background image

7

SEGURIDAD DEL VENTILADOR

REQUISITOS ELÉCTRICOS

Conexión eléctrica

Para instalar el ventilador como es debido, enchufe el cable 
de suministro eléctrico de 2 terminales en un contacto con 
conexión a tierra de 120 V.

Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una hoja 
es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque 
eléctrico, este enchufe ha sido diseñado para encajar en un 
contacto polarizado solamente de una manera. Si el enchufe 
no encaja por completo en el contacto, dé vuelta el enchufe. 

Si aún así no encaja, póngase en contacto con un electricista 
competente. No intente quitar esta característica de 
seguridad.

La clasificación de este ventilador es de 120 V CA, 60 Hz, 
45 W.

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede 
morir o sufrir una lesión grave.   

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir 
una lesión grave.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que 
puede suceder si no se siguen las instrucciones.

Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. 

Lea y obedezca siempre 

todos los mensajes de seguridad.

ADVERTENCIA

PELIGRO

Este es el símbolo de advertencia de seguridad.

Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a 
usted y a los demás.

Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra 
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: 

Para reducir el riesgo de incendio,  choque eléctrico o lesiones al usar su ventilador, siga estas 

precauciones básicas:

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 

Desenchufe el cable eléctrico cuando quite la rejilla 
para la limpieza.

Cerciórese de que el ventilador esté en una superficie 
plana cuando esté en funcionamiento.
No use el ventilador en la ventana; la lluvia y la humedad 
pueden ocasionar un peligro eléctrico.
No altere el ensamblaje del ventilador de ninguna manera.
Cerciórese de que los tornillos frontales y posteriores de 
la rejilla estén apretados antes de ponerlo a funcionar.

No use el ventilador si tiene alguna pieza dañada o faltante.
No lo exponga al agua ni a la lluvia.
No use este ventilador con ningún dispositivo en estado 
sólido para el control de la velocidad.
Nunca inserte un dedo ni ningún otro objeto a través de la 
protección de la rejilla cuando el ventilador esté en 
funcionamiento.

Desenchufe el cable eléctrico cuando lo mueva de un lugar 
a otro.

Содержание AF143CM1

Страница 1: ...acter sticas funcionamiento rendimiento partes o servicio t cnico llame al 1 866 990 7365 o visite nuestro sito de internet en www whirlpoolairpurifiers com VENTILATEURGRANDE VITESSEAVEC OSCILLATIONIN...

Страница 2: ...Informations sur la fiche avec fusible et le cordon d alimentation 13 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE DU VENTILATEUR 14 Instructions d assemblage de la colonne 14 T te du ventilateur 14 Conversion du ventil...

Страница 3: ...to place 5 Fully close the fuse door by sliding back into place 6 Discard the blown fuse 7 The fan should now be ready for normal use IMPORTANT Risk of fire Do not replace attachment plug Contains a s...

Страница 4: ...an head assembly FloorFan NOTE There is no assembly required for the floor fan FAN OPERATING INSTRUCTIONS AdjustAirflow Back of the Fan Head Adjusting Airflow 1 To adjust the fan height loosen the han...

Страница 5: ...7365 Our consultants provide assistance with Features and specifications on our full line of appliances Installation information Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Special...

Страница 6: ...include your name and address on a piece of paper along with a copy of the proof of purchase register receipt credit card charge slip etc The fan should be properly packaged to avoid damage in transi...

Страница 7: ...siempre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte...

Страница 8: ...usible quemado est completamente visible 3 Quite el fusible quemado 4 Encaje a presi n el fusible de repuesto de 5 amperios 125 voltios en su lugar 5 Cierre por completo la tapa del fusible desliz ndo...

Страница 9: ...EL FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR Reguleelflujodeaire Parte posterior de la cabeza del ventilador C mo regular el flujo de aire 1 Para regular la altura del ventilador afloje el tornillo de mano y lev...

Страница 10: ...consultores ofrecen asistencia con respecto a Caracter sticas y especificaciones de nuestra l nea completa de electrodom sticos Informaci n sobre instalaci n Procedimiento para el uso y mantenimiento...

Страница 11: ...rvase incluir su nombre y domicilio en un papel junto con la copia del comprobante de compra recibo de registradora comprobante de pago de la tarjeta de cr dito etc El ventilador debe estar debidamen...

Страница 12: ...tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessure...

Страница 13: ...ti rement visible 3 Retirer le fusible grill 4 Embo ter le fusible de rechange de 5 A 125 volts pour l installer 5 Fermer compl tement le couvercle fusible en le faisant coulisser dans l autre sens 6...

Страница 14: ...ONS D ASSEMBLAGE DU VENTILATEUR R glagedud bitd air Arri re de la t te du ventilateur R glage du d bit d air 1 Pour r gler la hauteur du ventilateur desserrer le serre joint et soulever ou abaisser le...

Страница 15: ...consultants sont pr ts vous aider pour les questions suivantes Caract ristiques et sp cifications sur toute notre gamme d appareils lectrom nagers Renseignements d installation Proc d s d utilisation...

Страница 16: ...Limited retournera votre domicile l appareil r par ou sa discr tion un ventilateur identique ou comparable et ce sans frais MASTER BRANDS HK LIMITED N ASSUME AUCUNE RESPONSABILIT POUR LES DOMMAGES FOR...

Отзывы: