tel fono de la tienda ______________________________________ Conserve este folleto y la f...

Страница 24: ...ue no sea el uso hogare o 6 Da os causados por otra reparaci n que no sea la brindada por un vendedor autorizado o centro de reparaciones 7 Terminaciones decorativas o bombillas de luz 8 Los gastos de...

Страница 25: ...us ne suivez pas imm diatement les instructions IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE S CURIT AVERTISSEMENT Pour r duire les risques d incendie de choc lectrique ou des blessures lors de l utilisation du climat...

Страница 26: ...respect de ces instructions peut causer un d c s un incendie ou un choc lectrique Risque de choc lectrique Les caract ristiques lectriques pour votre climatiseur sont inscrites sur l tiquette du num...

Страница 27: ...on 1 Brancher le l dans une prise trois branches mise terre 2 Appuyer sur RESET sur certains mod les une lumi re verte s allume 3 Appuyer sur TEST vous devriez entendre un clique le bouton RESET se d...

Страница 28: ...Marquer d une ligne le centre de la fen tre 3 l aide de deux vis bois 13 32po installer les querres pour barrer la fen tre derri re le rebord int rieur de la fen tre avec le c t court de l querre pla...

Страница 29: ...ou initial au travers du trou du haut du rideau et dans le ch ssis guillotine 3 Ins rer une vis 31 32po dans le trou du haut du rideau et dans le ch ssis guillotine 4 R p ter les tapes pour le rideau...

Страница 30: ...Le non respect de ces instructions peut causer un d c s un incendie ou un choc lectrique Risque de choc lectrique 1 Ins rer le scellant en mousse l arri re du haut du ch ssis guillotine abaiss et con...

Страница 31: ...tionne normalement vous pouvez entendre des sons tels que Des gouttelettes d eau heurtant le condensateur et causant un clique ou un ping Les gouttes d eau aident refroidir le condensateur Le d bit d...

Страница 32: ...air libre avant de le replacer pour un maximum d ef cacit 4 Replacer le ltre air 5 Fermer le panneau avant 6 Mettre en marche le climatiseur Nettoyagedupanneauavant AVERTISSEMENT Brancher sur une pri...

Страница 33: ...fentes de ventilations sont bloqu es Installez le climatiseur un endroit o les fentes sont libres de rideaux de stores de meubles etc La temp rature ext rieure est de moins de 65 F 18 C Ne tentez pas...

Страница 34: ..._____________ Nom du magasin__________________________________________ Adresse du magasin_______________________________________ Num ro de t l phone du magasin_____________________________ Conserver c...

Страница 35: ...r paration faite par autre qu un d taillant ou centre de service autoris 7 Les dommages dus aux accessoires d coratifs ou aux ampoules rempla ables 8 Les co ts de main d uvre de service et de transpo...

Страница 36: ......

Отзывы: