background image

ADVERTENCIA

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 
3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la 
muerte, incendio o choque eléctrico.

Peligro de Choque Eléctrico

                                       Requisitos de ubicación

IMPORTANTE:

Umpla todos los códigos y reglamentaciones que 

se apliquen.
Revise la ubicación donde se instalará el acondicionador de aire.
Asegúrese de contar con todo lo necesario para una instalación 
correcta. 
La ubicación debe contar con:

■   Toma de corriente con descarga a tierra a no más de 6 pies 

(183 cm) de donde sale el cable de energía del acondicionador 
de aire.

NOTA: 

No utilice cable de prolongación.

■   Movimiento libre de aire en la habitación que se va a enfriar.

■    Una abertura lo suficientemente grande para el acondicionador 

de aire. Se suministran piezas de instalación para las ventanas 
de guillotina.

■    Soporte adecuado de la pared para el peso del acondicionador 

de aire. El acondicionador de aire pesa entre 48.3 y 55.6 libras 
(entre 21.9 Kg,y 25.2 Kg.).

NOTA: No deben obstruirse las rejillas del gabinete. El aire 
debe poder pasar libremente por las rejillas del gabinete.

Las especificaciones eléctricas de su acondicionador de aire 
se indican en la etiqueta con el número de modelo y de serie. 
La etiqueta con el número de modelo y de serie está ubicada 
en alguno de los lados o en la parte trasera del gabinete del 
acondicionador de aire o detrás de la parrilla delantera.
En el cuadro a continuación se indican los requisitos eléctricos 
específicos.
Respete los requisitos en cuanto al tipo de enchufe en el cable de 
suministro de energía.

Este acondicionador de aire debe tener conexión a tierra. Este 
acondicionador de aire está equipado con un cable de suministro 
de energía con un enchufe con descarga a tierra de tres clavijas. 
El cable debe enchufarse en un tomacorriente del mismo tipo, 
tomacorriente con descarga a tierra con 3 entradas, la descarga a 
tierra debe cumplir todos los códigos y ordenanzas locales. Si no 
se cuenta con un tomacorriente con las mismas características, 
es responsabilidad del usuario hacer que un electricista calificado 
instale un tomacorriente con la descarga a tierra adecuada con 3 
entradas.

Es responsabilidad del usuario:

■  Ponerse en contacto con un electricista calificado.

■  Asegurarse de que la instalación eléctrica sea adecuada y que 
cumpla con el Código Eléctrico Nacional de los Estados Unidos de 
América, ANSI/NFPA 70 en su última edición y todos los códigos y 
ordenanzas locales.

Se pueden obtener copias de las normas citadas en:

Asociación Nacional de Protección contra Incendios

1 Batterymarch Park

Quincy, MA 02169

■  115 voltios (103,5 mín. a 126,5 máx.)

■   0 a 12 amperes

■   Fusible retardador de 15 amperes o 

interruptor automático

■   Utilícelo únicamente en un circuito con 

un solo tomacorriente.

Requisitos eléctricos

A. Rejillas del gabinete

Instalación en la ventana

Método de conexión a tierra recomendado

Cable de 
alimentación

Requisitos para la instalación 
eléctrica

Medidas de abertura de la ventana:

■    Ancho de la abertura de 25” como mínimo y 36” (63,5 cm a 91,4 

cm) como máximo.

■   13 

3⁄8

” (34 cm) como mínimo de alto de abertura.

18

A. 25” (63.5 cm) como mínimo

B. 13

3⁄8

” (34 cm) como mínimo

A

A

B

Содержание ACB06JE

Страница 1: ...N ManualdeUsoyCuidado Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 888 842 2440 CLIMATISEUR DEPI CE Guided utilisatione...

Страница 2: ...instalaci n 20 Coloque el acondicionador de aire en su lugar 21 Complete la instalaci n 22 C MO USAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE 23 C mo poner en marcha su acondicionador de aire 23 C mo usar el contro...

Страница 3: ...NING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electrical shock or injury when using your air conditioner follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Unplug air condi...

Страница 4: ...type of plug on the power supply cord 115 volt 103 5 min to 126 5 max 0 to 12 amps 15 amp time delay fuse or circuit breaker Use on single outlet circuit only ElectricalRequirements A Cabinet louvers...

Страница 5: ...ioner 2 Using three 13 32 screws attach the top channel to the air conditioner To test your power supply cord 1 Plug power supply cord into a grounded 3 prong outlet 2 Press RESET on some devices a gr...

Страница 6: ...nditioner 4 Slide the side curtain frame as close to the air conditioner as necessary to lock the side curtain to the frame 5 Repeat above steps for the left hand side curtain and frame PrepareWindowf...

Страница 7: ...he louvers in the front panel Do not block the louvers on the outside of the air conditioner 1 Center the air conditioner in the window Lower the window sash behind the top channel to hold the cabinet...

Страница 8: ...6 Insert one of the 31 32 screws through the bottom hole of the left hand curtain and into the window frame 7 Repeat for the right hand curtain 2 Place the window lock bracket as shown Use a 1 8 drill...

Страница 9: ...eded Press SPEED to select High Med or Low fan speed Because the fan does not circulate the room air continuously less energy is used but the room air is not circulated as often Dehum Dries the room T...

Страница 10: ...sunlight This reaction converts oxygen and water into hydroxyl free radicals that cleanse the air NOTES To turn on the UV Light air Puri er press the UV Light icon on the remote control See Using the...

Страница 11: ...on the air conditioner 2 Adjust the mode to Fan Cool Energy Saver or Dehum 3 For Fan Cool or Energy Saver mode adjust the fan speed to High Med or Low ON OFF MODE SPEED TIMER TEMP TIME TEMP TIME UV L...

Страница 12: ...ntrol panel will show remaining time 2 While the display is showing the remaining time press the TEMP TIME up or down arrow button to increase or decrease the time Your new air conditioner is designed...

Страница 13: ...ts The Power button has not been pressed or the Mode control knob is turned to Off Press POWER or turn the Mode control knob to an active setting The local power has failed Wait for power to be restor...

Страница 14: ...a cool enough setting Adjust the TEMP TIME control to a cooler setting by pressing the minus button to reduce the temperature Set the Fan Speed control to the highest setting The current air conditio...

Страница 15: ...Haier America toll free 1 888 842 2440 Our consultants provide assistance with Features and speci cations on our appliances Installation information Use and maintenance procedures Repair parts sales R...

Страница 16: ...4 Damages from misuse abuse accident alteration lack of proper care and maintenance or incorrect current or voltage 5 Damage from other than household use 6 Damages from service by other than an autho...

Страница 17: ...DVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga el ctrica o lesiones cuando utiliza su acondicionador de aire tenga en cuenta estas precauciones b sicas CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Desconecte...

Страница 18: ...i n se indican los requisitos el ctricos espec cos Respete los requisitos en cuanto al tipo de enchufe en el cable de suministro de energ a Este acondicionador de aire debe tener conexi n a tierra Est...

Страница 19: ...No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio o choque el ctrico Peligro de Choque El ctrico ADVERTENCIA Use dos o m s personas para mover e instalar el acondicionador de aire No se...

Страница 20: ...l nea del centro en el interior de la repisa de la ventana A Tornillos de 13 32 A Marco con ranura superior A Lado con leng eta de la cortina lateral B Lado con borde de cierre de la cortina lateral A...

Страница 21: ...aire 1 Centre la cubierta exterior en la ventana Baje la hoja de la ventana detr s del canal superior para sostener el gabinete en su lugar 2 A oje los tornillos del lado derecho del gabinete del acon...

Страница 22: ...e la hoja inferior de la ventana y contra el vidrio de la ventana superior A Parte superior de la hoja inferior de la ventana B Junta de espuma 2 Ubique la m nsula de traba de la ventana como se muest...

Страница 23: ...entilador funciona nicamente cuando es necesario enfriar Presione SPEED VELOCIDAD para seleccionar velocidad de ventilador High Alta Med Media o Low Baja Como el ventilador no circula el aire de la ha...

Страница 24: ...puede con gurarse la temperatura 5 Presione TIMER TEMPORIZADOR La luz indicadora de encendido del temporizador destellar El visor mostrar las horas restantes antes de que se encienda el acondicionador...

Страница 25: ...entilador Cool Enfriamiento Energy Saver Ahorro de energ a o Dehum Deshumidi cador 3 Para los modos Fan Ventilador Cool Enfriamiento o Energy Saver Ahorro de energ a ajuste la velocidad del ventilador...

Страница 26: ...puede dirigirse hacia arriba abajo izquierda derecha Sonidosnormales Limpiezadelfiltrodeaire CUIDADODESUACONDICIONADORDEAIREE A Filtro de aire B Panel frontal 26 Flujo de aire con 4 salidas A B 4 Aju...

Страница 27: ...el bot n Reset Reinicio quedar trabado y en algunos dispositivos se encender la luz verde para reanudar el funcionamiento Ha saltado un fusible de la casa o ha saltado el interruptor autom tico Reemp...

Страница 28: ...control de la temperatura no est en una con guraci n lo su cientemente fr a Ajuste el control TEMP TIME TEMPERATURA TIEMPO en una con guraci n m s fresca presionando el bot n con el signo menos para...

Страница 29: ...la tienda ______________________________________ Domicilio de la tienda _____________________________________ Tel fono de la tienda ______________________________________ Conserve este folleto y la f...

Страница 30: ...ctos que no sean defectos de fabricaci n 4 Da o causado por uso indebido abuso accidente alteraci n falta de mantenimiento y cuidado adecuado o corriente de voltaje incorrecta 5 Da os causados por tod...

Страница 31: ...UCTIONS DE S CURIT AVERTISSEMENT Pour r duire les risques d incendie de choc lectrique ou des blessures lors de l utilisation du climatiseur prendre quelques pr cautions fondamentales y compris les su...

Страница 32: ...t ou sur l arri re du climatiseur ou en arri re de la grille avant Les sp ci cations lectriques sp ci ques sont inscrites dans le tableau ci dessous Suivre les recommandations pour le type de prise su...

Страница 33: ...que le bouton RESET se d clenche et sur certains mod les une lumi re verte s teint 4 Appuyer et rel cher RESET vous devriez entendre un clique le bouton RESET s enclenche et sur certains mod les une l...

Страница 34: ...cadre du rideau aussi proche de climatiseur qu il faut pour barre le rideau au cadre 5 R p ter les tapes pour le rideau et le cadre du c t gauche Pr parationdelafen trepourl installation 1 Mesurer la...

Страница 35: ...ctrique mise terre Les fentes de ventilation l avant ne doivent pas tre obstru es Les fentes de ventilation sur les c tes ne doivent pas tre obstru es 1 Centrer le climatiseur dans la fen tre Abaisser...

Страница 36: ...aut du ch ssis abaiss B Scellant en mousse 5 2 l aide du foret 1 8po percer un trou initial au travers du trou du bas du rideau et dans le cadre de la fen tre 6 Ins rer une vis 31 32po dans le trou du...

Страница 37: ...a temp rature Energy Saver Le ventilateur fonctionne uniquement lorsque la pi ce a besoin d tre rafraichie Appuyer sur Appuyer sur SPEED vitesse pour choisir la vitesse du ventilateur High Med ou Low...

Страница 38: ...re UV appuyer sur l ic ne UV Light sur la t l commande Voir Utilisation de la t l commande Il est recommand que le ltre soir nettoy tous les ans Voir Entretien du climatiseur 3 Appuyer sur les ches TE...

Страница 39: ...imatiseur 2 Ajuster le monde Fan Cool Energy Saver ou Dehum 3 Pour les modes Fan Cool et Energy Saver ajuster la vitesse du ventilateur High Med ou Low ON OFF MODE SPEED TIMER TEMP TIME TEMP TIME UV L...

Страница 40: ...tion de l air votre guise Le la direction du d bit peut tre modi e de haut en bas et de droite gauche 4 Ajuster la temp rature entre 61 F et 86 F 16 C et 30 C NOTE En mode Fan la temp rature ne peut t...

Страница 41: ...cer le fusible ou r enclencher le disjoncteur Si le probl me continue contactez un lectricien Voir Sp ci cations lectriques Le bouton Power n a pas t appuy ou le bouton de contr le Mode est Off Appuye...

Страница 42: ...ur l ext rieur sont ouvertes Fermer toute porte et fen tre Le param tre de rafraichissement n est pas assez bas Ajustez les contr les de TEMP TIME pour abaisser la temp rature Mettez le ventilateur au...

Страница 43: ...__________ Nom du magasin__________________________________________ Adresse du magasin_______________________________________ Num ro de t l phone du magasin_____________________________ Conserver ce l...

Страница 44: ...ux alt rations aux manques d entretien ad quat ou au courant ou voltage incorrecte 5 Les dommages dus une utilisation autre que domestique 6 Les dommages dus une r paration faite par autre qu un d tai...

Отзывы: